Spanish Sentences using símbolo  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Un tigre era el símbolo nacional, pero no estaba dibujado en su bandera.
The tiger was the national symbol but it was not drawn on their flag.
Será un símbolo importante.
It is a powerful symbol.
Esto sería un símbolo maravilloso.
That would be a wonderful symbol.
A veces es símbolo de valentía.
Sometimes, it is a sign of courage.
Es un símbolo de Europa.
This is a symbol of Europe.
Es la representación quizás inversa del símbolo.
It is perhaps the inverse representation of the symbol.
Es un símbolo que necesita rehabilitación.
It is a symbol which needs rehabilitating.
Polonia es un símbolo de Europa.
Poland is a symbol for Europe.
Por supuesto, ese símbolo era el .
The symbol was, of course, the .
Polonia es un símbolo de tolerancia.
Poland is a symbol of tolerance.
Creo que la Carta es un símbolo.
I believe that the Charter is a symbol.
Se ha convertido en símbolo del estancamiento.
He has become the symbol of the stagnation.
Un símbolo que los ciudadanos reconocerán fácilmente.
It is a symbol that people can easily recognise.
El Observatorio es símbolo del progreso.
The observatory is symbolic of progress.
Creo que sería un símbolo importante.
I think that would be heavily symbolic.
Este programa nos ayudará a lograr ese símbolo.
This programme will help us obtain that symbol.
Han sido el símbolo de su opresión, pero también han sido el símbolo del hambre.
They have been the symbols of their own oppression, but they have also been the symbols of famine.
Y, símbolo por símbolo, señora Presidenta, prefiero el de la solidaridad.
And as far as symbols go, Madam President, I prefer that of solidarity.
Es usted, señor Presidente, un símbolo destacado de esas evoluciones.
Mr President, you are a symbol of these changes.
Por tanto, no son un símbolo de usar y tirar.
It is not therefore a question of discarding the symbol once it has served its purpose.
Creo que ha empleado al hacerlo un bello símbolo.
I think that you have illustrated this wonderfully.
Un símbolo, pues, que China quiere borrar y destruir.
He is therefore a symbol that China wishes to eliminate and destroy.
Kaliningrado es un símbolo de la política imperialista de Rusia.
Kaliningrad is a symbol of Russia’s imperialist policies.
Tanto sus defensores como sus detractores la consideran un símbolo.
Both its supporters and its opponents see it as a symbol.
La Declaración de Berlín es un símbolo importante para Europa.
The Berlin Declaration is an important symbol for Europe.
Fue un símbolo muy bello y jamás lo he olvidado.
That was a very beautiful symbol, and I have never forgotten it.
No sólo es una fábrica, sino también un símbolo político.
It is not only a work establishment but also a political symbol.
También es un símbolo de libertad y cooperación.
It is also a symbol of freedom and partnership.
¡Que sea pues el símbolo de este año 2008!
Let us hope therefore that it will be the symbol of 2008!
Éste es un símbolo de la cultura, de su construcción.
This is a symbol of culture, of its construction.
Dicho prejuicio es un símbolo de la ignorancia.
Such prejudice is a sign of ignorance.
Sbrenica es un símbolo de la limpieza étnica.
Srebrenica is a symbol of ethnic cleansing.
Este poeta es el símbolo del patriotismo palestino.
This poet is the symbol of Palestinian patriotism.
Kosovo es el símbolo de esta iniciativa de ruptura política.
Kosovo is the symbol of this enterprise of political break-up.
Hoy, lo vemos como un símbolo de cooperación.
Today, we see it as a symbol of cooperation.
Creo que este hecho también es un símbolo potente.
I think that this, too, is a very strong symbol.
La Puerta de Brandemburgo cerrada era un símbolo de separación.
The closed Brandenburg Gate stood as a symbol of separation.
Es el segundo símbolo de la jornada de mañana.
This is the second symbol of tomorrow.
No se qué símbolo tendría en Alemania esta fuerza aglutinante.
I certainly do not know what symbol would have this unifying force in Germany!
Es el símbolo del rechazo de la ley.
It represents a refusal of law.
La diversidad es precisamente el símbolo de la europeidad.
It is diversity that is the very hallmark of Europeanness.
Es símbolo, es estandarte, es programa y es reflexión.
They are a symbol, a banner, a programme and a point of reference.
Había elegido como símbolo de su partido al asno.
He had chosen as the symbol of his party the donkey.
Como dijo recientemente el Sr. Duisenberg, cuando calificó el euro de símbolo de la integración política, aquí tenemos otro símbolo: la Agencia Europea de Seguridad Aérea.
As Mr Duisenberg put it recently when he described the euro as a symbol of political integration, we have here yet another symbol - the European Aviation Safety Agency.
Estrasburgo es, en efecto, el símbolo de la reconciliación franco-alemana, y ahora debe convertirse en el símbolo de la reconciliación de toda Europa.
Strasbourg is in fact the symbol of Franco-German reconciliation and, tomorrow, it should become the symbol of reconciliation for the whole of Europe.
Señor Milinkievitch, usted se ha convertido en el símbolo de la resistencia contra la opresión y en el símbolo de la esperanza en un futuro democrático.
Mr Milinkievitch, you have become a symbol of resistance to oppression and of hope for a democratic future.
Mantener este símbolo como la sede del Parlamento Europeo cuesta cientos de millones de euros cada año, pero tenemos respeto por este símbolo.
Maintaining this symbol as the headquarters of the European Parliament costs hundreds of millions of euros each year, but we have respect for this symbol.
Sin embargo, los símbolos pueden tener también connotaciones negativas; por ejemplo, el símbolo del ADN humano se ha convertido en un símbolo de la manipulación genética.
However, symbols can also have negative connotations; for example, the symbol of human DNA has developed into a symbol of genetic manipulation.
En consecuencia, para una clara mayoría de europeos, una cruz es un símbolo religioso y, al mismo tiempo, un símbolo que representa sus valores.
Therefore, for a clear majority of Europeans, a cross is a religious symbol and, at the same time, a symbol which represents their values.
Reconocer que la esclavitud fue un crimen contra la Humanidad sería un símbolo importante.
Acknowledging that slavery was a crime against humanity would be an important gesture.
El símbolo es la posibilidad de expresar lo humano cuya capacidad de verdad no se agotará nunca.
The symbol represents the human being, whose capacity for truth will never be extinguished.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: ser subjunctive conjugation | Vocabulary | Conjugated Verb: regular - to regulate, adjust, control [ click for full conjugation ]