Spanish Sentences using ir  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Le ha preguntado cómo ir.
She has asked him how to go.
Tenemos que ir a Madrid.
We have to go to Madrid.
Vosotros pensabais ir de paseo.
You all were thinking of going for a stroll.
Vé a la pizarra.
Go to the board.
Ve a la selva.
Go to the jungle.
Voy de compras.
I am going shopping.
Yo no puedo ir contigo.
I can't go with you.
Hay que ir al médico.
You should go to the doctor.
Pude ir a la piscina.
I was able to go to the pool.
Yo iré a Chile.
I will go to Chile.
ir al dentista
to go to the dentist
Podeís ir a la ciudad.
You could go to the city.
Tendré que ir a España.
I will have to go to Spain.
¿Adónde queréis ir?
Where would you like to go?
Voy al hospital.
I am going to the hospital.
Vaya a la tienda
Go to the store
Yo voy contigo.
I am going with you.
Voy a darme prisa.
I'm going to hurry.
¡Vamos a bailar (nosotros)!
Let's dance!
¡Váyase ! ¡No me toque!
Go away! Don't touch me!
¿Quiénes irán contigo?
Who will go with you?
¡Qué bonito fue !
It was so nice!
Los domingos son para ir a misa.
Sundays are for going to mass.
Yo voy a ir a la tienda contigo.
I am going to go to the store with you.
Va a estar bien.
You are going to be fine. (formal)
¿Quién fue contigo?
Who went with you?
¿Vas a la farmacia?
Are you going to the drug store?
He querido ir al cine.
I have wanted to go to the movie theatre.
Yo suelo ir a menudo.
I tend to go often.
¿ Vuelven ustedes a ir ?
Are you all going again?
Voy a México.
I'm going to Mexico.
¿Has ido al cine?
Have you been to the movies?
¿A dónde vamos?
Where are we going?
Vamos a beber café.
Let’s drink coffee
Tuve que ir a la junta.
I had to go to the meeting.
Tenía que ir a la junta.
I was supposed to go to the meeting.
Juan me va a ayudar.
John is going to help me.
Vamos a beber café.
We are going to drink coffee.
Yo no fui.
I did not go.
No vamos a beber café.
We are not going to drink coffee.
No fuimos a Londres.
We did not go to London.
¿Juan, me vas a ayudar?
Juan, are you going to help me?
Vámonos.
Let's leave.
No he podido ir a tu casa.
I haven't been able to go to your house.
¡ Ojalá puedas ir al cine !
Hope you can go to the theater!
¿Adónde va Juan?
Where is Juan going?
¿Irías conmigo?
Would you go with me?
¿Puedo ir contigo?
Can I go with you?
Tenemos que ir a buscarlos.
We have to go to look for them.
ir de compras
to go shopping
¿Debo ir ahora?
Should I go now?
¿Cuándo van a ir al Perú?
When are you going to Peru?
Me gustaría ir al cine contigo.
I would like to go to the movies with you.
¿Cómo te va?
How's it going?
No, no todos iban.
No, not all of them used to go.
Querrán ir pronto. ¿Cuándo vas a querer ir? Vamos a querer ir después de comer?
They will want to go soon. When will you want to go? We will want to go after we eat.
¿Adónde vas?
Where are you going?
¿Puedes ir conmigo?
Can you go with me?
¿Quiere ir al hospital?
Do you want to go to the hospital?
Ir en motocicleta / en moto
to ride a motorcycle
Me gusta ir al colegio.
I like going to school.
¿ Cómo se va usted a ir ?
How are you going to go?
¿A dónde has ido?
To where have you been?
¡Adiós! Me voy a casa.
Goodbye! I'm going home.
No podré ir a la barbería.
I will not be able to go to the barbershop.
Tú pensabas ir a la playa.
You were thinking of going to the beach.
Yo pensaba ir a la laguna.
I was thinking about going to the lagune.
¿Van ustedes a estudiar?
Are you all going to study?.
¿Adónde quiere ir?
Where do you want to go?
¿Vas a ir a la fiesta?
Are you going to go to the party?
Va a ser médico.
He is going to be a doctor.
¿A qué velocidad va?
How fast does it go?
Ir a pie
to walk
¿El iba rápido?
Was he going fast?
Ir en bicicleta
to cycle
¿ Vas a estudiar?
Are you going to study?
¡Ya voy!
I'm just coming!
¿Qué vas a pedir?
What are you going to order?
¿Vas a ir a la tienda mañana?
Are you going to go to the store tomorrow?
¿Has quedado en ir a su casa?
Have you agreed to go to her house?
