Spanish Sentences using podría  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Me podría pesar estas patatas para ver cuánto llevo?
Could you weigh these potatos to know how much I'm taking?
Por favor, ¿me podría dar un poquito de perejil?
Could you give me a little bit of parsley, please?
¿Podría usted preparar una comida sin carne?
Could you prepare a meal without meat?
¿Podría decirme cómo llegar del aeropuerto al hotel?
Would you tell me how to arrive to the hotel from the airport?
¿Podría traerme papas fritas en vez de ensalada?
Could I have french fries instead of salad?
¿Por favor, me podría informar sobre las visitas guiadas al museo?
Please, could you inform me about the guided visits to the museum?
¿Tienes un ordenador que yo podría usar?
Do you have a computer I could use?
¿Tienes una calculadora que yo podría usar?
Do you have a calculator I could use?
¿Podría enseñármelo en el mapa?
Could you show it to me on the map?
¿Tienes un teléfono que yo podría usar?
Do you have a telephone I could use?
¿Podría usted decirme lo que hay que hacerle?
Could you tell me what there is to do for you?
¿Podría darme un recibo, por favor?
Could I have a receipt, please?
¿Podría usted pedirle a la azafata una almohada?
Would you ask the flight attendant for a pillow?
¿Podría escucharlo?
Can I listen to it?
¿Podría decirnos en qué aspectos debemos mejorar?
Could you tell us what aspects we must improve?
Busco unas cortinas nuevas para mi casa.
I'm looking for some new curtains for my house.
¿Podría hablar además con el departamento de ...
May I also speak to the department of ...
Discúlpeme, ¿podría usted decirme en dónde está el baño?
Excuse me, could you tell me where the bathroom is?
¿Podría usted instalar el disco duro?
Would you install the hard disk?
Yo creía que Juan podría acostarse temprano, pero no pudo porque tuvo que hacer sus tareas.
I thought that Juan would be able to go to bed early, but he couldn't because he had to do his homework.
Perdone, ¿cómo podría llegar al centro de la ciudad, por favor?
Excuse me, how can I get downtown, please?
¿Me podría traer un tenedor?
Would you be able to bring me a fork?
¿Me podría recomendar una película de suspenso?
Could you recommend me a thriller?
Buenos días, ¿me podría comunicar con el presidente, por favor?
Good morning, could you transfer me to the president, please?
¿Podría indicarme el día en que lo perdió?
Could you tell me the day you lost it?
¿Podría indicarme dónde lo perdió?
Could you tell me where you lost it?
No podría vivir sin tu amor.
I couldn't live without your love.
¿Me podría describir cómo es el objeto?
Could you describe how the object looks like?
He pensado que no podré venir. Pensé que no podría venir.
I have thought that I will not be able to come. I thought that I could not come.
¿Podría dejar la llave en recepción?
May I leave the key at the reception?
Por favor, ¿podría darme un mapa de la ciudad?
Could you, please, give me a map of the city?
Por favor, ¿podría indicarme el horario de visita de la catedral?
Please, could you tell me the visiting times of the cathedral?
Por favor, ¿podría indicarme cómo llegar al Museo del Prado?
Please, could you tell me how to reach the Prado Museum?
Lo siento, no entiendo, ¿podría repetir eso?
Sorry, I don't understand, could you repeat that?
Buenos días, ¿me podría indicar dónde se coge el autobús turístico para recorrer la ciudad?
Good morning, could you tell me where to take the touristic bus to visit the city?
Por favor, ¿podría indicarme si hay algún tipo de descuento por ser estudiante?
Please, could you tell me if there is any kind of student discount?
No, no podría decirle.
No, I couldn’t tell you.
¿Por favor, me podría informar de las calidades que lleva el piso?
Please, could you inform me about the materials used in the flat?
¿Podría alguien llevar mis maletas a mi habitación?
Can someone please take my suitcases to my room?
¿Podría atenderme alguien que hable inglés?
Could someone who speaks English help me?
Buenos días, ¿podría ponerme al día la cartilla/libreta de ahorro?
Hello, could you update my savings passbook?
Por favor, ¿podría informarme sobre fondos de inversión?
