Spanish Sentences using tarta  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Ella no quiere tarta.
She doesn't want cake.
La tarta me hace feliz.
The cake makes me happy.
¿Cuánta harina se necesita para hacer una tarta?
How much flour do you need to make a cake?
A mí me gusta la tarta de cereza.
I like cherry pie.
Me gustaría un pedazo de tarta de manzana.
I would like a piece of apple pie.
¿Cuánta tarta quieres comer?
How much cake do you want to eat?
Me gusta la tarta de calabaza.
I like pumpkin pie.
Tenemos tarta/ pastel de chocolate.
We have chocolate cake.
Tus amigos han pedido tarta de chocolate para tí.
Your friends have ordered chocolate cake for you.
La tarta se come con tenador.
Cake is eaten with a fork.
Esta es la tarta que nos gusta.
That is the sort of cooking we like!
Seguimos añadiendo ingredientes a la tarta, pero la tarta no sale nunca del horno.
We continue to add ingredients to the cake, but the cake never leaves the oven.
Todos desean hacerse con la mayor porción posible de la gran tarta.
Everyone wants as large a slice as possible of this huge cake.
De haber estado aquí presente para celebrarlo, me habría encantado poder ofrecerle una tarta.
I would gladly have offered him a cake if he had been here to celebrate.
Señora Presidente, el principio de subsidiariedad ha llegado a ser algo parecido a la tarta de manzana.
Mr President, the principle of subsidiarity has become like apple pie.
El problema no radica en que sólo haya una tarta a repartir entre las regiones, como pretenden hacernos creer algunos.
The problem is not that there is one cake to be shared between regions, as some would have us believe.
Ya hemos oído hablar a Suecia sobre el problema de que se sirva tarta en el patio de la iglesia.
We have already heard from Sweden about the problem of pieces of cake being served in the back of the church.
Nadie establece cuánto salami debe haber en una pizza, ni cuántas fresas en una tarta de fresas.
No one prescribes how much salami should be on a pizza, or how many strawberries there should be on a strawberry flan.
Tenemos una tarta que actualmente dividimos en 15 trozos, tanto en la política agrícola como en la política estructural.
We have a cake which at the moment we divide into fifteen pieces both in our agricultural and our structural policy.
Sabemos que eventualmente aumentaremos esta tarta -así lo supone la Comisión- con un crecimiento anual del 2, 5 %.
We know that we might possibly - so the Commission presumes - increase it with an annual growth of 2.5 %.
He oído al Sr. Tindemans mantener el discurso mágico, la tarta de crema, de la responsabilidad de la colonización.
I listened to Mr Tindemans go through the usual arguments laying the blame on colonisation.
Y por supuesto, la eterna guinda de la tarta, liberalizar los sectores que aún no lo están. Nada sobre la obligación de servicio de interés general a nivel comunitario.
There is no mention of our obligations towards Community level services of general interest.
Señor Presidente, como en el caso de la maternidad y la tarta de manzana, nadie puede estar contra la seguridad, en particular cuando se refiere a los aeroplanos.
Mr President, like motherhood and apple pie, no-one could possibly be against safety, especially when it involves aeroplanes.
   . –Al igual que la maternidad y la tarta de manzana, la información y la comunicación constituyen aquello en lo que casi todos nosotros podemos creer.
   Like motherhood and apple pie, information and communication are what almost all of us in the European Union can believe in.
Tampoco puede ser que, aunque la tarta de la PAC tenga que repartirse entre los 25 Estados miembros, un solo país reciba un gigantesco pedazo del 23,4 %.
Nor can it be right that although the CAP cake has to be shared between 25 Member States, one country gets a gigantic 23.4 per cent slice.
Para defender la directiva, nuestro compañero Sr. Schnellhardt nos dijo, de manera bastante curiosa, que nadie exigiría saber cuántas fresas habría en una tarta de fresas.
To defend the directive, our colleague, Mr Schnellhardt has said, fairly curiously, that no one really wanted to know how many strawberries there were in a strawberry pie.
Todo el mundo está de acuerdo en que es una cuestión tan importante como la maternidad y la tarta de manzana.
Everyone agrees that it is important just like motherhood and apple pie.
Por lo demás, hay todavía algunos -de ese país procedo también yo- que dicen que próximamente quieren pagar menos por la tarta.
There are moreover some others - I come from this country too - who say that they want to pay less for the cake in future.
No se puede crear puestos de trabajo a través de legislación para reducir la jornada laboral, como si los puestos de trabajo fueran una tarta que se trocea y se reparte entre las personas.
It cannot create jobs by legislating to cut working hours, as if jobs were a cake that you carve up and divide between people.
Según la mayoría del Parlamento Europeo, todos los distintos grupos de interés en la política regional, el sector pesquero y el agrícola deben recibir un trozo de la tarta de la UE.
According to the majority in the European Parliament, all the different interest groups within regional politics, the fisheries sector and agriculture must get a share of the EU's pie.
Y entre éstas, el trozo más grande de la tarta se lo ha llevado la empresa Lenzing con 10 millones de ecus, lo que representa el 30 % de las ayudas que se conceden anualmente.
The largest slice of the cake, ECU 10m, has gone to the Lenzing company; this represents 30 % of a year's promotion funds.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:

http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: spanish adverbs ending in | Learn Spanish Free | Conjugated Verb: alquilar - to rent; to rent out, let [ click for full conjugation ]