Spanish Sentences using preferir  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
él prefiere
he prefers
ud. prefiere
you prefer
El cocinero prefirió no ponerle mucha sal a la sopa.
The cook preferred not to put too much salt in the soup.
Nadie entiende nunca a estos jóvenes que prefieren escuchar música ruidosa.
No one ever understands these young men who prefer to listen to noisy music.
Yo prefiero vino tinto.
I prefer red wine.
Hace cinco años no teníamos coche. No necesitábamos porque preferíamos ir a pie a todas partes.
We didn't have a car five years ago. We didn't need one because we preferred to walk wherever we went.
¿Prefiere usted trabajar solo o en equipo?
Do you prefer working alone or in a team?
Prefiero un asiento del lado de la ventana.
I prefer a window seat.
Prefiero un asiento del lado del pasillo.
I prefer an aisle seat.
¿Qué área de estudios prefieres?
Which field of study do you prefer?
Si prefiere una encuesta anónima, se la podemos enviar por correo postal.
If you prefer an anonymous survey, we can send it to you by mail
Yo preferí la comedia.
I preferred the comedy.
Éste me gusta más. Prefiero éste.
I like this one more. I prefer this one.
Ella prefiere que vayamos en tren.
She prefers that we go by train.
Prefiero ir a esa tienda porque en ésta no tienen tanto surtido.
I prefer to go to that store because in this one they don't have much variety.
¿Cuál de las corbatas preferiste?
Which of the neckties did you prefer?
Prefiero que lo escribas con el lápiz.
I prefer you to write it in pencil.
Prefiero que me digas la verdad.
I prefer you to tell me the truth.
Prefiero que me lo hayas dicho.
I prefer that you have told me it.
Prefiero alojarme en una pensión.
I prefer to stay in a bed-and-breakfast.
Yo prefiero comenzar la visita yendo a la zona de los simios.
I prefer to start the visit going to the simian area.
¡Alguien ha borrado mi canción preferida!
Someone deleted my favourite song!
Prefiere que sea a lo largo de la mañana.
He prefers that it be during the morning.
Prefiero que el piso esté amueblado.
I prefer that the apartment be furnished.
¿Cuál prefieres?
Which one do you prefer?
¿A quién prefieres?
Whom do you prefer?
¿Prefiere un carro de dos puertas o de cuatro puertas?
Do you prefer a car with two doors or four doors?
¿Qué preferís, pensar algo o celebrar algo?
What do you prefer, to think about something or to celebrate something?
Preferimos un carro de cuatro puertas.
We prefer a car with four doors.
¿Prefiere recoger los billetes en el aeropuerto o prefiere billete electrónico?
Do you prefer to pick up the tickets at the airport or do you prefer the electronic ticket?
¿Prefieres viajar en clase turista o en primera clase?
Do you prefer to travel in tourist class or first class?
Yo, en cambio, preferiría un piso de nueva construcción.
I, on the other hand, would prefer a new apartment (flat).
Prefieres esperarlo.
You prefer to wait for it.
Yo prefiero que me alisen el pelo.
I prefer to straighten my hair.
Prefiero lo que tú cenaste.
I prefer what you had for dinner.
¿Prefiere usted asiento en ventanilla o pasillo?
Do you prefer window or aisle seat?
Magdalena prefirió pasar la Navidad con su familia.
Magdalena preferred to spend Christmas with her family.
¿Prefieres la falda azul o la roja?
Do you prefer the blue skirt or the red one?
¿Qué modelo prefiere usted?
Which model do you prefer?
Yo prefiero comprar con la tarjeta de débito.
I prefer to buy with the debit card
Yo preferiría hacer una ruta de no demasiada dificultad
I would prefer taking a route that is not too difficult
¿Prefiere alguna marca de anteojos en particular?
Do you prefer a certain brand of eyeglasses?
¿Qué material prefiere?
Which material do you prefer?
Pues yo preferiría ir al campo a pasar un día tranquilo, sin hacer caminatas.
I would rather go to the countryside and stay quietly, without any long walk.
¿Prefiere alguna marca en específico?
Do you prefer a specific brand?
Yo prefiero realizar una ruta no muy complicada para poder disfrutar del paisaje.
I prefer an easy route to be able to enjoy the landscape.
Este tren tiene zona de fumadores y de no fumadores.
This train has a smoking area and a non-smoking area.
Yo prefiero el arroz blanco.
I prefer white rice.
Algunos prefieren dormir en un hotel.
Some prefer to sleep in a hotel.
Yo prefiero el bocadillo sin queso.
I prefer the sandwich without cheese.
Yo prefiero el bocadillo sin lechuga.
I prefer the sandwich without lettuce.
Aunque le habíamos aconsejado que fuera a Granada, ha preferido ir a Madrid.
Although we had advised him to go to Granada, he has preferred to go to Madrid.
Yo prefiero pan integral.
I prefer whole wheat bread.
¿Qué vestido prefiere usted?
Which dress do you prefer?
