Spanish Sentences using exhibir
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The El consejo no aprobará que ustedes exhiban esa película aquí.
The board will not approve your showing that film here.
¿Qué película están exhibiendo en en el cine Palacio?
What picture is playing at the Palacio Theater?
Están exhibiendo Feliz año, amor mío.
Feliz año, amor mío is playing there.
Es un resultado que podremos exhibir en nuestros países y antes de nuestras elecciones.
This result is something we can face our countries and our electors with.
No se pueden exhibir en las librerías europeas libros titulados "Europa es una estafa".
It is unacceptable to sell books entitled 'L' unione fa la truffa' in European bookshops.
Es mucho mejor que esas empresas obtengan un certificado de idoneidad para exhibir ante sus clientes.
It would be much better if such companies were to be issued with certificates of competence that could be referred to when contracts were tendered for.
No quiero parecer crítico, pero ¿está permitido exhibir banderas en la Cámara?
I am not criticising, but is it allowed to have flags in the Chamber?
Parece por ahora excusado amenazar, exhibir la fuerza del Parlamento o anunciar la totalidad de nuestras posiciones.
It seems pointless at this juncture to make threats, to proclaim Parliament' s power or to put forward all of our views at once.
Por tanto, la aplicación de las normas de Schengen en los países nórdicos no conlleva la obligación de exhibir el pasaporte.
The implementation of the Schengen acquis in the Nordic countries will not therefore entail citizens having to show their passports.
A nuestro juicio, por tanto, es indudable que la aplicación de las normas de Schengen no implica la obligación de exhibir el pasaporte en los países nórdicos.
As we see it, it is quite clear that the implementation of the Schengen acquis in the Nordic countries will not entail the requirement to show a passport.
Asimismo, ¿sería posible imponer la obligación de exhibir o anunciar los precios antes de impuestos junto con los precios después de impuestos?
In addition, would it be possible to make displaying or advertising pre-tax prices along with post-tax prices obligatory?
El único control que hacemos es de la legalidad, mientras que muchos contribuyentes se preguntan si realmente tenemos algo que exhibir en relación con nuestra labor de desarrollo.
The only control is on legality, while many taxpayers are asking themselves whether we actually have anything to show for our development work.
Resumiendo, cabe decir que la publicidad está presente en la vida cotidiana de todos los ciudadanos y, por tanto, debe exhibir modelos de referencia válidos.
In summary, it can be said that advertising confronts all citizens in their daily life and it must therefore present good role models.
El asunto se complica con los múltiples precios que habrá que exhibir cuando este período coincida con el de paso a la moneda única.
That is compounded by the multiplicity of prices that will have to be displayed as this period overlaps that in which we shall be moving towards the single currency.
La historia europea de nuestro siglo demuestra que ningún partido político puede exhibir un historial sin mácula por lo que respecta a los derechos humanos.
European history this century has shown that no political party can pretend to be pure as the driven snow in questions of human rights.
Además, no se trata solamente de información a la medida de las instituciones, sino que se trata de exhibir documentos y contestar las preguntas de los ciudadanos.
Moreover, it is not just a matter of providing information about the institutions' own situation, but of supplying documents and answering the questions which people ask.
Reitero: opinamos, sin lugar a dudas, que el acuerdo nórdico de libre circulación de personas no implica para los ciudadanos nórdicos la obligación de exhibir el pasaporte cuando viajan en los países nórdicos.
Once again: we consider that the Nordic passport union quite clearly does not entail the requirement for passports for Nordic citizens travelling within the Nordic countries.
Los malabarismos del señor Leinen, sin embargo, no son nada comparados con las facultades atléticas para la acrobacia que tendrá que exhibir el futuro ministro y jefe del servicio exterior.
Mr Leinen doing the splits, however, is small beer compared to the athletic acrobatic skills that the future minister and leader of the external service will need to display.
Las infraestructuras de la India no contribuyen a vincular las políticas externas e internas, al exhibir las características de una nación en desarrollo, mientras los edificios sociales de las empresas dominan el perfil de Mumbai y Bangalore.
Linking external and internal policies is not aided by India’s infrastructure, which displays characteristics of a developing nation while seats of enterprise dominate the skylines of Mumbai and Bangalore.
Los cargadores deben exhibir una etiqueta en la que se indique su clase de eficiencia, del mismo modo que los frigoríficos, para que pueda verse la electricidad que utilizan.
Chargers should have a label showing their efficiency class, in a similar way to fridges, so that you can see how much electricity they use.
Por último, quisiera decir lo mucho que me ha impresionado que la Sra. Stirbois haya sido capaz de exhibir el dogma racista de su partido incluso a propósito de un informe sobre los niños.
Finally, I should like to say how impressed I was that Mrs Stirbois managed to parade her and her party's racist dogma even on a report on child protection.
Nuestra enmienda está tratando de ser útil dando a los automovilistas esta posibilidad de elección, este derecho adicional a exhibir un símbolo europeo si así lo desean, en lugar del óvalo blanco.
Our amendment is trying to be helpful by giving motorists that choice, that additional right to display a European symbol if they so desire rather than the white ellipse.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using afectar
- Spanish sentences using beber
- Spanish sentences using cambiar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using leer
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using pedir
- Spanish sentences using robar
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using traer
- Spanish sentences using venir
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: say in spanish | Conversational Spanish | Conjugated Verb: encontrar - to find, encounter [ click for full conjugation ]