Spanish Sentences using estaba yendo hacia  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Yendo hacia él y acogiéndolo aquí.
Going out into the world and receiving it here.
Bien, me encontraba en un avión yendo desde Bruselas hacia no sé donde.
Well, I was on an aeroplane from Brussels going I do not know where.
De lo contrario, estaremos yendo hacia atrás, una vez más, respecto de los objetivos de Lisboa.
Otherwise, we will be moving backwards, once again, with regard to the Lisbon objectives.
Cerciorémonos de que no estamos yendo hacia atrás en dirección del asilo por discreción política, y de que seguimos considerando al asilo como derecho humano.
Let us make sure that we are not moving back to asylum at political discretion but that we still regard asylum as a human right.
Mientras hizo este comentario estaba claro que estaba pensando en mí, ya que incluso se volvió hacia nosotros mientras hablaba.
During these comments it was obvious that it was me he had in mind, as he even turned to face us while speaking.
Más bien estamos yendo a peor.
If anything, things are worse.
Y yendo ahora al contenido.
I now turn to the content.
Esto está yendo demasiado lejos.
That is going too far.
¿Estamos yendo de Anás a Caifás?
Why is it being sent from pillar to post?
Este es un tema respecto del que todos hablamos mucho pero en el que en la práctica estamos en regresión, estamos yendo hacia atrás en cuanto a ahorro de energía.
This is something that we all pay a great deal of lip service to but we are in practice regressing, we are going backwards on energy-saving.
Uno de ellos era que la Comisión estaba en el buen camino hacia la reforma.
One of the arguments was that the Commission was on the right track to reform.
Resultó que todo el mundo estaba mirando hacia nosotros para ver cómo íbamos a regular esta área.
It turned out that everyone in the world was looking to us to see how we are regulating this field.
¿Qué está yendo bien en Europa?
What is going well in Europe?
Tal vez, estamos yendo demasiado rápido.
Perhaps we are rushing things.
Empecemos yendo a la raíz del problema.
Let us start by going to the root of the problem.
Había muchos indicios también de que una gran parte de los cigarrillos estaba destinada al contrabando hacia la Unión, especialmente hacia España.
There was strong evidence that a large element was earmarked for smuggling into the EU, in particular Spain.
Señor Presidente, como estaba mirando hacia atrás mí comprobar si votaba todo el mundo, no me ha dado tiempo a votar.
Mr President, because I was looking behind me to see that everyone was voting, I failed to vote myself.
No debemos seguir yendo a la zaga de los acontecimientos.
We cannot afford to be overtaken by events any longer.
No podemos empezar el día yendo mal de tiempo.
We cannot start off the day running overtime.
Estoy yendo todo lo que puedo a entrevistarme con ambos.
I am going there as often as I can to talk to each of them.
La publicación de este manifiesto político está yendo demasiado lejos.
The publication of this political manifesto is going too far.
Las cosas estaban yendo bien, entonces, ¿por qué estropearlas?
Things were going well, so why spoil them?
Sin embargo, nos está yendo bien en el sector minorista.
However, business is going well for us in the retail trade.
(FR) Señor Presidente, creo que está yendo demasiado rápido.
(FR) Mr President, I think that you are going rather too quickly.
Si bien el instrumento financiero fue diseñado en 2006, ha demostrado ser una herramienta lo suficientemente eficaz, ya que estaba orientada hacia el futuro.
Although the financial instrument was designed in 2006, it proved a sufficiently effective tool as it was oriented towards the future.
Damos por lo tanto un pasito hacia atrás pero solicitamos algo más de lo que estaba previsto según la letra del Tratado.
We are therefore taking a step backwards, but are still asking for a little bit more than has been provided for according to the letter of the Treaty.
Sin embargo, la pregunta entonces es: ¿en setiembre, cuando se nos alertó por primera vez de este procedimiento, estaba la Comisión preparada para dar un paso hacia delante para apoyarlo?
But the question then is: in September when we were first alerted to this, was the Commission able to step in to give support?
El Parlamento tiene la potestad de ser la voz de los ciudadanos y la Comisión de Mercado Interior estaba dispuesta a ir hacia una dura prohibición asegurando la excepción para la caza tradicional inuit.
Parliament has the power to deliver for citizens and the Internal Market Committee was determined to go for a strong ban whilst securing exemption for traditional Inuit hunting.
Creo que estaba bien como estaba.
I believe it was fine as it was.
Europa sigue yendo por detrás de EE.UU. en el comercio electrónico.
Europe continues to trail behind the USA in e-business.
La Comisión está cumpliendo lo estipulado en ese acuerdo, e incluso está yendo más lejos.
The Commission is complying, and in fact over-achieving, in relation to what it has to do in order to carry out this agreement.
Si tuviéramos que responder mediante la legalización de dicha extensión, estaríamos yendo en la dirección equivocada.
If we were now to respond by legalising that extension, we should in fact be heading in the wrong direction.
No me parece que los esfuerzos de la Comisión estén yendo en esa dirección.
I do not think that the Commission's efforts are heading in that direction.
Una es el circo ambulante del Parlamento yendo y viniendo a Estrasburgo.
One is Parliament's travelling circus shuttling back and forth to Strasbourg.
Por lo tanto, algo está yendo muy mal con algunos Gobiernos europeos.
Something is therefore going very wrong with some European governments.
Si las cosas siguen yendo mal, la culpa la acabará teniendo el señor Poettering.
If things go from bad to worse, it will be Mr Pöttering who ends up being blamed.
Éste es el ejemplo perfecto de la obsesión por la seguridad, que está yendo demasiado lejos.
This is the perfect example of the mania for security which is going on here.
Sin embargo, creo firmemente que, con respecto a ciertos temas, puede estar yendo demasiado lejos.
However, I firmly believe that, with regard to certain issues, it may be taking things a step too far.
Cada Estado miembro está yendo por solitario y poniendo en marcha medidas nacionales de ayuda.
Every Member State is doing its own thing and launching national support measures.
Si los irlandeses dicen "no" de nuevo, ¿con cuánta frecuencia seguirán yendo a las urnas?
If the Irish say 'no' again, how often must they keep going to the polls?
Disfrutaba yendo a las carreras y era obviamente un hombre al que le gustaba apostar.
He enjoyed race-going and obviously was a man to place a bet.
Se nos acaba de explicar que el Parlamento está yendo demasiado lejos.
It has just been explained to us that Parliament is going too far.
He votado a favor porque creo que esta insolencia por parte de la Comisión está yendo demasiado lejos.
I voted in favour since I think this impudence on the part of the Commission is simply going too far.
De lo contrario, dado su nivel elevado de politización, los fondos acaban yendo a los beneficiarios políticos.
Otherwise, as they are highly politicised, the funds go to political beneficiaries.
Me preocupa que no estemos yendo tan lejos como podríamos en nuestras actividades.
It concerns me that we are not going as far as we might in our activities.
Señora Presidenta, Afganistán no está retornando a la Edad Media. Está yendo bastante más atrás, aunque parezca increíble.
Madam President, Afghanistan is not returning to the Middle Ages: incredible as it may seem, it is regressing even further.
Los representantes de la patronal siguen yendo por delante de los representantes de los trabajadores.
It is still the case that employers' representatives have an advantage over those representing employees.
La Asamblea estaba intrigada.
The House had been wondering.
La ponente lo estaba.
The rapporteur was willing to do so.
Nada estaba claro.
It was all very vague.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: red pepper in spanish | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: modular - to modulate [ click for full conjugation ]