Spanish Sentences using seguir  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...

Word or phrase:

Language of Phrase Entered Above:

Displaying 100 translated sentences in Spanish and English:
Siga las instrucciones exactamente.
Follow the directions exactly.
Siga los procedimientos.
Follow the procedures.
Bueno, sígame por favor, por aquí.
Fine, follow me please, this way.
José sigue llegando tarde a trabajar.
José continues arriving late to work.
Síganme por favor.
Follow me, please?
Hicimos escala en Houston antes de seguir a Nueva York.
We had a layover in Houston before continuing on to New York.
Hicimos escala en Houston antes de seguir a Nueva York.
We had a layover in Houston before continuing on to New York.
Ella siguió hablando.
She continued talking.
Ellos siguen trabajando.
They continue working.
Yo seguí las instrucciones.
I followed the instructions
Fransico no siguió las instrucciones.
Fransico didn't follow the instructions.
Mi perro me sigue a todas partes.
My dog follows me wherever I go.
¿Sigues trabajando en Santa Fe?
Are you still working in Santa Fe?
Sí, sigo trabajando allá.
Yes, I'm still working there.
¿Sigue Iloviendo todavia?
Is it still raining?
Sí, sigue lloviendo.
Yes, it is still raining.
¿Siguen Uds. yendo a las excursiones del club?
Do you still go on the club excursions?
Sí, seguimos yendo.
Yes, we still go.
¿Siguen Uds. viniendo al Club de Conversación?
Do you still come to the Conversation Club?
¿Siguieron Uds. Siendo amigos de Graciela después de recibirse?
Were you and Graciela still close friends after you graduated?
No, ya no seguimos siendo amigos de ella.
No, we weren't close friends anymore.
No, ya no siguió conviniéndome.
No, it wasn't worthwhile anymore.
¿Seguías llegando tarde a la oficina?
Did you continue getting to the office late?
Paco ya no quería seguir estudiando porque quería trabajar.
Paco didn't want to continue studying because he wanted to work.
Uds. seguirán distribuyendo las muestras.
You will continue distributing the samples.
Las muestras seguirán siendo distribuídas por Uds.
The samples will continue being distributed by you.
¿Cómo sigue la señora? ¿Ya está mejor?
How is the lady? Is she any better?
Siga usted practicando estas oracíones.
Continue practicing these sentences.
Sería conveniente seguir las instrucciones al pie de la letra.
It would be a good idea to follow the instructions exactly.
Ya no siga usted preocupándose. Todo se arreglará.
Don't worry about it anymore. Everything will be allright.
Ana sigue enferma.
Ana is still sick.
Él sigue sin descansar.
He continues without resting.
Ella sigue sin mirar atrás.
She continues without looking back.
Ella sigue siendo una gran amiga.
She keeps being a great friend.
Ustedes siguen en el mismo camino.
You all stay on the same path.
Yo sigo el liderazgo del gerente.
I follow the manager's lead.
Siga la flecha.
Follow the arrow.
Si no mostráis interes no seguiré!
If you don't show interest, I will not continue.
Anciano hispano de 96 años prefiere seguir en la cárcel.
96 years old hispanic prefers to stay in jail.
Siga adelante, no se detenga.
Keep going, don't stop.
Yo sigo el programa exactamente.
I follow the program exactly.
Sigues a Juan.
You follow Juan.
No sigues a Juan.
You don´t follow Juan.
¿Sigues a Juan?
Do you follow Juan?
Él lo sigue (el sendero).
He follows it (the path).
Él no lo sigue (el sendero).
He does not follow it (the path).
¿Lo sigue él (el sendero)?
Does he follow it (the path)?
Eso es porque siguieron a Fernando.
That’s because they followed Fernando.
Es bueno seguir el corazón. ¿Seguirás el corazón o seguirás otra persona?
It is good to follow the heart. Will you follow your heart or will you follow another person?
La mañana siguiente
The following morning
Siga aproximadamente un kilómetro más.
Follow the road for about one kilometre.
Seguir un camino
to follow a road
¡Sigue su consejo!
Take his advice!
Siga la linea del tranvía.
Follow the tram lines.
Siga la línea del tranvía.
Follow the tram lines.
Seguiré su consejo
I'll follow his advice
El sigue teniendo miedo.
He continues to be afraid.
Nosotros seguimos teniendo miedo.
We continue to be afraid.
Yo sigo teniéndole miedo.
I am still afraid.
Hemos seguido durmiendo.
We have continued sleeping.
No siga todo recto.
Don't go straight on.
Sigue sin gustarnos.
We still don't like him.
Seguimos comiendo carne.
We continue eating meat.
¿Seguiste montando a caballo?
Did you keep riding horses?
Seguiréis durmiendo.
You all will continue sleeping.
He seguido viéndolo desde entonces.
I have continued to see him since then.
Sigo sin comprender.
I still don't understand.
¿Sigue usted buscando trabajo?
Do you continue looking for work?
Esperaba que siguiera bien.
I hoped everything would continue well.
Sigue viviendo con ella.
She continues living with her.
Sigue la calle.
Follow the street.
Aunque te equivoques, sigue adelante.
Even if you make mistakes, keep on going.
¿Crees que seguirá molestando?
Do you think he'll keep being annoying?
El herido sigue grave.
The injured man remains in critical condition.
El joven herido sigue grave.
The young, injured man remains in critical condition.
No sigas haciendo tanto ruido.
Don't keep making so much noise.
No sigue en el hospital.
He (she) is not in the hospital anymore.
No voy a seguir tus consejos.
I'm not going to follow your advice.
Si sigues así te correrán.
If you keep going like that, they will fire you.
yo sigo
I follow
Nosotros seguimos el camino.
We continue along the path.
Yo sigo a mamá.
I am following mom
Ella sigue al maestro.
She follows the teacher.
Ellos siguen al perro.
They follow the dog
Tú sigues a la cebra.
You follow the zebra.
Él sigue a la bicicleta.
He follows the bicycle.
Ellas siguen la flecha.
They follow the arrow
Yo sigo un camión.
I follow a truck
Nosotros seguimos a la mariposa.
We follow the butterfly.
Ellas siguen a los alumnos.
They follow the students
Tú sigues a la tortuga.
You follow the turtle.
Ella sigue a la nube.
She follows the cloud.
Yo sigo derecho en la calle.
I keep going straight in the street
Ud. sigue a Julio.
You follow Julio
Tú sigues a Elena mucho.
You follow Elene a lot
Nosotros no seguimos a Elena.
We don't follow Elena.
Tú necesitas seguir las direcciones.
You need to follow the directions.
Tú sigues a la cebra.
You follow the zebra.
Yo sigo a mamá.
I follow mom.
Debes seguir las instrucciones. Sigue las instrucciones.
You should follow the instructions. Follow the instructions.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site: