Spanish Sentences using decidir  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Si oímos estos tres discos podremos decidir cuál comprar.
If we listen to all three records, we can decide which one to buy.
Nadie estaba de acuerdo con la nueva ley, sin embargo, ellos decidieron seguir adelante.
Nobody agreed with the new law; however, they decided to go ahead.
Quiso abrir la puerta pero no pudo. Entonces decidió esperarme. Pero yo tampoco pude.
He tried to open the door but he couldn't. So, he decided to wait for me. But I couldn't either.
Yo hablaría con él como si hubiera decidido invertir en el negocio.
I would talk to him as though I had decided to invest some money in the business.
Decide ir al hotel a pesar de la hora.
He decides to go to the hotel despite the hour.
Me decidí a solicitar el puesto de vendedor.
I decided to apply for the job as salesperson.
A mí me cuesta más decidir qué llevarme.
It's harder for me to decide what bring.
Pasaremos la Navidad en casa con mis abuelitos.
We will spend Christmas at home with our grandparents.
Me he decidido a solicitar el puesto de vendedor.
I've decided to apply for the job as salesperson.
Por consiguiente, decidí comprarlo.
Consequently, I decided to buy it.
¿Cuántas aspirinas se habría tomado ya Celia cuando decidió ir a ver al dentista?
How many aspirins do you suppose Celia had taken when she decided to go see the dentist?
Nosotros decidimos viajar en estas vacaciones a Honduras.
We choose to travel to Honduras on this vacation.
Cuando te decidas, avísame.
When you make up your mind, let me know.
El señor decidirá mañana cómo quiere el jardín.
Tomorrow the man will decide what he wants done in the garden.
El gobierno ha decidido mejorar su imagen.
The government has decided to improve their image.
He decidido abstenerme de comer chocolate durante la Cuaresma.
I have decided to abstain from eating chocolate during Lent.
Ellos han decidido ir al cine.
They have decided to go to the movies.
Las embarazadas no tenemos información suficiente para decidir cómo preferimos dar a luz.
We, the pregnant women, don't have enough information to decide how we prefer to deliver.
Me he decidido
I have made up my mind
¿Cuándo decidiste reciclar?
When did you decide to recycle?
Nosotros sugerimos y ellos hacen lo que deciden.
We suggest and they decide what to do.
Han decidido constituir una Comisión de Investigación.
They have decided to set up a committee of inquiry.
Ya para el sábado, Ud. habrá decidido si firma el contrato o no.
By Saturday, you will have decided if you're going to sign the contract or not.
¿Por qué te costará tanto decidirte?
Why is it so hard for you to decide?
No nos hemos decidido todavía.
We haven't decided yet.
¡Decídete ya!
Make up your mind!
Isabel se decidió a estudiar francés en Francia.
Isabel decided to study French in France.
Lo decidimos a lo largo de la conversación.
We decided over the conversation.
Ella decidió hacerse un cambio de peinado.
She chose to change her hair do.
Ellos deben decidir.
It is up to them to decide.
Vamos a deliberar, vamos a decidir.
We will deliberate and take a decision.
Es preciso decidir.
We must make a choice.
Nadie se atreve ya a decidir.
No one dares to make a decision anymore.
Y después hemos de decidir.
And for us then to decide.
No es cosa nuestra decidir cómo.
It is not our job to decide how this should be done.
Ahora no es cuestión de decidir.
Now is not the time to make that choice.
No obstante, les corresponde a ustedes decidir.
However, it is up to you to decide.
Corresponde las ONG decidir volver.
It is up to the NGOs to return.
Permite a Europa decidir y actuar.
It enables Europe to take decisions and to act.
Los consumidores tienen derecho a decidir.
Consumers have the right to decide.
No fue fácil decidir nuestra táctica.
It was not easy to decide on our tactics.
Entonces correspondería a los tribunales decidir.
It would then be up to the courts to decide.
¿Quién será la instancia encargada de decidir?
Which is the decision-making authority?
Entonces la industria debería decidir cuáles quiere.
Industry will then have to decide the ones it wants.
Y a este respecto se deberá decidir pronto.
And these must, and will be, decided on when the time is right, and in the appropriate manner.
Corresponde al Gobierno irlandés decidir cómo actuar.
It is a matter for the Irish administration to decide how to proceed.
¡Qué deje decidir al pueblo francés!
He should leave the French electorate to decide for themselves.
Tendremos que decidir hacerlo nosotros mismos.
We shall have to resolve to do this.
Ustedes deben decidir si tenían o no razón.
I leave it to you to decide whether or not they were right.
Queremos decidir sobre nuestra propia sede.
We want to determine our own seat.
Ellos son los que tienen que decidir.
The choice is for them.
Así que el jueves tendremos que decidir.
On Thursday, then, will be the hour of decision.
Has de decidir si existe la voluntad política.
You have to decide whether the political will is there.
Esto es lo que tenemos que decidir.
That is what we have to decide.
Depende de ustedes decidir qué van a hacer.
It is for you to decide how you want to play it.
La cuestión es esta: ¿quién debe decidir?
The issue is: who should decide?
No nos corresponde decidir en su lugar.
It is not our job to decide for them.
Somos políticos; queremos decidir por nosotros mismos.
We are politicians; we want to decide it ourselves.
Deberíamos, sin embargo, decidir qué camino tomamos.
We ought, though, to decide one way or another.
Ahora les toca a ustedes decidir y mejorarlo.
It is now your turn to decide, and to improve it.
El mercado debe decidir al respecto.
The market should decide that.
El Consejo tendrá que decidir los detalles.
The details are to be agreed by the Council.
Cada individuo es libre para decidir.
Every individual is free to decide.
La alternativa sería decidir su supresión definitiva.
Alternatively, we could decide to abandon it altogether.
Ahora se trata de decidir cómo hacerlo.
It is just a matter of how.
No podemos decidir si desean vivir en EE.
We cannot decide whether or not they want to live in the USA.
Corresponde al señor Presidente decidir al respecto.
Member of the Commission. - It is up to the President to decide on this.
Ha llegado el momento de decidir.
The time has come to decide.
Eso también se ha de decidir.
That too has been decided.
A nosotros corresponde decidir qué hacer con él.
It is up to us to decide what to do with this.
Por consiguiente, ¿cómo y qué decidir?
So how and what do we decide?
No puedo decidir que la votación es innecesaria.
I cannot decide that a vote is not required.
Tenemos que decidir entre dos soluciones.
We have a choice of two solutions.
¿Van a decidir los pueblos o la elite?
Are the people or the elite to decide?
Por desgracia, corresponde al Consejo decidir.
Unfortunately, it is up to the Council to decide.
Por último, ¿quién debe decidir pagar?
Finally, who decides who must pay?
¿No sería mejor decidir eliminarlos de la cadena alimentaria?
Surely it is better to take them out of the food chain?
Pero, acaso no deberíamos decidir por los demás, señor Presidente.
But surely, Mr President, we should not make that decision for them?
No hay nada más que decidir, el tema está ya concluido.
There are no further decisions to be made on the subject, the matter is closed.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: verbos predicativos | Conjugated Verb: divorciarse [de alguien] - to get divorced [from somebody] [ click for full conjugation ]