Spanish Sentences using corrió  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Sara corrió a su casa.
Sara ran to her house.
Él corrió a la estación del tren.
He ran to the train station.
Ella corrió en el jardín.
She ran in the yard.
Él corrió a la escuela.
He ran to the school.
Se desconoce la suerte que corrió el violador.
The fate of the rapist is unknown.
Dicha auditoría corrió a cargo de una empresa de auditores.
This audit was carried out by a firm of auditors.
Klementina retrocedió espantada y corrió hacia el interior de la casa.
Klementina recoiled in horror and ran back inside.
La auditoría interna de 2004 corrió a cargo de un único auditor interno, que además era temporal.
During 2004, the internal audit was in practice carried out by a single internal auditor, and a temporary one at that.
Corrió un velo sobre el inmenso reto social que ha surgido con esta crisis.
It drew a veil over the immense social challenge created by this crisis.
Al mismo tiempo, la propuesta de resolución legislativa, sometida algo prematuramente a votación, corrió la misma suerte.
In the same stride, the motion for a legislative resolution, submitted to the vote rather rapidly, suffered the same fate.
En todo caso, a sabiendas, se corrió el riesgo de contaminar a millones de seres humanos.
In any case, the risk was knowingly taken to contaminate millions of human beings.
Hace algún tiempo corrió el rumor –que luego resultó ser infundado– de que se presentaría a finales de abril.
A while ago, rumour had it that we could expect this by the end of April, which turned out incorrect.
El conjunto de la labor de organización de las elecciones corrió a cargo de la Junta Electoral Nacional Independiente, INEC.
The whole organisational burden for conducting the elections was carried by the Independent National Electoral Commission, INEC.
Hubo una tentación, que corrió por la Comisión y por este Parlamento, de aprobar inmediatamente la llamada directiva de producto y aplazar la aprobación de la llamada directiva de gestión.
Both the Commission and Parliament were tempted to immediately adopt the so-called 'product' directive and delay the adoption of the so-called 'management' directive.
Fue entonces cuando desde círculos gubernamentales corrió la voz de que la ampliación del éxito electoral del DTP a la frontera con Armenia se contemplaba como un riesgo para la seguridad nacional.
It was then heard from government circles that the extension of the DTP's election success right up to the border with Armenia was regarded as a security risk.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: how do you say | Conjugated Verb: ladrar - to bark [ click for full conjugation ]