Spanish Sentences using servir  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...

Word or phrase:

Language of Phrase Entered Above:

Displaying 84 translated sentences in Spanish and English:
No me sirve para nada.
It is not useful to me.
Mi mamá nunca me servía el postre si no me comía el guisado primero.
Mother would never serve me dessert if I didn't eat my stew first.
Tendremos que comernos lo que nos sirvan, como si nos gustara.
We'll have to eat whatever they give us as if we liked it.
De primero, sírvame una ensalada.
First, serve me a salad.
Su nueva técnica no sirve para nada.
Your new technique doesn't work at all.
Ellas sirven las uvas.
They serve the grapes.
Él sirve las papas.
He serves the potatoes
Nosotros servimos la sopa.
We serve the soup.
Tú sirves la ensalada.
You serve the salad.
Ellas sirven las uvas.
They serve the grapes.
Él sirve la leche.
He serves the milk.
Ella sirve el pan.
She serves the bread.
Yo sirvo la mantequilla.
I serve the butter
Tú sirves la naranja.
You serve the orange
Nosotros servimos el agua.
We serve the water
Yo sirvo la carne.
I serve the meat
Ellos sirven los huevos.
They serve the eggs
No se puede servir a Dios y al diablo.
No man can serve two masters.
Él sirve las papas.
He serves the potatoes.
Ella sirve los helados.
She serves the ice creams.
El desayuno se sirve de 7 a 10 de la mañana.
Breakfast is served from 7 to 10 in the morning.
No sirvo para estar sin ti.
I'm not good to be without you.
No sirves para nada.
You are good for nothing.
No servís ni para contar una historieta.
You are not good to even tell a short story.
No sirve de nada quejarse.
There is no point in complaining.
Este sistema operativo no sirve para nada.
This operating system doesn't work at all.
Este hotel sirve un desayuno de tipo buffet.
This hotel serves a breakfast buffet.
No sirve. No vale de nada
It doesn't work.It's worth nothing.
¿Servimos la sopa primero?
Do we serve the soup first?
Durante el vuelo se sirve el desayuno.
During the flight, breakfast is served
Todo estaba descompuesto en la hacienda. Nada servía.
Everything was broken at the ranch. Nothing worked.
¿Para qué sirve una llave?
What is a key for?
Los meseros siempre sirven lo que pido.
The waiters always serve what I order.
no servir para nada
good for nothing
¿A qué hora se sirve el desayuno?
At what time is the breakfast served?
Sírvete más arroz si quieres, pero a mí ya no me sirvas.
Help yourself more rice if you want, but don't give me any more.
Ellos sirven la cena.
They serve dinner.
¿De qué habría servido que nos hubiéramos quedado a trabajar ayer?
What good would it have done if we'd stayed and worked yesterday?
Yo pedí arroz con pollo, pero él me sirvió una ensalada sin carne.
I asked for rice and chicken, but he served me a salad without meat.
Muchos postres que se sirven en la cocina tradicional se preparan con canela y vainilla.
Many desserts from tradicional cooking are made with cinnamon and vanilla.
Sirva una taza de jugo.
Pour a cup of juice.
El queso también se sirve como aperitivo o entrada.
Cheese is also served as an appetizer or entrée.
¿Cómo puedo servirle?
How may I be of service?
¿Sirven ustedes hamburguesas?
Do you serve hamburgers?
El mesero tardó menos de quince minutos para servir la comida.
It took the waiter less than fifteen minutes to serve the food.
¿En qué puedo servirle?
How can I serve you?
Ellos sirven Mountain Dew y pizza.
They serve Mountain Dew and pizza.
Uds. sirven a los huéspedes.
You serve the guests
Ellos sirven papas fritas y hamburguesas.
They serve french fries and hamburgers
Una cuchara es un utensilio usado para servir o comer alimentos.
A spoon is a utensil used to serve or eat a food.
Sirve para moler el café.
It’s used for grinding coffee.
Sirve tres porciones.
Serve three portions.
Sírvame unas quesadillas, por favor.
Serve me some quesadillas, please.
Tendremos que comernos lo que nos sirvan como si lo hubiera preparado el mejor cocinero del mundo.
We'll have to eat whatever they give us as if the best cook in the world had prepared it.
¿En qué puedo servirle?
What can I do for you?
El queso también se sirve como aperitivo o entrada.
Cheese is also served as an appetizer or entrée.
¿En qué puedo servirle?
What can I do for you?
¿En qué puedo servirle?
How can I help you?
La rueda de repuesto no sirve.
The spare tire doesn't work.
Este caso puede servir de ejemplo.
This case can be used as an example.
La asistente de vuelo nos sirvió el almuerzo.
The flight attendant served us lunch.
Esa experiencia te ha servido de lección.
That experience has taught you a lesson.
¿Para qué sirve esta máquina?
What is this machine for?
No comiste todo lo que te sirvieron.
You didn't eat everything they served you.
La cena está servida.
Dinner is on the table.
¿Para qué sirve el ombligo?
What is the function of the belly button?
Servimos bien, para servir siempre.
We serve well to serve forever.
¿Qué te vas a servir?
What will you have?
La asistente de vuelo nos sirvió el almuerzo.
The flight attendant served us lunch.
¡Sírvase usted mismo!
Help yourself!
¿Podría servirme más café, por favor?
Could you give me some more coffee please?
¿Para qué sirven los tapones?
What are the plugs for?
Para servirle.
You're welcome (at your service)
No sirven bebidas alcohólicas en este lugar.
They don't serve alcoholic beverages here.
¿Sabes si van a servir cena durante el vuelo?
Do you know if they are going to serve supper during the flight?
¿Sirven / Tienen raciones para niños?
Do you serve children's portions?
¿Les sirvió el diccionario a tus compañeros?
Was the dictionary useful to your classmates?
Sí, sí les sirvió el diccionario.
Yes, the dictionary was useful to them.
¿Sirven / Tienen raciones para niños?
Do you serve children's portions?
Los titulares sirven para llamar la atención del lector.
The headlines are good at getting the reader's attention.
Su valentía nos sirve de ejemplo.
Their courage is an example to us.
Después de la sopa, sirvo la carne.
After the soup I serve the meat.
Voy a servir la cena a las siete de la noche.
I'm going to serve dinner at seven at night.
¿Qué le servimos de desayunar?
What is he serving us for breakfast?

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site: