Spanish Sentences using pasar
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
Displaying 100 translated sentences in Spanish and English:
Pasó una semana.
A week went by.
El policía te prohibe pasar por esa calle.
The policeman forbids you to walk by this street.
El policía te prohibió pasar por esa calle.
The policeman forbade you to walk by this street.
Voy a pasar su llamada.
I will put you through.
Páseme el presupuesto, por favor.
Pass me the budget, please.
¿Cuántos días vas a pasar en Madrid?
How many days are you going to spend in Madrid?
¿Cuándo pasó esto?
When did this happen?
¿Habrá pasado la tormenta?
Will the storm have passed?
Ella pasa mucho tiempo en casa.
She spends a lot of time at home.
Cuéntame lo que pasó.
Tell me what happened.
No sé que pasó.
I don't know what happened.
Eso te pasa por no tener cuidado.
That's what you get for not being careful.
Queremos pasar la Navidad en casa.
We want to stay home for Christmas.
Por poco no paso el curso tres.
I almost didn't pass Course Three.
¿Me puedes pasar el pan, por favor?
Could you pass me the bread, please?
El carro rojo pasa a el camión.
The red car passes the truck.
Esperaron a que pasara la tormenta.
They waited for the storm to pass.
¿Qué pasa?
What's happening?
Pasé por la agencia ayer.
I went by the agency yesterday.
¿Verdad, que pasó?
Really, what happened?
¿No pasamos la prueba?
Did we not pass the test?
Lo pasamos bien.
We had a good time.
El verano ha pasado / terminado
summer is over
El verano ha pasado / terminado
summer is over
Pasar la noche en
to stay overnight
Pasar la noche / Pernoctar en el hotel
to stay at the hotel
Pasaba por aquí
I was just passing by.
Lo he pasado realmente bien.
I really had a lovely time.
Pasar por delante
to pass by
Pasar el tiempo
to pass the time
Pasar el fin de semana
to spend the weekend
Eso pasa/ Eso queda atrás
it will pass
¿Qué pasa con él?
What's the matter with him?
¡Páseme la sal, por favor!
Will you pass me the salt, please!
¡Averigüemos lo que pasó!
Let’s find out what happened! ..
¿Pasas de jugar a este juego?
Are you sitting this game out?
¿Qué más nos puede pasar?
What else can happen to us?
Eso le pasa a cualquiera.
That can happen to anybody.
No he pasado la entrevista de trabajo.
I didn't pass the job interview.
No puedes pasar, te toca decirlo.
You can't pass, it's your turn to say it.
No volverá a pasar.
It will not happen again.
Paso de responder.
I refuse to answer.
Siempre pasa lo mismo.
It’s always the same.
Tampoco te vayas a pasar, exagerada.
You shouldn't push it, drama queen.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using afectar
- Spanish sentences using agradar
- Spanish sentences using avanzar
- Spanish sentences using bajar
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using enamorarse
- Spanish sentences using incluir
- Spanish sentences using perder
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using servir
- Spanish sentences using tener
- Spanish sentences using vender
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase:
example juan
| Spanish-English English-Spanish Medical Dictionary



