Spanish Sentences using ventana  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Puede darnos una mesa cerca de la ventana?
Could we have a table by the window?
Prefiero un asiento del lado de la ventana.
I prefer a window seat.
Tú cierras la ventana.
You are closing the window.
¿Sabes si Juan rompió la ventana?
Do you know if Juan broke the window?.
Yo no sé quién rompió la ventana.
I don't know who broke the window.
Yo creía que Juan iba a romper la ventana.
I thought that John was going to break the window.
Debes cerrar la ventana. Cierra la ventana.
You must close the window. Close the window.
Yo no sé quién ha roto la ventana.
I don't know who has broken the window.
El entró por la ventana.
He entered through the window.
Hay una ventana en la habitación.
There is a window in the room.
¿Sabes quién rompió la ventana?
Do you know who broke the window?
Yo no sé si Juan rompió la ventana.
I don't know if Juan broke the window.
Yo espero que Juan no haya roto la ventana.
I hope that John hasn't broken the window.
Esa casa cuya ventana es pequeña, tiene una cortina bonita.
That house, which window is small, has a beautiful curtain.
Yo cerré la ventana.
I closed the window.
¿Cerraste la ventana?
Did you close the window?
Juan cerró la ventana.
John closed the window.
Nosotros cerramos la ventana.
We closed the window.
Acerqué la planta a la ventana.
I moved the plant closer to the window.
Los muchachos cerraron la ventana.
The boys closed the window.
¿Acercaste esa planta a la ventana?
Did you move that plant closer to the window?
¡Era un gato que se había metido por la ventana!
It was a cat that had gotten in through the window.
La ventana está cerrada.
The window is closed.
¿Me pudiera dar un asiento de ventana, por favor?
Would you be able to give me a window seat, please?
Cada mañana, en cuanto ella se levanta, abre la ventana.
Every morning, as soon as she gets up, she opens the window.
Yo he roto la ventana.
I have broken the window.
La ventana es pequeña.
The window is small. (feminine)
Alguien abre la ventana.
Someone opens the window.
Yo no sé si Juan rompió la ventana.
I don't know if Juan broke the window.
Veo a alguien en la ventana.
I see someone in the window.
El tocador está cerca de la ventana.
The dressing table is near the window.
Juan rompió la ventana.
Juan broke the window.
¿Quién rompió la ventana?
Who broke the window?
Pondremos el sofá y los sillones cerca de la ventana.
We'll put the sofa and the easy chairs near the window.
Tú puedes abrir la ventana.
You can open the window.
Esta cortina es para una ventana pequeña.
This curtain is for a small window.
La ventana está abierta.
The window is open.
¿Tú cierras la ventana del cuarto?
Do you close the room's window?
Es o una puerta o una ventana.
It's either a door or a window.
La ventana está rota.
The window is broken. (feminine)
¿Cuánto tiene de ancho la ventana?
How wide is the window?
Juan, cuidado, vas a romper la ventana.
John, careful, you're going to break the window.
Yo creo que Juan va a romper la ventana.
I think that John is going to break the window.
Yo espero que Juan no rompa la ventana.
I hope that John doesn't break the window.
Juan, yo espero que tú no rompas la ventana.
John, I hope that you don't break the window.
Yo creo que Juan ha roto la ventana.
I believe that John has broken the window.
Juan, ¿Has roto la ventana?
John, have you broken the window?
Yo esperaba que Juan no rompiera la ventana.
I was hoping that John wouldn't break the window.
Yo creo que los muchachos han roto la ventana.
I think that the boys have broken the window.
¿Sabes si los muchachos han roto la ventana?
Do you know if the boys have broken the window?
Yo cierro la ventana del quirófano
I close the operating room's window.
Yo temía que Juan rompiera la ventana.
I was afraid that John was going to break the window.
Mi ventana da a la avenida.
My window faces the avenue.
¿Tú rompiste el vidrio de la ventana?
Did you break the window?
Hay una araña en la ventana.
There is a spider on the window.
¿Has roto la ventana?
Have you broken the window?
Juan ha roto la ventana.
John has broken the window.
Nosotros hemos roto la ventana.
We have broken the window.
Los muchachos han roto la ventana.
The boys have broken the window.
¿ Sabes si Juan ha roto la ventana?
Do you know if John has broken the window?
Nosotros no sabemos si Juan ha roto la ventana.
We don't know if John has broken the window.
Nosotros no sabemos si los muchachos han roto la ventana.
We don't know if the boys have broken the window.
Yo no sé si Juan ha roto la ventana.
I don't know if John has broken the window.
Yo no sé si los muchachos han roto la ventana.
I don't know if the boys have broken the window.
¿Sabes si Juan rompió la ventana?
Do you know if Juan broke the window?
Quiero un asiento junto a la ventana, no junto al pasillo.
I want a seat next to the window, not next to the aisle.
Quisiera una mesa al lado de la ventana.
I would like a table near to the window.
Haga usted el favor de abrir la ventana.
Please open the window.
Yo he abierto la ventana.
