Spanish Sentences using t  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Gracias, señora in 't Veld.
Thank you, Mrs in 't Veld.
Gracias, señora in 't Veld.
Thank you Mrs in 't Veld.
Muchas gracias, señora In 't Veld.
Many thanks, Mrs in 't Veld.
Señora in 't Veld, una pregunta.
Mrs in 't Veld, I have a question.
A todos ellos quisiera decirles: You can' t have it all.
To them I just want to say, as the English expression goes, 'You can' t have it all.'
Las tres "t" necesitan más dinero.
The three Ts need more money.
El valor medio para el conjunto de la UE es actualmente de 8, 4 t, en Alemania se eleva a 11 t y en Dinamarca a 12 t.
In the EU the current figure is on average 8.4 tonnes, in Germany 11 tonnes and in Denmark 12 tonnes.
Deseamos mucho éxito a la señora In ‘t Veld con su informe.
We wish Mrs in't Veld well with her report.
Vuelvo a dar las gracias a la señora In ‘t Veld.
I thank Mrs in 't Veld again.
Finalmente, agradezco a la señora In ‘t Veld la enmienda 4.
Finally, I am grateful to Mrs in 't Veld for Amendment 4.
Llego ahora al punto planteado por Sophia in 't Veld.
I now come to the point that Sophia in 't Veld touched upon.
06 03 03 (RTE - T) a 55 852 600 EUR
06 03 03 (TENs - T) to EUR 955 852 600
La señora in 't Veld me dijo que no la había convencido.
Mrs in 't Veld told me that I had not convinced her.
Es usted muy difícil de convencer, señora in 't Veld.
You are very difficult to convince, Mrs in 't Veld.
Estoy completamente de acuerdo con Sophia in 't Veld.
I agree totally with Sophia in 't Veld.
Por ejemplo, el Considerando T, que dice que se puede conciliar fundamentalismo con feminismo.
Recital T, for example, states that fundamentalism and feminism can be reconciled.
La señora In 't Veld, por ejemplo, ha planteado esta cuestión en términos inequívocos.
Mrs In 't Veld for example has raised this in no uncertain terms.
La señora In ‘t Veld también ha subrayado de nuevo la necesidad de acción.
Mrs in 't Veld also re-emphasised the need for action.
Es parte del acuerdo al que se refiere la señora In ‘t Veld.
That is part of the arrangement that Ms in 't Veld is referring to.
   Muchas gracias por sus comentarios, señora In 't Veld. Tomamos nota de ellos.
   Thank you very much for your comments, Mrs in 't Veld, we take note of them.
Por lo que respecta a la innovación, la señora In 't Veld presentará pronto su informe.
With regard to innovation, Mrs in 't Veld will soon present us with her report.
Señor Presidente, puedo continuar directamente con lo que estaba diciendo justo ahora la señora In’t Veld.
Mr President, I can follow on directly from what Mrs in’t Veld had to say just now.
La señora In‘t Veld y otros diputados han hablado de menos y mejores ayudas estatales.
Mrs in‘t Veld and other Members have talked about less and better State aid.
Señora In 't Veld, su informe es de gran calidad y está bien equilibrado.
Mrs in 't Veld, your report is of high quality and strikes a good balance.
A la señora In ‘t Veld, quiero decirle que este es un asunto austriaco.
To Mrs in ‘t Veld, I would say that this is an Austrian matter.
Señor Presidente, quisiera añadir algo a lo expuesto por la señora in 't Veld.
Mr President, I would just like to add to the point made by Ms in 't Veld.
No estoy del todo de acuerdo con el considerando T del informe.
I do not fully agree with Recital T of the report.
La expansión de la red TEN-T se refiere a los corredores marítimos.
The expansion of the TEN-T network refers to maritime corridors.
La cuestión es si estas tres "t" se encuentran lo suficientemente presentes en Europa.
The question is whether these three Ts are present in sufficient abundance here in Europe.
