Spanish Sentences using empezar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...

Word or phrase:

Language of Phrase Entered Above:

Displaying 99 translated sentences in Spanish and English:
El curso de español empieza el lunes.
The Spanish course starts on Monday.
Caminaban por la calle cuando empezó a llover.
They were walking down the street when it began to rain.
La escuela empieza en agosto.
School begins in August.
El otoño empieza en octubre.
Fall begins in October.
Está bien pero ¿cuándo empiezo?
That’s all right but, when do I start?
Usted tendrá dos entrevistas antes de empezar a trabajar.
You will have two interviews before starting the job.
Al empezar a trabajar, el sueldo será el salario mínimo.
At the beginning of the job, the salary will be the mínimum wage.
El primer diente de leche está empezando a salir.
The first baby tooth is starting to come out.
Los dientes permanentes están empezando a salir.
The permanent teeth are starting to come in.
¿En dónde empezó el fuego?
Where did the fire start?
¿Sabe usted en dónde empezó el fuego?
Do you know where the fire started?
¿Puede empezar mañana?
Can you start tomorrow?
¿Con qué quiere empezar?
What would you like to start with?
Las clases empiezan a las siete y media de la mañana
Classes begin at 7:30 a.m
La clase empezará en cinco minutos.
Class will begin in five minutes.
Hay que empezar con una ensalada, luego una sopa y despues el plato fuerte.
You have to start with a salad, later a soup and then the main dish.
Algunos estados empezaron a resistirse al poder del gobierno federal.
Some states began to resist the power of the federal government.
¿Cuándo empezó a sentir falta de aire?
When did you start getting short of breath?
¿Estaba alguien fumando cerca de usted cuando empezó el ataque de asma?
Was someone smoking next to you when the asthma attack started?
¿Empezó con la falta de aire de repente?
Did the shortness of breath start suddenly?
¿Que hacia cuando empezó el problema?
What were you doing when the problem began?
¿Qué hacía ella cuándo empezó el ataque?
What was she doing when the attack started?
¿Cuándo empezaron los dolores?
When did the pains begin?
¿Cuándo empezó?
When did it start?
¿Acaba de empezar?
Did it just start?
La temporada de lluvias en México empieza en mayo y termina en septiembre.
The rainy season in Mexico starts in May and ends in September.
Para empezar quiero los langostinos / camarones.
To start, I would like the prawns / shrimps.
Hay que empezar con una ensalada, luego una sopa y despues el plato fuerte.
You have to start with a salad, later a soup and then the main dish.
María empezó a limpiar la casa.
Mary began to clean the house.
Acababa de empezar a llover y no se veía muy bien.
It had just started raining and you couldn't see very well.
Empezamos a correr.
We began to run.
Al ver a su hermano, Alicia empezó a llorar.
On seeing her brother, Alice began to cry.
¿Cuándo empezó Ud. a construir su casa?
When did you start building your house?
La empecé a construir en enero.
I began to build it in January.
¿Cuándo empezó Ud. a manejar?
When did you begin to drive?
Empecé a manejar hace diez años.
I began to drive ten years ago.
Los niños estaban en el parque cuando empezó a llover.
The children were in the park when it started to rain.
Alicia ya habia empezado a arreglarse cuando llegamos a su casa.
Alicia had already started to get ready when we arrived at her house.
Empezará Ud. a trabajar hoy mismo.
You'll start working today.
Escribí en mi cuaderno las palabras con que empieza el poema.
I wrote in the notebook the words with which the poem begins.
La función ya había empezado cuando llegué.
The show had already started when I got there.
Una vez arreglados los permisos de importación, empezaremos a hacer la propaganda.
Once we the import permits, we'll start advertising.
De aceptar el proyecto el cliente, empezarán ustedes el trabajo hoy mismo.
If the client accepts the project, the contracts would be signed immediately.
El primer acto ya habrá empezado para cuando lleguemos al teatro.
The first act will already have begun by the time we arrive at the theater.
El primer acto siempre ha empezado ya para cuando llegamos al teatro.
The first act has always begun by the time we arrive at the theater.
El primer acto ya habría empezado para cuando llegáramos al teatro.
The first act would have already begun by the time we arrived at the theater.
El primer acto ya había empezado para cuando llegamos al teatro.
