Spanish Sentences using escriben  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Ellas no escriben cartas.
They don't write letters.
Mis alumnos son quienes escriben en la pizarra.
My students are the ones who write on the blackboard.
Ellos y ellas escriben una nota
They write a note
Lucía y Luis escriben en el periódico
Lucía and Luis write on the newspaper
Marta y José se escriben todas las semanas.
Marta and José write to each other every week.
Escriben en alemán.
They write in German.
Los muchachos escriben la lección.
The boys are writing the lesson.
Ustedes escriben las cartas.
You write the letters or You are writing the letters.
Confiamos en que hagan exactamente lo que nos escriben..
We hope that they will do exactly what they tell us in their letters.
Señor Presidente, los Comisarios hablan entre ellos y a veces incluso se escriben entre ellos.
Mr President, Commissioners do talk to each other and sometimes even write to each other.
Si se escriben en un idioma ininteligible, pueden contener todo tipo de mensajes racistas.
If they are written in a non-intelligible language, they may contain all kinds of racist messages.
Es así tanto cuando le escriben a título individual como cuando actúan de forma colectiva.
This is the case both when they write to you as individuals and when they take collective action.
   Muchas gracias señora Krupa, debo comentarle que no solo le escriben a usted.
   Thank you very much, Mrs Krupa. I must point out that they have not only written to you.
Estas son las cuestiones sobre las que me escriben y me preguntan los ciudadanos.
These are the questions that people write and ask me about.
Me gustaría citar en inglés a los observadores electorales keniatas, que escriben lo siguiente:
I would like to quote something in English from the Kenyan election observers, who write as follows:
Estamos en la época del año en la que se escriben cartas de deseos.
I know that this is the time of year when you write wish lists.
Cuando los ciudadanos de la Unión escriben a la Comisión, debe darse cumplida respuesta a sus cartas.
When the citizens of the Union write to the Commission, their letters must not go unanswered.
Las personas que escriben estas cosas no entienden los sistemas de los convenios colectivos.
People who write such things have no understanding of collective agreement systems.
O uno es muy famoso o es que el asunto es muy importante para los que escriben las cartas.
Either you are very famous or your correspondents feel very strongly about the matter on which they write.
Octubre de 2005: setenta y tres diputados escriben al Presidente de la Comisión en nombre del Parlamento.
October 2005: 73 Members wrote to the President of the Commission on behalf of Parliament.
La Europa con la que soñamos no se doblega ante las organizaciones militares que escriben su historia con sangre.
The Europe we dream about does not bow down before military organisations that write their history with blood.
Me dicen y me escriben lo siguiente: »en su país va a ocurrir lo que en el nuestro, en Beirut».
They tell me, they write to me: ' the same thing will happen to you in France as happened in Beirut' .
No sólo lo escriben de manera que no se pueda entender, sino que, además, luego se niegan a explicarlo antes de un referéndum.
Not only do you write in a way which is incomprehensible, but you then refuse to explain it before a referendum.
Esto demuestra el riesgo de ir demasiado lejos cuando se escriben informes sobre asuntos de la Agenda 2000.
It illustrates the risk, when writing reports on subjects in Agenda 2000, of going too far.
Las personas que las escriben temen que ya no podrán comprar más de 300 complementos alimenticios de los que depende su buena salud.
The people who write them fear that they will no longer be able to buy over 300 food supplements that their good health depends on.
En cambio, tras haber escuchado los resultados de los referendos, escriben en sus conclusiones que los últimos acontecimientos no cuestionan la legitimidad de la continuidad del proceso de ratificación.
Instead, after having heard the results of the referenda, you write in your conclusions that the recent developments do not challenge the legitimacy of continuing the ratification process.
Seamos por lo menos tan valientes como esos israelíes que invocan la justicia y el Derecho internacional cuando nos escriben hoy exponiendo su horror ante esas masacres.
Let us be at least as brave as those Israelis who invoke justice and international law in writing to us today of their horror at the massacres in question.
"¿Por qué -escriben Marianne, de nueve años y medio, y Catalin, de seis y medio-, no vienen nuestro padre y nuestra madre a buscarnos?
'Why', write Marianne, aged nine and a half, and Catalin, aged six and a half, 'do our father and mother not come to look for us?
Los miembros del UKIP no escriben ese tipo de cosas y no malgastan el tiempo escribiendo sobre el tipo de persona que dice algo así.
UKIP people do not write that kind of stuff, and they do not waste their pens on the kind of person that says that kind of thing.
La situación para los periodistas en Irán es una de las peores del mundo; la libre información por Internet está bloqueada y se persigue a los que escriben blogs.
The situation for journalists in Iran is one of the worst in the world; free information on the internet is blocked and people writing blogs are persecuted.
Esto demuestra, una vez más, que la historia la escriben los vencedores y que siempre hay gran parte de invención en la justificación de las acciones de guerra.
This shows, once again, that history is written by the victors and that there is always great invention in the justification of acts of war.
Son ellos los que escriben el reglamento -tal y como es-, pero luego dejan que sea la Comisión y el Parlamento los que carguen con las culpas.
They write the rule book - such as it is - but they then leave the Commission and Parliament to take the blame.
Ellos deciden lo que escriben, si bien reviste una indudable importancia para la institución la posibilidad de evitar de antemano los posibles errores.
They decide what they write, but it is of course important to them to be able to avoid errors of fact in advance.
«He mirado de un extremo a otro de la calle principal de mi ciudad y no ha habido manera de encontrar el BEI», dicen las personas que me escriben.
'I have looked up and down my local high street and I am blowed if I can find the EIB' , say my correspondents.
Es muy importante, porque muchas personas, cuando escriben, piensan que sus cartas desaparecen en algún pozo sin fondo y nadie vuelve a encontrarlas jamás.
This is very important because many people, when they write, feel that their letters disappear into some bottomless pit and nobody ever finds them again.
No sé cómo interpretar, señor Presidente, esa actitud de doble rasero, tan injusta sobre todo para las víctimas, cientos en Palestina y, en el Iraq, no sé si llegaremos a saberlo porque, habitualmente, la historia la escriben los vencedores.
These run into the hundreds in Palestine. We may never know the number of victims in Iraq, as history tends to be written by the victors.
Algo más que merece la pena mencionar: a las comparecencias de las comisiones especializadas no les sigue una votación, sino que, en su lugar, un pequeño círculo de personas escriben cartas sobre la comparecencia.
Something else that is worth mentioning: the specialised committees' hearings are not followed by a vote, but instead, a small circle of people write letters about the hearing.
Cuando visité el Mausoleo de Atatürk, leí en un libro donde los Jefes de Estado que visitan ese Mausoleo escriben sus ideas, las siguientes palabras del presidente de Azerbaiyán: Atatürk, te anunciamos que tus turcos están de nuevo ahí.
When I visited Atatürk's mausoleum there was a book in which visiting heads of state could write their thoughts, and Azerbaijan's president had written 'Atatürk, your Turks are back'.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish month | Conjugated Verb: investigar - to investigate [ click for full conjugation ]