Spanish Sentences using extranjero
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The Can you write down your alien registration number?
I think I can be the first foreign Japanesse president!
Mi mayor deseo es estudiar en el extranjero.
My greatest wish is to study abroad.
Está planeando vivir en el extranjero.
She's planning to live abroad.
Nunca he estado en el extranjero.
I have never been abroad.
¿Cuánto tiempo llevas viviendo en el extranjero?
How long have you been living abroad?
Voy a estudiar al extranjero en un programa de intercambio.
I'm going to study abroad in an exchange program.
El capital extranjero está saqueando el país.
Foreign capital is plundering the country.
Entonces vinieron de nuevo compradores del extranjero.
As a consequence, we had buyers from abroad once again.
Siguen fumando tabaco importado del extranjero.
They are continuing with tobacco imported from abroad.
No legitima ninguna agresión o ningún ataque armado a un estado extranjero.
The resolution does not legitimise any intervention or any armed attack upon a foreign state.
Los documentos le llegaron en un idioma extranjero.
Documents were served in a foreign language.
Quiero preguntar a todos, ¿ha amenazado algún Estado extranjero a China?
I want to ask everyone, has any foreign state threatened China?
Las embajadas de la UE en el extranjero pueden ayudarnos.
The EU’s embassies overseas can help with this.
Hay que fomentar los estudios en el extranjero.
Studies abroad should be encouraged.
No es capaz de expresar sus ideas en un idioma extranjero.
He is incapable of expressing his ideas in any foreign language.
Solo viajan al extranjero los que están desesperados.
It is only those who are desperate who travel abroad.
La UE también es el mayor inversor extranjero en Taiwán.
The EU is also the largest foreign investor in Taiwan.
La mayor parte del personal extranjero ha sido evacuado.
Most foreign personnel have been evacuated.
Las representaciones en el extranjero de la Comisión.
Next, the Commission's external offices.
Ello comprende también la adquisición de medicinas en el extranjero.
The various Member States will have to create more scope for cross-border health care, including the purchase of medicines abroad.
Asunto: Protección de la seguridad social a residentes en el extranjero
Subject: Social security in the event of moving abroad
¿Cómo va a adquirir estas competencias en el extranjero?
How are they supposed to gain these skills abroad?
¿Es porque el concepto de extranjero tiene una connotación negativa?
Is the reason for this that the concept of a foreigner has negative connotations?
El aprendizaje de un idioma extranjero es clave, al fin y al cabo, para la integración.
Foreign language learning is indeed the key to integration.
Moldavia importa del extranjero todas las materias primas y depende enormemente de la importación de energía.
Moldova imports all its raw materials from abroad and is very dependent on energy imports.
Basta con mirar, por ejemplo, al número de embajadas británicas en el extranjero.
You only need to look at the number of, for example, British embassies abroad.
¿Qué ocurre si se tiene una única presencia diplomática europea en el extranjero?
What happens if you have a single European diplomatic presence abroad?
El 57% de los estudiantes Erasmus experimentan serios problemas para financiar su estancia en el extranjero.
Fifty-seven percent of Erasmus students had considerable difficulties financing their stay abroad.
Los expertos, las actividades de investigación y los puestos de trabajo se desplazarán al extranjero.
As a result, expertise, research activities and employment will drain away to overseas countries.
Sigue habiendo estudiantes que topan con problemas financieros cuando estudian en el extranjero.
Still students are encountering financial problems while studying abroad.
Por lo demás, ha sido la primera visita que ha hecho al extranjero.
As a matter of fact, this was his first trip abroad.
Perjudica a las PYME que no pueden trasladar sus centros de producción al extranjero.
It is particularly harmful to small and medium-sized enterprises that are unable to transfer their work abroad.
Finalmente, en este caso, la publicidad misma del parque menciona cómo llegar desde el extranjero.
Lastly, in the present case, even the advertisement for the theme park explains how to find the location from abroad.
Debemos presionar para que se reconozcan los derechos en casa y en el extranjero.
We must press for rights to be recognised at home as well as abroad.
En este sector existe interés extranjero y las negociaciones están en curso.
Foreign interest exists in this sector and negotiations are in progress.
Es el principal inversor extranjero y el tercer interlocutor comercial de Corea.
It is the number one foreign investor in Korea and the third largest trade partner for Korea.
Hay que congelar todos los haberes que Mugabe y su familia tienen en el extranjero.
All Mugabe' s foreign assets and all those of his family should be frozen.
«Mejor un extranjero en los Estados Unidos que en Europa», señaló alguien en una ocasión.
'Better a foreigner in the United States than in Europe', as someone once put it.
Estas alianzas también ofrecen a nuestros estudiantes europeos la oportunidad de estudiar en el extranjero.
These partnerships also offer our European students an opportunity to study abroad.
Cito: «Ante las nuevas amenazas, la primera línea de defensa a menudo se situará en el extranjero.
Let me give you a few quotations. 'With the new threats the first line of defence will often be abroad.
Europa será más competitiva y más atractiva para los jóvenes procedentes del extranjero.
Europe will become more competitive and more attractive to young people from abroad.
Esto adquiere mayor importancia cuando el individuo en cuestión es un ciudadano extranjero.
This takes on even greater importance when the individual in question is a foreign citizen.
Les impusieron muchísimo papeleo –en un idioma extranjero– que tuvieron que sortear.
They were given a mass of bureaucracy – in a foreign language – through which they had to wade.
Después de todo, cuando alguien enferma en el extranjero, necesita tratamiento, no un símbolo.
After all, when you become ill abroad, you need care, not a symbol.
Primer Ministro, ha mencionado usted el asunto de la fuga de cerebros al extranjero.
Prime Minister, you mentioned the brain drain to overseas.
En el futuro ya no se les permitirá recibir dinero alguno del extranjero.
In future, these shall no longer be permitted to receive any funding from abroad.
Europa no necesita crearse un enemigo extranjero para construir su propia identidad política.
Europe does not need to create an enemy overseas in order to construct its own political identity.
Esto da como resultado su venta y exportación al extranjero como esclavos.
This results in their sale and export abroad as slaves.
Eso incluye a ciudadanos de Moldova que viven en el extranjero o en la región de Transdniéster.
This includes Moldovan citizens living abroad, or in Transnistria.
Sin embargo, esos intermediarios viajan al extranjero deliberadamente para realizar su actividad.
Yet these brokers deliberately travel overseas to ply their trade.
Se supone que debía dar a las personas la oportunidad de buscar tratamiento planificado en el extranjero.
That form that was supposed to give people the opportunity to go for planned treatment abroad.
En primer lugar, para Polonia, significó la liberación del modelo extranjero soviético.
Firstly, for Poland, it meant breaking free from the foreign Soviet model.
Los estudios en el extranjero no deberían estar reservados a los estudiantes universitarios.
It should not only be those at university who get to study abroad.
Este dinero es a menudo decisivo para los que necesitan subvenciones europeas para estudiar en el extranjero.
This money is often decisive for those who need European grants to study abroad.
Se implanta en el extranjero, compra marcas... Pero cierra fábricas en Francia.
It is setting up overseas and buying up brands and so on, but it is closing down factories in France.
Pero un sigue restringiendo el acceso a estas profesiones y contratamos a enfermeras y médicos en el extranjero.
But a continues to limit access to these professions, and we recruit doctors and nurses from abroad.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using aparecer
- Spanish sentences using avanzar
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using comprar
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using despegar
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using preferir
- Spanish sentences using romperse
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using secuestrar
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: maintenance in spanish | Conjugated Verb: abuchear - to boo [ click for full conjugation ]