Spanish Sentences using censurado  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Los críticos han censurado algunas escenas de la película.
Critics have censored some scenes from the movie.
Hay un gobierno que puede ser condenado y censurado.
There is a government that can be condemned and censured.
En el manifiesto palestino todavía no se ha censurado ese párrafo.
Nor has this paragraph been removed from the Palestinian Charter as yet.
Hemos censurado la invasión de Rusia en Georgia y continuamos haciéndolo.
We have condemned Russia's invasion of Georgia and continue to do so.
Citaré un ejemplo, señor Presidente, si me lo permite, mi blog ha sido censurado...
I shall give one example, Mr President, if I may: my blog is now censored ...
Al que no se le censura por lo más, será censurado por lo menos.
He who is not punished for a greater crime will be punished for a lesser crime.
Por su parte, Israel tiene que paralizar la construcción del muro de seguridad, censurado por el mundo entero.
For its part, Israel must stop building the Security Wall, which is condemned by the whole world.
Durante mucho tiempo, el Parlamento Europeo ha ensalzado unilateralmente a los albanos y censurado a los serbios en cada una de las declaraciones que realizaba sobre Kosovo.
For a very long time, the European Parliament one-sidedly rewarded the Albanians and punished the Serbs in every statement it made on Kosovo.
La Presidenta de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, la diputada socialista Pervenche Berès, ha censurado de forma arbitraria e incomprensible la exposición de motivos de mi informe.
The chairwoman of the Committee on Economic and Monetary Affairs, the Socialist Member Pervenche Berès, inexplicably censored the explanatory statement of my report on her own authority.
Entre las críticas resoluciones que allí se presentaron, se encuentra también la situación de los derechos humanos en China y en el Tíbet, tal como nosotros hemos censurado con frecuencia.
One of the critical resolutions submitted there relates to the human rights situation in China and Tibet, to which we ourselves have often drawn attention.
Con anterioridad, la OSCE había censurado las elecciones nacionales de Albania basándose en los informes de sus observadores internacionales sobre las irregularidades cometidas sistemáticamente por el partido gubernamental durante el proceso electoral.
Earlier this year, it condemned the general election in Albania as its international team of observers considered that the ruling party had systematically committed electoral irregularities.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: dormir command | Conjugated Verb: reciclar - to recycle; to retrain [a person] [ click for full conjugation ]