Spanish Sentences using aquella
Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
The When I was a child I used to adore rain, but that afternoon was not so nice.
This woman doesn't have anything in common with that María I met.
Who would have taken the mail to the post office that time?
If we'd only brought that suitcase we had to leave behind, we would have something to wear to the dance.
Sobraron dos invitaciones para el banquete. Están en aquella mesa.
Two invitations for the banquet were left over. They're on that table over there.
En aquella época solíamos pasar la Navidad con la abuelita.
At that time we used to spend Christmas with grandma.
Fracasamos en aquella ocasión.
We failed on that occasion.
No lamento aquella elección.
I do not regret that choice.
Aquella mujer estaba gimiendo desconsoladamente.
That woman was sobbing her heart out.
En aquella ocasión lo rechazamos.
At that time, we rejected it.
Aquella me parecía una iniciativa interesante.
I thought that was an interesting initiative.
Fue grave en aquella época.
That was a serious matter then.
En aquella época albergamos grandes esperanzas.
We had high expectations in those days.
Yo no confié en usted en aquella ocasión.
I did not trust you at that time.
Esa comisión lo demostró en aquella ocasión.
The commission demonstrated it on that occasion.
En aquella ocasión no tuvo ningún eco.
There was not response at the time.
Nadie discutió nuestra competencia en aquella ocasión.
No-one challenged our competence at that time.
Me resultó muy difícil aconsejar a aquella profesora.
Advising that teacher was very difficult for me.
Todos éramos en aquella ocasión vecinos inmediatos.
At that time we were all next-door neighbours.
¿Cuál fue el balance de opinión en aquella ocasión?
What was the balance of opinion on that occasion?
Tuve el honor de pertenecer a aquella pequeña delegación.
I was honoured to be one of its members.
Recuerdo aquella votación en la Comisión de Asuntos Jurídicos.
I remember the vote held on the matter in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.
Sólo podemos controlar aquella parte que contempla el acuerdo.
We can only monitor the part covered by the agreement.
¡Cómo resiste aquella gente lo que les está haciendo Castro!
How those people resist what Castro is doing to them!
La señora Zabel fue la ponente en aquella ocasión.
Mrs Zabel was the rapporteur at the time.
Sin embargo, en aquella ocasión los políticos se equivocaron.
However, on this occasion, the politicians got it wrong.
Así pues, Grecia impuso la tregua en aquella época.
Greece therefore imposed the truce at that time.
Yo también fui la ponente en aquella ocasión.
I was also the rapporteur on that occasion.
¿Qué fue lo que dijimos en aquella ocasión?
What was it we said at that time?
Aquella propuesta no fue aceptada como base para un auténtico compromiso.
This proposal was not accepted as the basis for a genuine compromise.
Todos los europeos hubiesen compartido aquella profunda emoción.
All Europeans would have shared that deep emotion.
En aquella época, aquélla era nuestra misión histórica.
At that time, this was our historic mission.
Aquella carta llegó después del asesinato del Gobernador Taseer.
That letter arrived after Governor Taseer's murder.
¡Los varapalos que me dio en aquella ocasión el Parlamento!
What criticism I had from Parliament then!
En aquella ocasión dijo que no se podía mantener todo esto.
We cannot sustain this, you said at the time.
En aquella ocasión no hubo mayoría en apoyo de la propuesta.
There was not a majority in support of the proposal at that particular time.
Es demasiado simplista atribuirlo exclusivamente a esa o aquella parte política.
It is an oversimplification to regard it as being the exclusive preserve of any particular political persuasion.
Aquella enmienda obtuvo una mayoría y naturalmente seguimos apoyándola.
This amendment was adopted by a majority and we naturally uphold it.
¿Hay que cambiar quizá esta o aquella cosa?
Is it not time for some reorganizing here and there?
En aquella época se llamaba de otra forma.
It was called something else then.
Yo estoy de acuerdo con aquella resolución del Parlamento Europeo.
I agree with that European Parliamentary resolution.
Ganamos "aquella guerra», pero vimos las consecuencias y los límites.
We won "that war' , but we saw its consequences and limits.
¿Debemos mostrarnos hoy severos con esta o aquella candidatura?
Should we have been less lenient with regard to any particular nominee?
En aquella época el ponente fue el Sr. Chanterie.
At that time Mr Chanterie was the rapporteur.
En aquella ocasión, el 18 de febrero, les informé de las enseñanzas concretas que la Comisión había decidido extraer de aquella interpelación tan importante.
On that occasion, on 18 February, I shared with you the concrete conclusions that the Commission had already drawn from this major study.
Permítanme compartir con ustedes lo que aprendimos de aquella larga experiencia.
Let me share what we learned in that long experience.
Prometió usted al Parlamento que plantearía ese asunto a los Cuestores aquella misma noche.
You promised Parliament you would raise this subject with the Quaestors that very evening.
Casi pude tocar el dolor, sentir realmente el dolor de aquella mujer.
I could almost touch the pain, really feel the pain of that woman.
Bien, una patente europea es aquella que concede la Oficina de Patentes Europea.
Now, a European patent is what the European Patent Office grants.
He afirmado que quería hacer una aclaración absoluta acerca de que esto también está contenido en aquella.
What I in fact said is that I should like absolute clarification that these are in fact the contents.
La Comisión ya cuenta con una oficina en aquella ciudad desde hace tiempo.
The Commission has long had an office there.
En aquella ocasión se debatió sobre la insuficiente participación de la población.
People said at the time that the public had not been sufficiently involved.
Por cierto, aquella propuesta contenía un número de infraestructuras sensiblemente superior al proyecto actual.
True, that proposal contained an appreciably larger number of infrastructures than the current project.
Nuestro colega de aquella esquina de la Asamblea intervino antes y citó la Biblia.
Our colleague over in the far corner of the House spoke earlier and quoted the Bible.
Pero esta segunda fase se tiene que cumplir ya ahora para aquella carne que se almacena.
However, this second stage must already be complied with for any meat which enters storage.
Más de un siglo después los herederos de aquella revolución siguen en el poder.
Over half a century later the heirs to that revolution are still in power.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using comer
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using contratar
- Spanish sentences using correr
- Spanish sentences using crecer
- Spanish sentences using examinar
- Spanish sentences using golpear
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using hacerse
- Spanish sentences using ir
- Spanish sentences using jugar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using quedar
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using tener
Popular Phrase: rosetta stone spanish download | Spanish Adverbs | Conjugated Verb: empezar - to begin, start [ click for full conjugation ]