I have opened the window (la ventana).
¿Has abierto la ventana?
Have you opened the window?
Juan ha abierto la ventana.
John has opened the window.
Nosotros hemos abierto la ventana.
We have opened the window.
Los muchachos han abierto la ventana.
The boys have opened the window.
Los muchachos rompieron la ventana.
The boys broke the window.
Muchachos, ¿ Rompieron ustedes la ventana?
Boys, did you all break the window?
Él se acerca a la ventana.
He goes to the window.
Tengo un asiento junto a la ventana.
I have a seat next to the window.
No te acerques tanto a la ventana.
Don't get so close to the window.
Quiero un asiento junto a la ventana, no junto al pasillo.
I want a seat next to the window, not next to the aisle.
Yo no habría puesto el piano en el rincón; lo habría puesto cerca de la ventana.
I wouldn't have put the piano in the corner; I would have put it near the window.
La ventana está abierta (cerrada).
The window is open (closed).
¿Dejaste la ventana del cuarto abierta?
Did you leave the bedroom window open?
Eso equivale realmente a empezar la casa por la ventana.
That really is putting the cart before the horse.
Quizás se haya abierto la ventana de las posibilidades.
It may be the case that a window of opportunity has now been opened.
La ventana de la oportunidad está ahora abierta.
The window of opportunity is open.
Esta ventana de oportunidad, bastante excepcional, podría sin embargo - hemos de tener cuidado - cerrarse muy pronto.
This rather exceptional window of opportunity could, however, close again quickly and this is something we must guard against.
El abandono que hace ahora es como tirar diez años de negociaciones por la ventana.
Now that they are jumping ship, it is like throwing ten years of negotiations out of the window.
El AGCS es el AMI que esta vez entra por la ventana.
The GATS is basically the IMA by the back door.
Con frecuencia he calificado el período 2002 hasta 2004 como "la ventana de la oportunidad".
I have referred on several occasions to the period from 2002 to 2004 as a window of opportunity.
Pero si las consideramos una inversión para el desarrollo, es dinero tirado por la ventana.
However, if we regard it as an investment to encourage development, then we are throwing money out of the window.
La Unión Europea es la última ventana de esperanza para muchas personas.
The European Union is the last window of hope in the eyes of many people.
Actualmente se está examinando la creación de una ventana lituana, similar a la rumana.
A Lithuanian window, similar to the Romanian one, is also currently under discussion.
La ventana abierta por la Ronda de Doha se está cerrando rápidamente.
The window on the Doha round is closing rapidly.
De ese modo echamos por la ventana todo el principio de presunción de inocencia.
In that way, the whole principle of presumption of innocence goes straight out the window!
Una vez más, en Pakistán se abre una ventana a la democracia.
Once again in Pakistan, the window is opening for democracy.
Todos los belarusos necesitan este tipo de ventana hacia el mundo.
All Belarusians need this kind of window on the world.
Esto sería como seguir tirando dinero por la ventana y creo que ya no queremos hacerlo más.
This would be like carrying on throwing money down the drain, and we, I believe, do not want to throw any more money down the drain.
Los checos los echaron por la ventana con motivos, en un acto conocido como "defenestración".
The Czechs rightly threw them out of the window in an act known as ''defenestration''.
En otras palabras, intentar entrar por la ventana cuando no se ha podido entrar por la puerta.
In other words, trying to enter through the window after failing to get in through the door.
Reinyectar fondos en una economía desenfrenada es tirar el dinero por la ventana.
Re-injecting funds into an unrestrained economy is just throwing money down the drain.
No se rompió ni una sola ventana ni se robó nada del edificio.
Not a single window was broken and not a single thing was stolen from the building.
Se trata de tirar el dinero de los contribuyentes por la ventana sin ningún sentido.
This is a completely senseless pouring of taxpayers' money down the drain.
Si usted y yo tiramos por la ventana nuestro dinero, no se podrá utilizarlo para fines razonables.
If you or I, or we together, throw our money down the drain, it cannot be used for sensible purposes.
No es exagerado afirmar que en «Europa» se tira el dinero por la ventana.
It is no exaggeration to say that in 'Europe' money is being thrown out of the window.
Pueden asomarse a la ventana y ver a daneses paseándose y hablando danés.
They can look out of the window and see Danish people walking up and down speaking Danish.
Es evidente que la ventana de oportunidades -la "janela de oportunidades", mencionada por la Presidencia- debe aprovecharse al máximo.
It is clear that the window of opportunity mentioned by the presidency should be exploited to the full.
Estimados colegas, ya les puedo comunicar una primera respuesta sobre la cuestión de la cortina y la ventana.
Ladies and gentlemen, I have an update for you on the curtain and window situation.
Los resultados de las negociaciones son equilibrados, ambiciosos y abren una ventana a las oportunidades para ambas partes.
The negotiating results are balanced, ambitious and offer a window of opportunity for both sides.
Aceptar lo que aquí se ofrece es aprovechar una ventana de oportunidad que nadie garantiza que permanezca abierta indefinidamente.