The first act had already begun by the time we arrived at the theater.
El nuevo año escolar empezará el quince de agosto.
The new school year will begin the fifteenth of August.
El niño bonito está empezando el jardín infantil.
The beautiful child is starting kindergarten.
Caminabamos cuando empezó a llover.
We were walking when it started to rain.
Caminaban cuando empezó a llover.
You (pl) were walking when it started to rain.
Yo lavaba el carro cuando empezó a llover.
I was washing the car when it started raining.
Jugabamos al fútbol cuando empezó a llover.
We were playing soccer when it started raining.
Estábamos jugando al fútbol cuando empezó a llover.
We were playing soccer when it started to rain.
Jugaban al fútbol cuando empezó a llover.
They were playing soccer when it started to rain.
Estaban jugando al fútbol cuando empezó a llover.
They were playing soccer when it started to rain.
El desfile está empezando.
The parade is starting.
La orquesta empieza a tocar.
The orchestra begins to play.
Nosotros no empezamos el fuego.
We didn't start the fire.
Así íbamos a empezar la empresa.
That way were going to start the company.
¿Cuándo habéis empezado con vuestras parejas os veíais poco o mucho?
When you started dating, did you see each other a lot or a little?
La puja empezó con diez millones.
The bidding started at ten million.
El niño ha empezado a andar.
The baby's started to walk.
La Revolución industrial empezó a finales del siglo dieciocho.
The Industrial Revolution started in the late eighteenth century.
La Revolución de Octubre empezó en 1917.
The October Revolution started in 1917.
Mañana empiezo una nueva vida.
Tomorrow I'll start a new life.
En marzo empieza la primavera.
Spring starts in March.
¿A qué hora empieza la función?
At what time does the show start?
¿Cuándo empezaste?
When did you start?
¿Ya empezó la fiesta?
Has the party started?
Empieza a hacer frío
It is getting cold
Empieza a hacer calor
It is getting warm
Quiero empezar con / Quisiera comenzar con entremeses variados.
I would like to start with a mixed appetizer.
Usted empezó a gritar.
You began to shout.
Empezamos a atravesar la calle.
We begin to cross the street.
Empezamos a gritar.
We begin to shout.
Dijo que empezarías mañana.
He said that you would begin tomorrow.
Quiero acabar lo que he empezado.
I want to finish what I have started.
Si aceptaran tu candidatura, empezarías a trabajar muy pronto.
If they were to accept your candidacy, you would begin to work very soon.
Te informamos que no empezarás la semana próxima.
We inform you that you will not start next week.
¿Por qué no empezamos el recorrido viendo los elefantes?
Why don't we start the tour seeing the elephants?
¿Cuándo empezó la falta de aire?
When did the shortness of breath begin?
¿Empezó la falta de aire poco a poco?
Did the shortness of breath start little by little?
Aunque fracase en este negocio, empezaré otro.
Even if I fail in this business, I will start another one.
¡Empecé a hacer el reporte a las doce de la noche!
I started doing my report at midnight!
¡Empieza a hacer la tarea!
Start doing your homework!
¿El hierro 7 se usa para empezar a aprender el swing?
The Iron 7 is used for learning to swing?
El caso es que me aburro cuando empiezas a filosofar.
The case is, I get bored when you start philosophizing.
Ellos se habían dormido cuando empezó la tormenta.
They had already fallen asleep when the storm came.
Es principiante, empezó la semana pasada.
He's a beginner, he started last week.
Estábamos aguardando a mis padres cuando el espectáculo empezó.
We were waiting for my parents when the show started.
Habían abandonado el proyecto pero lo empezaron de nuevo.
They had quit the project, but they restarted it again.
Los estudiantes me han importado desde que empecé a enseñar.
The students matter to me since I started teaching.
Mañana empiezo con la remodelación.
Tomorrow I start with the remodeling.
No empiece la casa por el tejado.
Don’t put the cart before the horse.
No empieces a quejarte antes de tiempo.
Don't start complaining before it's time.
No me ayudó hasta que empezé a llorar.
She didn't help me until I started to cry.
Los arquitectos con quienes hablamos van a empezar mañana.
The architects who we talked to are going to start tomorrow.
¿Con qué quisiera empezar?
What would you like to start with?

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:


Popular Phrase: para muchos   | Spanish Word for Hello