¿Vas a poder ir a la farmacia hoy?
Are you going to be able to go to the drug store today?
Vaya a Home Depot.
Go to Home Depot.
Juan va a ir a la tienda mañana.
John is going to go to the store tomorrow.
¿Adónde quiere ir?
Where do you want to go?
¡Ir al paso!
Drive slowly!
Ir al grano
to come to the point
¿A qué hora vas a ir a la biblioteca?
What time are you going to go to the library.
¡No vamos a bailar (nosotros)!
We are not going to dance!
¿A dónde fueron?
Where did they go?
Quiero ir.
I want to go.
No quiero ir.
I do not want to go.
¿ A qué hora vas a ir?
What time are you going to go?
¿Vas a ir al cine esta noche?
Are you going to go to the movies tonight?
Yo voy a ir a las nueve.
I am going to go at nine.
Es importante ir al laboratorio.
It's important to go to the laboratory.
¿A qué cine van a ir?
What movie theater are you going to?
Yo voy a ir a la farmacia.
I am going to go to the drug store.
¿Fuiste a la farmacia?
Did you go to the drug store?
¿Van a querer bebidas?
Are you going to want drinks?
No vayas al supermercado.
Don’t go to the grocery store.
No necesitamos ir más lejos.
We do not need to go any further.
Permítanme ir al grano.
Let me get straight to the point.
No quieren ir más allá.
It refuses to go any further.
Debemos ir más allá.
It bases its security on dialogue, the abolition of poverty, and development links.
Necesitamos ir más lejos.
We need to go further.
Así que no necesitamos ir.
So we do not need to go there.
Tenemos que ir allí.
We need to go there.
Quiero ir y dialogar.
I want to go there and I want to talk.
No quiero ir a ningún sitio.
I do not want to go anywhere.
Ya no me resultaba posible ir.
It was no longer possible for me to go.
Debemos ir con cuidado.
We have to be careful.
No puedo ir más allá.
I cannot go any further than that.
¿Hasta dónde queremos ir?
How far do we want to go?
Hay que ir a Helsinki.
We have to go to Helsinki with this.
No debemos ir por este camino.
We must not go down this path.
Europa debe ir más lejos.
Europe must now keep the momentum going.
Debemos ir del principle to practice.
We need to move from principle to practice.
Voy a intentar ir al grano.
I will endeavour to go straight to the point.
Tenemos que ir más allá.
We have to follow things through.
Eso sería ir demasiado lejos.
That is taking matters too far.
Esto sería ir demasiado lejos.
That would be a step too far.
Eso es ir demasiado lejos.
And that is going too far.
No podemos ir por este camino.
We cannot go down that road.
Tenemos que ir más allá.
We need to go beyond that.
Ambas cosas deben ir unidas.
These two things must and shall be amalgamated.
Es preciso ir más allá.
We need to go further.
Es preciso ir más allá.
We need to go further.
Tienen que ir a grandes saltos.
They need to go in leaps.
Pero quiero ir más allá.
But I want to say more than this.
Hoy, necesitamos ir más allá.
Today, we need to go further.
¿Adónde van a ir estas personas?
Where are these people going to go?
Tenemos que ir más allá.
We have to go further.
No hace falta ir más lejos.
We do not have to go very far.
Dígales adónde se pueden ir.
Tell them where to go.
¿No es necesario ir más allá?
Is it not necessary to go further?
Pero debemos ir más lejos.
But we must go further.
Es preciso ir más lejos.
We need to go further.
Tratemos de ir más lejos.
Let us attempt to go further.
Nosotros habíamos solicitado ir a Pristina.
We asked to go to Pristina.
Pero queremos ir más allá.
But we want to go further.
Por el contrario, debiera ir con cuidado.
On the contrary, it should proceed cautiously.
Moldavia debe saber hacia dónde quiere ir.
How can we, the European Parliament, make it easier for Moldova to become more open?
El racismo vuelve a ir en aumento.
Racism is on the rise again.
Ambas cosas han de ir unidas.
The one must be linked to the other.
Ahora nuestra respuesta debe ir más allá.
Now our response has to go beyond this.
Debemos ir más allá del análisis específico.
We must go further than specific analysis.
Pero nosotros proponemos ir más lejos.
We propose going further, however.
Por ahí tiene que ir la respuesta.
That must be our response.
A largo plazo ¿hacia dónde debemos ir?
Where must we go in the long term?
¿Qué animó pues a la gente a ir a votar?
So what did encourage people to go out and vote?

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: rotten spanish | Speak Spanish | Conjugated Verb: recular - flinch [ click for full conjugation ]