Spanish Sentences using ECHAR  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Cuánto tiempo echarías en hacerlo?
How much time would you take in doing it?
Te voy a echar de menos.
I'm going to miss you.
Para que la herida cicatrice antes, es muy conveniente echar mercromina.
It is convenient to use mercurochrome so that the wound will heal sooner.
Te echamos de menos.
We miss you.
No podemos echarlos de la fiesta.
We couldn't kick them out of the party.
Eche el cemento en el hoyo.
Pour the cement in the hole.
Antes de echarle el tinte, le voy a poner una máscara protectora para el cabello
Before dying, I'll put you a protecting mask for the hair.
Tuve que echarlo a la basura.
I had to throw it in the trash.
Dice que debes echarlo a la basura.
He says you must throw it to the trash.
Eché gasolina al carro, sin embargo, el motor no arranca.
I put gas in the car; however, the motor doesn't start.
¿Me extrañas? / ¿Me echas de menos?
Do you miss me?
Se nos seguía echando a perder la fruta porque no teníamos refrigerador.
Our fruit was still spoiling because we didn't have a refrigerator.
Echa un vistazo en el diccionario si necesitas conocer la definición.
Have a look in the dictionary if you need to know the definition.
Los árboles echan hojas cada primavera.
The trees grow leaves every spring.
Doña Isabel echa de menos a sus nietos. Piensa en ellos todo el día.
Doña Isabel misses her grandchildren. She thinks about them all day.
No quiero ir al cine, hoy echan mi serie favorita en la televisión.
I don't like to go to the cinema, today is my favorite series on television.
¿Tienes un poquito de aceite que se pueda echar en las tuercas?
Do you have a little bit of oil that you can put (toss) on the nuts?
¿Le echaste una gota de aceite a la tuerca?
Did you put a drop of oil on the nut?
Yo esperaba que la tuerca saliera si yo le echaba una gota de aceite.
I was hoping that the nut would come off if I put a drop of oil on it.
Ellos se echaron en la cama a descansar.
They lay down on the bed to rest.
¿Lo echaste de casa por infiel?
She kicked you out of the house for your infidelity?
Me eché una siestecita en el trabajo.
I took a short nap at work
Eché dos litros.
I poured two litres.
El echa de menos jugar con sus amigos.
He misses playing with his friends.
Eché la carta al correo ayer.
I mailed the letter yesterday.
En cuanto me vio, echó a correr.
As soon as he saw me, he started to run.
Echarse a perder el estómago / Estropearse el estómago
to upset one's stomach
Hoy están echando una película del oeste.
Today they are showing a Western.
Él estaba echando chispas cuando lo vimos.
He was very angry when we saw him.
Lo voy a echar a la basura.
I am going to throw it away.
Voy a echarlo a la basura.
I am going to throw it in the trash.
Ese negocio ha echado raíces.
That business has been growing.
Ellos están echando sal en la carretera para derretir el hielo.
They are spreading salt on the road to melt the ice.
Echa un vistazo a mi computadora. Podrás ver las fotos de la boda.
Have a look at my computer. You can see the pictures of the wedding.
Te extraño. / Te echo de menos.
I miss you.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish word for church | Spanish Verb Conjugation | Conjugated Verb: aletargar - lull to sleep [ click for full conjugation ]