Spanish Sentences using museo  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Hay turistas en el museo?
Are there tourists in the museum?
Yo guío a los turistas por el museo.
I guide the tourists through the museum.
Este museo organiza frecuentemente exposiciones temporales de gran calidad.
This museum frequently organizes high-quality temporary expositions.
El horario de apertura del museo es de 10 de la mañana a 8 de la tarde
The opening times of the museum are from 10 in the morning to 8 in the evening
El museo del Prado es una de las pinacotecas mundiales de mayor renombre.
The Prado Museum is one of the most famous painting museums in the world
¿Cuánto cuesta visitar el museo?
How much is the tour to the museum?
Buenos días, quisiera dos entradas para visitar el museo.
Good morning, I would like two tickets to visit the museum.
Debido a la exposición temporal, para visitar el museo hay que esperar una cola tremenda.
Due to the temporary exposition, you must wait in a long queue in order to visit the museum.
¿Cuánto cuesta el viaje del centro al Museo de Arte Moderno?
How much is a ride from downtown to the Modern Art Museum?
¿Por favor, me podría informar sobre las visitas guiadas al museo?
Please, could you inform me about the guided visits to the museum?
Este museo tiene precios especiales para grupos.
This museum has special prices for groups.
El museo de Ciencias Naturales de Madrid muestra la reconstrucción de un dinosaurio.
The Natural Science Museum of Madrid shows the reconstruction of a dinosaur
El museo de Cera de Madrid se encuentra en la madrileña Plaza de Colón.
The Wax Museum of Madrid is in Plaza de Colón.
Cuando visitamos el museo de El Prado, sólo nos dió tiempo a visitar 5 salas.
When we visited the Prado Museum, we only had time to visit 5 rooms.
La tienda del museo tiene muchos libros interesantes sobre la colección del propio museo.
The museum shop has many interesting books about their own collections
Nosotros estuvimos en el museo.
We were in the museum.
Este museo ofrece una excelente colección de pintura de la escuela veneciana.
This museum has an excellent collection of paintings of the Venice school.
Nosotros estamos en el museo.
We are in the museum.
El Museo de Arte será inaugurado en febrero.
The Art Museum will be inaugurated in February.
Yo voy a pie al museo.
I'm going to the museum by foot.
Más vale que nosotros vayamos al museo mañana.
It's best that we go to the museum tomorrow.
Sí, yo quiero ver el museo.
Yes, I want to see the museum.
Nosotros queremos que tú vayas al museo con nosotros.
We want you to go to the museum with us.
El museo está cerca de aquí.
The museum is near here.
La profesora dice que ella cree que a nosotros nos va a gustar el museo.
The teacher says that she thinks that we are going to like the museum.
El museo está cerca, pero te acompaño.
The museum is close by, but I'll go with you.
Yo espero que Juan pueda ir al museo con nosotros.
I hope that John can go to the museum with us.
Está mujer en el museo puso mucho empeño para formar el grupo.
This woman in the museum woked very hard to form the group.
Se visita el museo a partir de las diez.
The museum is visited starting from ten o'clock.
Abren el museo a las diez.
They open the museum at ten o'clock.
Visitaríamos el museo si estuviera abierto.
We would visit the museum if it were open.
Por favor, ¿podría indicarme cómo llegar al Museo del Prado?
Please, could you tell me how to reach the Prado Museum?
Habríamos visitado el museo si hubiera estado abierto.
We would have visited the museum if it had been open.
Yo visitaría el museo si estuviera abierto.
I would visit the museum if it were open.
Yo habría visitado el museo si hubiera estado abierto.
I would have visited the museum if it had been open.
Goya, cuyas obras están expuestas en el museo, fue también pintor de la Corte.
Goya, whose paintings are exhibited at the museum, was also a Court painter.
Estas obras constituyen el patrimonio del museo.
These works make up the patrimony of the museum.
Es un gran museo.
It's a big museum.