Yo prefiero este cuento. ¿Cuál prefieren Uds.?
I prefer this story. What do you prefer?
Preferimos el café al té.
We prefer coffee to tea.
Yo prefiero comprar un coche familiar.
I prefer to buy a family car.
Prefieren el té al café.
They prefer tea to coffe.
Yo prefiero pasar las vacaciones en el pueblo.
I prefer to spend my holidays in my hometown.
yo prefiero
I prefer
Yo, cuando viajo, prefiero un hotel con pensión completa.
When I travel, I prefer a hotel which inludes meals.
Prefiero el plato del día que la especialidad de la casa.
I'd prefer the daily special to the house special.
¿Cuál de ellos prefirieron?
Which one did they prefer?
Éste es otro problema que prefiero posponer para la próxima semana.
This is another problem that I prefer to postpone for next week.
Prefiero los zapatos casuales porque son más cómodos para caminar.
I prefer casual shoes because they're more comfortable for walking.
Yo preferiría no opinar.
I would prefer not to comment.
El preferiría no opinar.
He would prefer not to comment.
No me gusta soñar, prefiero la realidad .
I don’t like dreaming, I prefer reality.
¿Cuál prefieres?
Which (one) do you prefer?
Unos estaban contentos, otros preferían más teoría.
Some were happy, others preferred more theory.
¿Qué peliculas prefieres, las de misterio o las musicales?
What kind of pictures do you like better, thrillers or musicals?
Prefiero las musicales.
I like musicals better.
Qué corbata prefiere usted?
Which necktie do you prefer?
El candidato dará un discurso el martes.
The candidate will give a speech on Tuesday.
Prefiero los robles a orillas del río.
I prefer the oaks on the shores of the river.
Prefiero ser sólo su (ella) amigo.
I prefer to only be her friend.
Yo prefiero ir en las mañana.
I would prefer to go in the morning.
¿Que prefieres tener fortuna o ser afortunado?
What so you prefer fortune or be fortunate?
¿Usted prefiere ir en las mañanas?
You would prefer to go in the morning?
Las empresas prefieren expandirse a otros continentes.
The companies prefer to expand to other continents.
Anciano hispano de 96 años prefiere seguir en la cárcel.
96 year old hispanic prefers to stay in jail.
El entrenador del equipo prefiere a los jugadores altos.
The team's trainer prefers tall players.
¿Qué zapatos prefiere un adolescente?
What shoes do teenagers prefer?
El dinero que tenemos no es suficiente y prefierimos posponer la boda hasta el próximo año.
The money that we have is not enough and we prefer to postpone the wedding until next year.
Las embarazadas no tenemos información suficiente para decidir cómo preferimos dar a luz.
We, the pregnant women, don't have enough information to decide how we prefer to deliver.
Muchas personas han preferido alquilar el videocasete que ir al cine.
Many people have prefered renting the video to going to the theater.
¿Qué diva preferís?
What diva do you prefer?
Ellos prefieren los beneficios intangibles.
They prefer the intangibles benefits.
A Miguel no le gusta su trabajo, él preferiría trabajar para mi.
Miguel does not like his job, he would rather work for me.
Deportistas prefieren hacer viajes en avión.
Sport athletes prefer to make trips by plane.
El alimento preferido del oso panda es la hoja de bambú.
The panda's favourite food is bamboo shoots.
Prefiero jugar al tenis.
I'd prefer to play tennis.
Es natural que haya preferido pasarla con ellos.
It's only natural that she would prefer to spend Christmas with them.
Mis colores preferidos son el dorado y el plateado.
My favourite colours are gold and silver.
No me gusta el té, preferiría tomar café.
I don't like tea; I'd rather drink coffee.
No me gusta volar, preferiría ir en tren.
I don't like to fly; I'd rather go by train.
Prefiero que lo hagas de esta manera.
I would prefer you did it this way.
Prefiero los zapatos casuales porque son más cómodos para caminar.
I prefer casual shoes because they're more comfortable for walking.
Preferiríamos pasar la noche allí y continuar el viaje al día siguiente.
We would rather spend the night there and continue the trip the next day.
Entre ver televisión y oir música, prefiero oir música.
If I had to choose between watching T.V. and listening to music, I'd rather listen to music.
Tiene usted razón, señor Comisario, al preferir el movimiento al inmovilismo, la anticipación a la espera.
You were right, Commissioner, to prefer movement to the status quo, anticipation to a waiting game.
No logramos entender cómo se puede preferir la situación actual a la alternativa propuesta de la modulación voluntaria.
We fail to understand how the current situation can be preferable to the alternative proposal of 'voluntary modulation'.
En lugar de un acuerdo interregional, la Unión parece preferir un acuerdo bilateral.
Instead of an interregional agreement, the Union evidently prefers a bilateral agreement.
Otros, en cambio, parecen preferir que se haga una referencia en el artículo 8.
Some others apparently would prefer a reference in Article 8.
Hay que preferir la claridad y la ordenación estratégica a una reducción puramente numérica de los temas.