Libro Verde sobre el futuro de la política en materia de RTE-T (breve presentación)
Green Paper on the future of TEN-T policy (short presentation)
Libro Verde sobre el futuro de la política en materia de RTE-T (
Green Paper on the future of TEN-T policy (
La estrategia dice que debería darse apoyo a las redes RTE-T.
The strategy says that the TEN-T networks should be supported.
Este año estamos revisando la lista de proyectos prioritarios RTE-T.
This year we are reviewing the list of TEN-T priority projects.
Señora in 't Veld, analizaremos este tema y le enviaremos la información.
Mrs in 't Veld, we will look into this and send you the information.
Un ejemplo es el proyecto de transporte ferroviario RTE-T.
One example is the TEN-T rail transport project.
La intervención de 100.000 t. de carne de vacuno va a costar aproximadamente 200 millones de ecus.
The cost of buying 100 000 tonnes of beef into intervention has to be estimated at around ECU 200 million.
Sólo en el mes de abril hemos retirado del mercado 50.000 t.
In the month of April alone we have taken 50 000 tonnes of beef off the market.
Por consiguiente, el escaso aumento en los recursos financieros destinados a las RTE-T y la lentitud a la hora de aplicar los proyectos de RTE-T prioritarios son motivo de gran preocupación.
Consequently, the meagre increase in the financial resources earmarked for the TEN-T and the slowness in implementing the TEN-T priority projects are major causes for concern.
Acojo con satisfacción las distinciones que se hacen en el apartado T en relación con terceros países.
I welcome the distinctions made in paragraph T in relation to third countries.
Estoy especialmente interesado en ese tema, porque mi compatriota T. E. Lawrence quería y esperaba la autonomía árabe.
I have an interest here, as my kinsman T. E. Lawrence sought and expected Arab autonomy.
Por lo tanto, nos complace que el excelente informe de la señora In‘t Veld logre integrar estas dos prioridades.
We are therefore pleased that Mrs in't Veld's excellent report succeeds in accommodating these two priorities.
Señor Presidente, quiero pedir disculpas a la señora In ‘t Veld por no haber mencionado al principio que su informe me ha impresionado.
Mr President, I wish to apologise to Mrs in 't Veld for failing to mention at the outset that I was impressed by her report.
Tal como sugiere el informe de la señora In ‘t Veld, la Comisión considera que este es el enfoque más adecuado.
As Mrs in 't Veld's report suggests, the Commission considers this to be the most appropriate approach.
Como ha dicho recientemente el Profesor Michael T. Klare, la era del petróleo fácil ha llegado a su fin.
As Professor Michael T. Klare said recently, the era of easy oil is over.
Agradezco en particular el trabajo del señor Cashman, la señora In 't Veld y el señor Romeva i Rueda.
I pay tribute in particular to Mr Cashman, Mrs in 't Veld and Mr Romeva i Rueda for their work.
Al contrario que mi colega neerlandesa, la señora In ’t Veld, yo no voy a defender la reducción de las ayudas estatales.
In contrast to my Dutch fellow Member, Mrs in ’t Veld, I will not make a case for less State aid.
Estoy completamente de acuerdo con la señora In 't Veld sobre la importancia clave de las reformas estructurales.
I could not agree more with Mrs in 't Veld on the key importance of structural reforms.
La señora In 't Veld ha preguntado por qué proponemos centrarnos en la cooperación entre empresas y entre Estados miembros.
Mrs in 't Veld asked why we are suggesting a focus on cooperation between companies and between Member States.
Coincido con el Comisario Frattini y la señora In ´t Veld en que precisamos una política comunitaria coherente.
I agree with Commissioner Frattini and Mrs in ‘t Veld on the need for a coherent EU policy.
   – Señor Presidente, estoy totalmente de acuerdo con el punto de vista expresado por nuestra ponente, la señora In ‘t Veld.
   Mr President, I fully endorse the approach of our rapporteur, Mrs in ‘t Veld.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:

http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: hubiera tenido | Free Spanish Podcasts | Conjugated Verb: zampar - to gobble, to wolf down [ click for full conjugation ]