Spanish Sentences using generación  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Esta generación consume más drogas que la anterior.
This generation consumes more drugs than the last one.
Asunto: Inversión en primera generación, prioridad para la segunda generación
Subject: Investment in first generation, priority for second generation
Se dedicaban a la pesca de generación en generación.
Father and son, they have always fished for a living.
La próxima generación la utilizará.
The next generation will deal with it.
Ahora queremos una segunda generación.
And now we want a second generation.
Debemos desarrollar una nueva generación de vehículos.
We need to develop a new generation of vehicles.
De alguna forma, hemos cambiado de generación.
We have as it were moved on a generation.
   Cada generación se enfrenta a sus propios desafíos.
   Each generation has its own challenges to face.
Tenemos que creer en la nueva generación.
We must believe in the new generation.
¿Cómo afectará esto a la generación de energía?
What will be the impact on energy generation?
Se trata de la generación de electricidad.
It is when electricity is generated.
Somos una extraña generación, inhumana e inmoral.
We really are a curious, inhumane, immoral generation.
No podemos ignorar por completo a toda una generación.
We cannot forget total generations.
La obligación tradicional de seguir explotando la granja generación tras generación es cada vez más rara.
The tradition of handing farms down from one generation to the next is disappearing.
Las comunidades pesqueras mantienen el recuerdo de tragedias que transmiten de generación en generación.
Fishing communities keep alive the memories of tragic events, which they pass on from generation to generation.
Nuestra generación ha de saldar sus propias cuentas en lugar de pasarlas a la próxima generación.
Our generation must pay for its own bills, rather than pass them on to the next.
Exige habilidades y conocimientos que se transmiten de generación en generación en las familias.
It requires skills and knowledge passed from generation to generation of families.
Ninguna generación más de mujeres debe quedar marginada.
Future generations of women must not be sidelined.
Ésta no es una idea que haya nacido por generación espontánea.
This is not an idea we have plucked out of the air.
La generación de capacidad es otro aspecto fundamental.
Capacity building is another critical point.
El acuerdo que nos interesa pertenece a una nueva generación.
The main objectives of the agreement are as follows. Firstly, the establishment of an area of free trade between Egypt and the European Union.
No permitamos que nuestra generación sea la que desaprovecha esta oportunidad.
Let ours not be the generation which flunks this opportunity.
La generación más joven desea cambiar y ofrece esperanzas.
The younger generation wants change and offers hope.
Esta es la importancia de la tercera generación.
That is the importance of third generation.
Esto es lo que tendrá éxito en la tercera generación.
That is what will be successful in third generation.
Nos permite contratar a la nueva generación de científicos y tecnológos.
It allows us to recruit the new generation of scientists and technologists.
Se corre el riesgo de perder toda una generación.
A whole generation is at risk of being lost.
Para mi generación, Europa fue siempre sinónimo de democracia.
For my generation, Europe was always synonymous with democracy.
¿Qué tipo de mundo vamos a legar a la próxima generación?
What sort of world will we leave to the next generation?
Somos la generación sobre la que ahora recae esta responsabilidad.
We happen to be the generation on whom this responsibility has now fallen.
Somos la generación que tiene la capacidad de actuar.
We are the generation that has the capacity to act.
El programa Cultura 2007-2013 es un programa de tercera generación.
The 2007-2013 ‘Culture’ programme is a third generation programme.
Ernest Hemingway creó un inolvidable monumento literario a esa generación.
Ernest Hemingway created an unforgettable literary monument to that generation.
Esta primera generación sirve también de puente para la segunda.
Moreover, first-generation biofuels serve as a bridge to the second generation.
¿Deseamos continuar sin pintar nada durante toda otra generación?
Do we want to continue to count for nothing for another whole generation?
Es lo que se conoce como acuerdos de segunda generación.
These are what are known as the second-generation agreements.
Nuestros hijos, la generación futura, están creciendo en esas condiciones.
Our children, the future generation, are growing up in these conditions.
Eso es fácil de responder: la generación joven.
That is easy to answer: the young generation.
Cada generación tiene sus propios retos, o eso dicen.
Every generation has its own challenges, so they say.
Me refiero sobre todo a los biocombustibles de primera generación.
I am mainly referring to first generation biofuels.
Veinte años es casi la mitad de una generación.
Twenty years is almost half a generation.
Esta pobreza puede transmitirse de una generación a otra.
This poverty can pass down from one generation to the next.
Disociar la generación de residuos del crecimiento económico es vital.
Decoupling waste from our growing economies is vital.
• Medidas o planes para la prevención de generación de residuos.
• Measures/plans for the prevention of waste generation;
Será importante fomentar el desarrollo de biocombustibles de segunda generación.
It will be important to encourage the development of second generation bio-fuels.
Además, tenemos la energía nuclear para la generación de electricidad.
Further, there is nuclear power for electricity.
Pertenezco a una generación que experimentó el racionamiento de comida.
I belong to a generation which experienced food rationing.
Se lo debemos a nuestra futura generación de europeos.
We owe it to the future generation of Europeans.
Tenemos que devolver la generación del dinero al sector público.
We need to return the generation of money to the public sector.
No podemos perder el "momento del Sputnik de nuestra generación".
We must not allow 'our generation's Sputnik moment' to slip away.
Llega una nueva generación, lo cual es positivo.
There is a new generation coming up, which is a good thing.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: what is happy new | Spanish Verb Chart | Conjugated Verb: asegurar - to ensure, to assure [ click for full conjugation ]