Clarity and strategic organization are preferable to a purely logistical reduction in the number of topics.
Creo que deberíamos preferir esta vía que, además de ser deseable, no plantea ningún tipo de conflicto ético y social.
I believe we should favour this option since, as well as being promising, it does not involve any kind of ethical or social conflict.
Mientras que Rusia parece preferir la cooperación bilateral, celebro observar una actitud más abierta por parte de China.
As Russia seems to prefer bilateral cooperation, it is with happiness that I note that a more open attitude prevails in China.
No hay razón para preferir a Turquía como el principal mediador posible para ejercer una influencia positiva en la región.
There is no reason to favour Turkey as the main potential mediator for a positive influence in the region.
Por esa razón, son de preferir las advertencias comprensibles y fácilmente legibles a un excedente de información secundaria.
For that reason, easily legible and understandable warnings are to be preferred over a surplus of secondary information.
Sin embargo, siempre existe la posibilidad de interpretar los Tratados y de preferir una interpretación a otra diferente.
But there is always room for interpreting Treaties and for going for one interpretation rather than another.
La verdad es que preferir entrevistarse 10 minutos con Gaddafi, en vez de participar en las sesiones de trabajo, no ayuda, de hecho, a arreglar las cosas.
It does not help matters if, instead of attending working meetings, one prefers to talk to Gadaffi for 10 minutes.
La primera consiste en que siempre resulta lamentable, en los asuntos que atañen a la libertad de las personas, preferir un enfoque colectivo a un enfoque personal.
The first is that it is always regrettable, in matters relating to freedom of individuals, to favour a collective approach over a personal approach.
¿Estará de acuerdo conmigo en que deberíamos preferir la competición fiscal entre Estados miembros a la armonización de tipos impositivos en toda la Unión Europea?
Would he agree with me that we should prefer tax competition between Member States to harmonisation of tax rates across the EU?
He oído rumores que parecen indicar que los Estados Unidos no tienen mucha prisa en concluir el acuerdo y en última instancia podrían preferir realmente los acuerdos bilaterales.
I have heard rumours which seem to indicate that the US is in no great hurry to conclude the Agreement and might actually ultimately prefer bilateral agreements.
Sabe que el tema central con respecto a la futura Presidencia del Consejo es saber si él o ella van a preferir el método comunitario en todas las circunstancias.
You know that the central issue regarding the future Presidency of the European Council is knowing whether he or she intends to prefer the Community method in all circumstances.
Cuando se trata de proteger el clima, se deberían preferir las soluciones que tengan muchos efectos adicionales por encima de la reducción de las emisiones.
When it comes to climate protection, solutions that have many additional effects on top of decreasing emissions should be preferred.
La Rochefoucauld, un autor francés del siglo XVII, nos advirtió sobre esto: "Pocos son lo suficientemente sabios para preferir una reprimenda útil a un elogio traicionero".
The 17th century French author, Rochefoucauld, warned of this a long time ago: 'Few are wise enough to prefer useful reproof to treacherous praise'.
Estas últimas podrían preferir a la misma tanto el sistema internacional, menos favorable, como los sistemas nacionales, con todos los riesgos de fragmentación del mercado interior.
They might prefer either the international system, which is less favourable, or the national systems with all the attendant risks of fragmentation of the internal market.
Parece preferir la antigua vía de imponer un precio mínimo de importación que no dio buenos resultados en el pasado, como pudimos comprobar en este Parlamento.
He seems to prefer the old road of minimum import price which has not worked in the past as we have seen in this Parliament.
Entonces, a las prohibiciones hemos de preferir la actitud más laboriosa, más perseverante, más modesta también, de educación de los jóvenes de nuestros países.
So instead of bans, let us take a different attitude, a more difficult, more determined, more modest one, too: one of educating the youth in our countries.
Y que nos permita el Sr. Rothley no estar de acuerdo con su lógica y preferir la lógica de la enmienda del Partido Popular Europeo.
And I hope Mr Rothley will forgive us for disagreeing with his way of thinking and preferring the rationale of the amendment by the European People's Party.
Finalmente, coincido también con la opinión de preferir la forma de directiva a la de un reglamento y, por consiguiente, tampoco puedo aceptar la enmienda 53.
Finally, I agree with the view that a directive is preferable to a regulation, and consequently I cannot accept Amendment No 53.
No obstante, la Comisión ha señalado en los documentos de trabajo de sus servicios que no hay motivo alguno para preferir un planteamiento común en relación con los gravámenes sobre los billetes.
Nevertheless, the Commission has argued in its staff working papers that there are good reasons to prefer a common approach to ticket levies.
Sin embargo, las razones por las que un representante elegido opta por preferir un interés en lugar de otro deben basarse en sus propias convicciones, y no en el beneficio personal.
However, the reasons for which an elected representative decides to prefer one interest ahead of another must be based on his convictions, and not on personal gain.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:

http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: 100 in spanish | Past Tense | Conjugated Verb: llamar - to call, to name [ click for full conjugation ]