Spanish Sentences using caluroso  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
En verano hay más mosquitos porque el clima es más caluroso.
In summer there are more mosquitoes because the weather is hottest.
Mi apoyo al informe Rothe ha sido caluroso.
You could call it a renewable contribution.
Me sumo al caluroso aplauso con el que se han recibido las palabras del Sr. Poettering.
I concur with the warm applause for Mr Poettering on that point.
La Comisión ha transmitido ya su caluroso agradecimiento al Sr. Ertsbøl.
The Commission has conveyed its warm thanks to Mr Ertsbøl.
Mi más caluroso agradecimiento a los ponentes, al Presidente de la Comisión y al Comisario Verheugen.
Warm thanks to the rapporteurs, the President of the Commission and Commissioner Verheugen.
. (DE) Señor Presidente, también yo quiero rendir un caluroso homenaje al ponente.
Mr President, I too would like to pay very warm tribute to the rapporteur.
Por ello me gustaría extender un caluroso agradecimiento al Sr. Fatuzzo por su contribución.
This is why I should also like to extend a warm thank you to Mr Fatuzzo for his contribution.
Rindo un caluroso homenaje a todos los que han participado en su labor.
I pay warm tribute to all who contributed to its proceedings.
Doy mi más caluroso agradecimiento a los ponentes, a los coordinadores de los Grupos políticos y a la Secretaría.
I would like to sincerely thank the rapporteurs, the coordinators of the political groups and the Secretariat.
El período cálido medieval era más caluroso que el actual, durante décadas enteras.
In the Medieval warm period it was hotter than now, and for decades.
La Comisaria Vassiliou recibió su caluroso agradecimiento por ello en la reunión informal del Consejo.
Commissioner Vassiliou was warmly thanked for that at the informal Council meeting.
Señora Presidenta, me gustaría brindar a la Presidencia checa el más caluroso respaldo estonio.
Madam President, I would like to extend the warmest Estonian support for the Czech presidency.
Y hago extensivo este caluroso saludo al Presidente de la Comisión Europea, el señor Barroso.
I would also like to extend a warm welcome to the President of the European Commission, Mr José Manuel Barroso.
¿No sería porque alguna vez Groenlandia era verde, en un mundo más caluroso?
Is it perhaps because Greenland was once green when the world was hotter?
Por tanto, me gustaría desear a la Comisión valentía y manifestar mi caluroso agradecimiento al BCE.
Therefore, I would like to wish the Commission courage and give my warm thanks to the ECB.
La ponente ha aportado a este examen unos aspectos esenciales que merecen un apoyo caluroso.
The rapporteur has brought vital aspects to this review which are worthy of our wholehearted support.
Por eso mi más caluroso agradecimiento por estos dos buenos informes.
Therefore, I thank you sincerely for these good reports.
Señor Presidente, estoy, evidentemente, muy emocionado hoy y agradezco a todos Sus Señorías su caluroso apoyo.
Mr President, I am clearly very moved by today, and I thank you all for the warmth of your support.
Quisiera extender mi más caluroso agradecimiento al Presidente en ejercicio por su franqueza y cooperación con el Parlamento.
I should like to extend warm thanks to the President-in-Office for his openness and his cooperation with Parliament.
Señor Presidente, el informe tan claro y equilibrado de mi colega, el Sr. von Wogau, merece mi más caluroso agradecimiento.
Mr President, the clear and balanced report drawn up by my colleague, Karl von Wogau, deserves my warmest thanks.
   – Señor Presidente, señora Vicepresidenta de la Comisión, Señorías, quiero expresarle mi más caluroso agradecimiento, señor Presidente, por su discurso.
   – Mr President, Madam Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I warmly thank you, Mr President, for your speech.
Los científicos expresan sus temores de que 2005 será finalmente el año más caluroso de la historia.
Scientists are expressing fears that 2005 may ultimately be the hottest year in history.
Por ello, permítame que en nombre de todos los diputados a esta Cámara le manifieste mi más caluroso y sincero agradecimiento.
For that, then, let me, on behalf of all this House's Members, express to you my warmest and sincerest gratitude.
Pienso que quizás estaría bien, Presidente, si felicitásemos con un caluroso aplauso a nuestra afable y experta colega.
I think it might be nice, Mr President, to offer her our warmest congratulations.
Estimados colegas, me extraña el caluroso trato que el Presidente Kostunica está recibiendo en este momento por parte de la comunidad internacional.
I am amazed at the warmth with which the international community is treating President Kostuníca at this moment.
Sé que nunca resulta tarea fácil dirigir algo hasta presentarlo a esta Asamblea, y creo que los ponentes se merecen un caluroso aplauso.
It is never an easy job to steer something through this House, as I know, and I think that they should be warmly applauded.