To accept what is offered here is to take a window of opportunity that is not guaranteed to remain open indefinitely.
El AMI había sido lanzado por la ventana de la OCDE y volvió a entrar por la puerta de la OMC.
The IMA was thrown out of the OECD window only to return through the WTO door.
Los ciudadanos y ciudadanas nos agradecerán que no obliguemos a sus alcaldes a tirar el dinero por la ventana a manos llenas.
The public will thank us if we do not oblige their mayors to throw the money out of the window with both hands.
Como acertadamente ha dicho el Comisario Verheugen, debemos aprovechar esta ventana de oportunidades antes de que se cierre.
As Commissioner Verheugen quite rightly said: we must take advantage of this window of opportunity before it is closed.
Estamos tirando por la ventana gran cantidad de puestos de trabajo al permitir que los residuos se quemen.
We are throwing away a large amount of jobs by allowing the waste to be burned.
Es preciso cumplir las disposiciones de estos convenios y no podemos tirarlos arbitrariamente por la ventana cuando no nos convienen.
The provisions of these conventions must be honoured and we cannot arbitrarily throw them out of the window when it does not suit us.
El hombre consiguió caminar un par de kilómetros, mató a su mujer y lanzó su cuerpo por la ventana.
The man managed to walk a couple of kilometres, killed his wife and threw her body out of the window.
Quizás se esté entreabriendo una ventana hoy con el resultado de las elecciones intermedias en los Estados Unidos.
With the results of the mid-term elections in the United States, a window is perhaps being half-opened today.
Queremos que esta ventana esté abierta de par en par para que entren aires nuevos de cooperación.
We would like this window to be wide open to fresh winds of cooperation.
Una apertura más amplia de esta ventana, o el proceso opuesto, manifestaría la dirección en la que se mueve Rusia.
A wider opening of this window, or an opposite process, would manifest the direction that Russia is moving in.
El método de la Comisión ha abierto la puerta, peor también la ventana ha de estar abierta.
The Commission's method has opened the door, but the window must also be open.
Cuando se trata de los intereses de la vieja UE se arrojan los principios por la ventana.
When the interests of the old EU are challenged, principles go out of the window.
Sin embargo, el calendario resulta esencial si no queremos perder la actual ventana de oportunidades para los servicios móviles por satélite.
However, timing is of the essence if we do not want to miss the current window of opportunity for mobile satellite systems.
Se trata de la primera vez que estamos abriendo una ventana para hablar sobre la política de migración.
This is the first time that we are opening a window, so to speak, on legal migration policy.
Las personas que ocupan estos pisos tiran las aguas residuales y la basura por la ventana directamente a la calle.
Sewage and rubbish are being thrown by the people in these flats out the window directly into the street.
Ahora se abre una nueva ventana de oportunidad, estimulada por el Japón: un plan de paz firmado en Manila.
Now a new window of opportunity opens, encouraged by the Japanese: a peace plan signed in Manila.
Pero temo que esta ventana se cierre demasiado deprisa bajo el peso de los conservadurismos nacionales y las obligaciones presupuestarias.
But I am afraid that this window of opportunity may close again all too soon under the pressure of national conservatism and budgetary constraints.
¡Quién pudiera hacer que esta discoteca que tengo al otro lado de la manzana no proyectara hacia mi ventana o hacia mi casa su música!"
Who could stop the music coming from that discotheque on the other side of the block from reaching my windows!'
De esta forma, mediante este acuerdo con los EE.UU. en el ámbito penal, la Unión Europea introduce por la ventana la condena a muerte.
In this way, with this agreement with the USA on criminal matters, the European Union is reintroducing the death penalty through the back door.
Apoyamos, en cambio, la propuesta de creación de una ventana de préstamos en el BEI, que sería evaluada después del primer año de actividad.
However, we support the proposal to create a lending facility within the EIB, to be evaluated after it has been in operation for a year.
Una ventana que está abierta de par en par pero que podría cerrarse si no aprovechamos enérgicamente la oportunidad que se nos ofrece.
A window that is wide open but which could close again if we fail to make good use of the opportunity it offers us.
Por lo tanto, no comprendo cómo pueden decir que la ventana se ha cerrado de golpe otra vez, porque la realidad es precisamente lo contrario.
I do not quite understand therefore how you can say that the window has been slammed shut again, because the opposite is the case.
Un voto positivo, con todas las preocupaciones pero que opera en el nuevo entorno de la Unión Europea, abre una ventana al futuro y a la esperanza.
A yes vote, with all the concerns but which operates in the new environment of the European Union, opens a window to the future and to hope.
Si ni siquiera somos capaces de ayudarles, quiere decir que el humanitarismo ha salido volando por la ventana y nosotros deberíamos regresar a las cavernas.
If we cannot even help them, humanitarianism has gone out of the window, and we should return to the caves.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: differences between mexico and | Spanish for Health Fields | Conjugated Verb: enfadarse - to get angry, get irratated, get annoyed [ click for full conjugation ]