Please, could you inform me about investment funds?
Podría ser que se muriera el pajarito.
The bird might die.
¡De verdad, anoche no podría haber sido más divertida!
Really, last night could not have been more enjoyable!
¿Me podría dar un vaso de agua, por favor?
Could you give me a glass of water, please?
¿Podría pagar con tarjeta?
Can I pay by card?
¿Podría darme una hamburguesa, por favor?
Could I have a hamburger, please?
¿Podría usted decirme a qué hora vamos a despegar?
Could you tell me what time are we going to take off?
¿Me podría traer una cuchara?
Could you bring me a spoon?
¿Me podría traer una cucharita?
Could you bring me a teaspoon?
¿Podría darme otro tenedor?
Could you give me another fork?
¿Me podría traer otra copa?
Could you bring me another glass?
Yo podría estudiar con ustedes esta noche, si no tuviera que trabajar.
I would be able to study with you all tonight if I didn't have to work.
¿Podría decirme cómo llega a la estación?
Could you tell me how to get to the station?
Yo podría comer helado si no tuviera gripa.
I could eat ice cream if I didn't have the flu.
Podría haber desaparecido.
It could have dissapeared.
¿Qué tan fuerte es el dolor? Vamos a decir que en una escala de 1 a 10, ¿cómo podría describir el dolor?
How strong is the pain? Let's say that in a scale from 1 to 10, how would you describe the pain?
Susana podría hacer la ensalada si tuviera los vegetales.
Susana could make the salad if she had the vegetables.
¿Podría decirme cómo llegar de la estación de ferrocarril al hotel?
Can you give me directions to the hotel from the train station?
Sale muy caro, ¿no podría hacerme una rebaja?.
That is very expensive, couldn't you lower it for me?
¿Podría mostrarme ... ?
Could you show me ... ?
¿Podría usted decirme a que hora vamos a despegar?
Could you tell me when we are going to take off?
¿Sabes cómo podría tener acceso a sus archivos?
Do you know who I can have access to his files?
Yo creía que podría encontrar el gato en el maletero.
I thought that I would be able to find the jack in the trunk.
¿Si se equivocasen podría quedarme ciego?
If they make a mistake could I go blind?
Podría intentar conseguir juntar 4 reyes.
I could try to put 4 kings together.
No podría estar a dieta.
I could not be on a diet.
No podría hacer menos ruido.
I couldn't make less noise.
¿Podría reparar el coche?
Could you repair the car?
Lo siento, no entiendo. ¿Podría repetir eso por favor?
I'm sorry, I don't understand. Could you repeat that, please?
¿Podría usted firmar aquí?
Please sign here.
Debo viajar hoy mismo. No puedo esperar. ¿Me podría ayudar por favor?
I must travel today. I can't wait. Could you please help me?
María podría ayudarnos si ella supiera hablar francés.
Mary would be able to help us if she know how to speak French.
¿Me podría decir cuáles son los ingresos anuales del país?
Could you tell me the annual income of the country?
¿Podría hacerme una rebaja?
Could you give me a discount?
Hágame un favor, ¿podría darle un cheque?
Do me a favor, could you give him a check?
Señor, yo creía que yo le podría ayudar. / Señor, yo creía que yo podría ayudarle.
Sir, I thought that I would be able to help you.
¿Podría servirme más café, por favor?
Could you give me some more coffee please?
¿Podría indicarme dónde debo sentarme?
Could you show me where I should sit?
¿Podría regresar para una segunda entrevista?
Could you come back for a second interview?
¿Podría usted hablar más despacio, por favor?
Could you please speak more slowly?
¿Podría darme una bolsa de plástico?
May I have a plastic bag?
¿Me podría dar mi llave, por favor?
My key, please!
¿Dónde podría encontrar un intérprete?
Where can I find an interpreter?
¿Me podría despertar a las siete de la mañana, por favor?
Please wake me up at 7:00 o’clock!
¿Me podría enviar una toalla por favor?
Would you be able to send a towel, please?
¿ Me podría decir dónde se encuentra la piscina del hotel?
Where is the swimming pool?
¿Me podría ayudar con mi equipaje?
Could you help me with my luggage?
