Spanish Sentences using traduce
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
Nobody like him translates to a graphic plan the human mind.
El traduce para la empresa alemana.
He translates for the German company.
Traduce el sentido de la oración.
Translate the meaning of the sentence.
Es así que se traduce para ellos.
That is how it translates for them.
Ello traduce la desesperación de una sociedad.
That leads a society to despair.
La moneda actual no se traduce aún en euros.
The present currencies are not yet being converted into the euro.
Traduce la búsqueda de una ortodoxia presupuestaria, teóricamente sana.
It aims to achieve budgetary rectitude, which in principle is healthy.
Este se traduce de formas distintas en distintas lenguas.
It is translated in different ways in different languages.
Pues bien, Aarhus traduce nuestras palabras en obras.
Well, Aarhus translates our words into action.
Ello se traduce en unas decisiones de salud pública equivocadas.
This results in ill-advised public health decisions.
Fiscal consolidation se traduce tres veces erróneamente por consolidación fiscal.
And 'fiscal consolidation' is wrongly translated in three places as 'fiscale consolidatie ' .
En esta Cámara se traduce a todas las lenguas.
Here in Parliament, we have interpretation into all our languages.
Esta preocupación se traduce en portadas en los periódicos.
It is providing front-page stories for the press.
Señor Presidente, el informe Arias Cañete traduce una actuación ejemplar.
Mr President, the Arias Cañete report is an excellent step.
A este respecto, el informe Swoboda traduce un esfuerzo loable de adaptación a la diversidad de situaciones nacionales.
The Swoboda report contains commendable proposals regarding the need to adapt legislation to the various national situations.
El resultado se traduce en las consecuencias ya descritas por algunas de sus Señorías.
A number of MEPs have already described the effects of that.
Por supuesto, hay que ver cómo se traduce todo esto en la práctica de los clubes.
Of course, we must see how things turn out in practice in the clubs.
En segundo lugar: para nosotros, el pleno empleo se traduce en empleo de calidad.
Secondly: full employment, to us, means quality jobs.
La expresión from stable to table se traduce libremente como del agricultor al consumidor.
'From stable to table' is translated freely into Dutch as 'from farmer to plate' .
La palabra que usamos en sueco, "märkning" , resulta poco adecuada cuando se le traduce.
The term we use in Swedish, 'märkning' , is tricky to translate.
En lenguaje llano, esto se traduce en pantallas acústicas y en doble acristalamiento.
In plain English, this means noise screens and double-glazing.
En lo que a mí respecta, eso se traduce en un enfoque global de la sociedad.
As far as I am concerned, this means that it requires a comprehensive approach from society.
Sin embargo, con mucha frecuencia esto se traduce relativamente poco en acciones políticas.
But this very often finds relatively little expression in political action.
El término Afganistán se traduce correctamente por «tierra de dolor y sufrimiento».
The word Afghanistan translates correctly into the words 'the land of sorrow and suffering'.
¡No es una lista larga, y se traduce fácilmente a todos los idiomas!
This is not a long list, easily available in translation in all languages!
Sin embargo, en una negociación, realizar concesiones previas se traduce, a veces, en dobles concesiones.
However, in negotiations, to grant prior concessions sometimes leads to double concessions.
Pero este enfoque orientado a los beneficios se traduce en unos riesgos crecientes para los pasajeros.
But this profit-driven approach means that passengers are running growing risks.
Sin embargo, el 28 % no traduce en la práctica el peso real de la Unión.
Nevertheless, that 28% does not in practice reflect the Union’s real weight.
Esto se traduce en un recorte del 15 % del precio del algodón en el mercado mundial.
That results in a 15% cut in the price of cotton on the world market.
¿Comparte mi preocupación por el hecho de que el crecimiento económico no se traduce en empleo?
Do you share my concerns that economic growth is not converting to jobs?
Por desgracia, este logro no se traduce en un liderazgo europeo en la escena internacional.