Señor Presidente, señor Presidente de la Comisión, señores Comisarios, Señorías, acabamos de dar un caluroso aplauso al Presidente de la Comisión.
Mr President, Mr President of the Commission, Commissioners, ladies and gentlemen, we warmly applauded the President of the Commission just now.
   . – Para empezar quiero expresar mi caluroso agradecimiento a mis colegas de esta Cámara por su constructiva colaboración, especialmente a los ponentes alternativos. Muchas gracias.
   . – Let me start by warmly thanking my fellow-Members of this House for their very constructive cooperation, especially the shadow rapporteurs, to whom many thanks.
Señor Presidente, yo también quisiera rendir un caluroso homenaje al Sr. Hume por lo que ha sido un extraordinario discurso de despedida.
Mr President, I would also like to pay a warm tribute to Mr Hume on what was a remarkable valedictory speech.
Por su dedicación, por su pasión, por su convicción, señor Juncker, reciba el caluroso agradecimiento del Grupo del PPE-DE.
For this dedication, for this passion, for this conviction, Mr Juncker, you have the warm thanks of the PPE-DE Group.
Señor Presidente, permítanme antes de nada expresar mi más caluroso agradecimiento al Parlamento Europeo y a la señora Toia en particular por su excelente informe.
Mr President, let me first express my very warm thanks to the European Parliament and to Mrs Toia in particular for this excellent report.
(PT) Señor Presidente -a quien quiero hacer llegar un caluroso saludo-, señor Comisario, Señorías, por supuesto celebro esta iniciativa y alabo a los ponentes por la calidad de su trabajo.
(PT) Mr President, to whom I extend my warmest greetings, Commissioner, ladies and gentlemen, I naturally welcome this initiative and commend the rapporteurs on the quality of their work.
Los aplausos con que saludamos ayer a los nuevos países miembros (Bulgaria y Rumanía) y el caluroso homenaje rendido al Presidente Borrell son signos de confianza y continuidad.
The applause with which we welcomed the new Member States (Bulgaria and Romania) yesterday and the warm tribute paid to Mr Borrell are signs of trust and continuity.
Sólo ha habido otra ocasión en que se haya dado un recibimiento incluso más caluroso que éste a un Presidente en ejercicio del Consejo, y fue exclusivamente al comienzo.
There has been only one other time that a President-in-Office of the Council was received even more warmly, but that was only at the opening.
Por esta razón, me gustaría dar un caluroso agradecimiento al Tribunal de Cuentas y felicitarle por elaborar informes que cada vez son más fáciles de comprender.
For this reason, I would like to thank the Court of Auditors very warmly and congratulate it on producing reports that are increasingly easy to understand.
Finalmente, y en nombre del grupo socialdemócrata, quiero expresar nuestro caluroso aplauso al informe y a las enmiendas presentadas por la comisión pertinente.
In conclusion may I, on behalf of the Socialist Group, applaud the report and the amendments proposed by the committee.
Hemos de reconocer que, en particular, cuando hace un tiempo tan caluroso como el que ha hecho esta semana, la salud de los diputados está sometida a una gran presión.
We have to recognise that, particularly when the weather gets as hot as it did this week, colleagues' health is under a great deal of stress.
Finalmente, quiero expresar mi más caluroso agradecimiento a los servicios que organizan las sesiones, que han abordado asuntos complicados sobre listas de votación, etc., siempre de una manera muy correcta y eficiente.
Finally, I warmly thank the sittings services who have always handled complicated issues on voting lists etc. in a very correct and efficient manner.
Por mi parte, debo manifestar mi más caluroso agradecimiento al ponente, el señor Markov, por la espléndida y completa visión general que ha aportado de una materia tan complicada como esta.
I, for my part, must sincerely thank the rapporteur, Mr Markov for the splendid and comprehensive overview he has taken of this complicated material.
En conjunto, podemos apoyar la mayoría de las enmiendas propuestas por la ponente y quiero expresar mi más caluroso agradecimiento a la señora van den Burg por el trabajo que ha realizado.
Overall, we can endorse most of the rapporteur’s amendments, and I extend warm thanks to Mrs van den Burg for the work she has put in.
Quisiera extender mi más caluroso agradecimiento al señor Rocard, con cuyo informe también el Parlamento Europeo subraya la importancia de la cooperación de la UE con el mundo árabe.
I should like to extend the warmest of thanks to Mr Rocard, with whose report the European Parliament, too, underlines the importance of EU-Arab cooperation.
Señor Presidente, en los Países Bajos, el mes de agosto ha sido el mes más caluroso desde que en el siglo XVIII se comenzó con la medición de las temperaturas.
Mr President, in the Netherlands, the month of August was the hottest month since temperature measurements began in the 18th Century.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: pescar conjugation | Verb Conjugations | Conjugated Verb: madurar - to mature; to ripen [ click for full conjugation ]