Debo viajar hoy mismo. No puedo esperar.
I must travel today. I can't wait.
¡Podría usted darme otra manta /sábana?
Can I have an extra blanket?
¡Podría usted darme otra manta?
Can I have an extra blanket?
Yo creía que María podría estudiar en la biblioteca con nosotros.
I thought that Mary would be able to study in the library with us.
¿Podría usted hablar más despacio?
Can you speak slowly?
Si hubiera adelgazado podría ponerse ese vestido.
If you had gotten thin, you could wear that dress.
¿Me podría ayudar, por favor?
Would [Could] you help me, please?
No podría imaginar esta situación, si en el mundo viviera sólo gente racional.
I would not be able to imagine this situation if only rational people were to live in this world.
¿Me podría decir dónde está el consulado?
Can you tell me where the consulate is?
Podría repetirlo.
I could say exactly that.
¿Podría confirmármelo?
Could you confirm this for me?
¿Podría repetirla?
Could he perhaps repeat it?
¿Podría aclararlo?
Could you clarify the situation?
¿Podría confirmármelo?
Could you confirm this for me?
Podría ser peor, podría ser China, supongo.
It could be worse - it could be China, I suppose.
Podría seguir llenando páginas.
I could carry on like this at great length.
Podría aducir otros ejemplos.
There are other examples I could mention.
He pensado que podría interesarle.
I thought you might be interested.
¿Podría comentar este punto?
Could you perhaps comment on that?
¿Quién podría oponerse a ello?
Who could be opposed to this?
Casi podría creérmelo.
I could almost believe it.
Podría ser muy costosa.
It could be very expensive.
¿Podría responder a esta pregunta?
Could you please answer this question?
Podría añadir ejemplos indefinidamente.
These examples could be continued .
Podría añadir muchos más.
There are many more things that could be said.
¿Cómo podría obtener justicia?
How could he get justice?
La Unión podría mejorar.
The Union could do better.
No podría apoyar dicho enfoque.
I would be unable to lend my support to such an approach.
Podría multiplicar los ejemplos.
I could quote many more examples.
Podría citar más ejemplos.
I could give you more examples.
¿Podría darme estas cifras?
Can she give me those figures?
¿Podría ser más concreto?
Could he be more specific?
La situación podría restablecerse.
The situation could be restored.
Yo no podría expresarlo mejor.
I cannot put it better myself.
¿Se podría haber evitado?
Could it have been avoided?
¿Podría proporcionarnos esas estadísticas?
Could you provide us with those statistics?
¿Podría explicarnos el motivo?
Perhaps you could explain the reason for this?
Y podría seguir.
I could go on and on.
Pero podría ser importante.
But potential retaliation could be very significant.
Y podría seguir.
We have completely rehabilitated the national drug quality control laboratory. I could go on and on.
¿Cómo podría no haber transparencia?
How can there be no transparency?
Podría mencionar otros ejemplos.
I could quote a number of other examples.
Podría mencionar varios ejemplos.
There are several examples that could be mentioned.
Podría sonar extraño.
That might well sound odd.
¿Podría el Comisario comentarlo?
Could the Commissioner comment on that?
Podría decir mucho más.
There is much more that I could say.
¿Podría responder al respecto?
Could you respond to this?
¿Cómo podría estar satisfecho?
So how can I be satisfied?
No me podría importar menos.
I could not care less!
¿Podría repetirme la pregunta?
Could you repeat the question?
¿Podría hacerle otra pregunta?
Could I just ask one more question?
¿Podría aclararnos esta cuestión?
Could you shed some light on this point for us?
¿Podría aclarar esta situación?
Could you just clarify the situation?
¿Podría responder, por favor?
Would you please answer it?
China podría soportarlo perfectamente.
China's shoulders are broad enough to enable it do so.
¿Podría explicarme por qué?
Could you give me an explanation as to why?
¿Podría explicarme el porqué?
Could you explain why this is?
¿Podría usted justificar esto?
Can I ask you to justify this?
Podría haberlo dejado ahí.
It might have stopped there.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: learn basic spanish free | Spanish Alphabet | Conjugated Verb: legalizar - to legalize, make lawful [ click for full conjugation ]