Unfortunately, this achievement does not translate into European leadership in the international arena.
Hoy firmaremos el Plan de Acción que traduce muchas de nuestras prioridades mutuas en resultados concretos.
Today we will be signing the Action Plan that translates many of our mutual priorities into detailed results.
Ello se traduce en que mañana me perderé la sesión de votaciones.
It means that I will miss the voting session tomorrow.
Esto se traduce en actitudes negativas respecto de la Unión Europea y sus instituciones.
This results in negative attitudes towards the European Union and its institutions.
De hecho, esto se traduce en un deseo de integración de las soberanías estatales.
In fact, this translates a desire for integration of state sovereignties.
Esto se traduce en normas claras con respecto al uso y etiquetado de materias primas.
This translates into clear rules regarding the use and labelling of raw materials.
Esto se traduce directamente en una presión política por parte de Moscú sobre Estados miembros particulares.
This leads directly to political pressure by Moscow on individual Member States.
Esto se traduce en que ahora tanto el Parlamento como el Consejo sólo tendrán lecturas únicas.
This means that both Parliament and the Council will only have single readings.
Asimismo, no debemos olvidar que esto se traduce en una pérdida de puestos de trabajo.
We have to remember that this also means losing jobs.
Un crecimiento económico acelerado no siempre se traduce en reducción de la pobreza.
Accelerated economic growth does not always translate into a reduction in poverty.
El hecho de que obtengamos más información de la Comisión, sin duda, se traduce en progreso.
The fact that we are obtaining more information from the Commission is certainly progress.
Espero ver que esto se traduce en medidas legislativas elaboradas por la Comisión.
I hope to see this translated into effective legislative measures by the Commission.
Estamos absorbiendo los antibióticos en los alimentos, lo que se traduce en una mayor resistencia.
We are absorbing antibiotics in our food, which is resulting in increased resistance.
Esto se traduce exactamente en el caso de salarios que las víctimas pagan a los verdugos.
This is tantamount to the hangman's salary being paid by the victim!
Fiscal policy se traduce por política fiscal, en lugar de política presupuestaria.
'Fiscal policy' is translated as 'fiscaal beleid ' instead of 'begrotingsbeleid ' .
Se traduce en una clara aceptación de la imposibilidad de ampliar la base de empleo.
The proposal amounts to accepting that it is impossible to widen the employment base.
Esto es lo que traduce la idea de servicio público, esto no es producto de la privatización.
This is what the idea of public service conveys, it does not arise from privatisation.
Señor Presidente, Señorías, el informe Arroni no traduce una reflexión original, pero suscita algunas observaciones.
Mr President, ladies and gentlemen, the Arroni report does not present new ideas, but requires some comment.
El texto en lengua inglesa traduce incorrectamente este término por PIB.
The English language text mistranslates this to GDP.
La accesibilidad y la competencia aumentan, lo que se traduce en mercados más eficaces.
Similarly, accessibility stimulates competition, thereby making our markets more efficient.
El presupuesto es un acto básico que traduce unas opciones políticas.
The budget is a fundamental act which makes political choices.
La avaricia en las ventas se traduce en carestía del sistema y en demora de la puesta a punto.
Greed will bring its own revenge in that the system will be made expensive and will be slow to establish itself.
"Agriculturización" , "agrificatie" , sería la palabra neerlandesa para ello, y después miraré cómo se traduce esto en los diferentes idiomas.
'Agrificatie' (agrification) is the correct Dutch term for this and I will have a look in due course to see how this has been translated in the different languages.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using aliviar
- Spanish sentences using ascender
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using cumplir
- Spanish sentences using denunciar
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using empezar
- Spanish sentences using hallar
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using seguir
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using traer
- Spanish sentences using venir
- Spanish sentences using verse
Popular Phrase: declarar conjugation | Spanish Verb Conjugator | Conjugated Verb: enamorarse - to fall in love [ click for full conjugation ]