El museo tiene tarifas especiales para estudiantes y también para jubilados.
The museum has special offers for students and retired people
Él se perdió en el Museo.
He got lost in the museum.
Hay un gira gratis del museo?
Is there a free tour of the museum?
¿Hay un guía gratis del museo?
Is there a free museum guide?
Hay un mapa gratis del museo?
Is there a free map of the museum?
¿Hay un folleto gratis del museo?
Is there a free brochure about the museum?
Nosotras venimos del museo.
We come from the museum.
El va al museo.
He goes to the museum.
museo enorme
huge museum
Íbamos al museo, pero al final no fuimos.
We were going to the museum, but in the end we didn't go.
Ella sale del museo.
She leaves the museum.
¿Vamos al zoológico o al museo?
We go to the zoo or to the museum?
Un amigo mío visitó el museo hace unos años y me dice que las pinturas de Velázquez son lindas.
A friend of mine visited the museum a few years ago and he tells me that Velazquez's paintings are beautiful.
Nosotros caminamos al museo.
We walked to the museum.
Ella visitó ese museo.
She visited that museum.
María no puede ir al museo porque ella está enferma.
Mary can't go to the museum because she is sick.
Se dice que el palacio será usado por el gobierno como museo.
It is said that the palace will be used by the government as a museum.
Nosotros queremos ir al museo hoy.
We want to go to the museum today.
¿ Puedes ir al museo con nosotros?
Can you go to the museum with us?
¿ Fuiste al museo ayer?
Did you go to the museum yesterday?
Yo no puedo ir al museo con ustedes hoy porque estoy enfermo.
I can't go to the museum with you all today because I am sick.
Sí, fui al museo con los otros turistas.
Yes, I went to the museum with the other tourists.
¿Crees que tú puedes ir al museo mañana?
Do you think that you can go to the museum tomorrow?
La profesora de historia dice que ella quiere que nosotros veamos el museo.
The history teacher says that she wants us to see the museum.
Hay muchas pinturas en el museo.
There are many paintings in the museum.
¿Cómo se llama el museo?
What's the name of the museum?.
El museo se llama "El Prado".
The museum is called "El Prado".
¿Sabes dónde está el museo?
Do you know where the museum is?
¿ Cómo se llama el museo?
What's the name of the museum?
Yo creo que el museo está cerca del hotel.
I believe that the museum is near the hotel.
Señor, ¿Dónde está el museo?
Sir, where is the museum?
El taxi nos va a llevar al museo.
The taxi is going to take us to the museum.
Yo espero que a ustedes les guste el museo.
I hope that you all like the museum.
Juan, yo creo que a ti te va a interesar el museo.
John, I think that the museum is going to interest you.
Yo espero que a los alumnos les guste el museo.
I hope that the students like the museum.
Me pidieron que acompañara a los estudiantes en una excursión al museo.
I was asked to accompany the students on a fieldtrip to the museum.
Yo acompañaré a los estudiantes en una excursión al museo.
I will accompany the students on a fieldtrip to the museum.
Acompañé a mi hija en una excursión al museo.
I accompanied my daughter on a fieldtrip to the museum.
Queda muy cerca del museo de bellas artes.
It's very close to the museum of fine arts.
Visitaremos el museo, si está abierto.
We will visit the museum if it is open.
¿Dónde queda el museo?
Where is the museum located?
Ayer yo fui al museo.
Yesterday I went to the museum.
¿Fuiste al museo con los alumnos?
Did you go to the museum?
Yo vi muchas pinturas bonitas en el museo.
I saw many beautiful paintings in the museum.
¿Dónde está el museo?
Where is the museum?
El cuadro "La Gioconda" se exhibe en el Museo del Louvre de París.
The Mona Lisa painting is in the Louvre in Paris.
Las pinturas de Velázquez han desaparecido del museo.
Velázquez’s paintings have disappeared from the museum.
Hemos estado admirando las nuevas pinturas del museo.
We have been admiring the new paintings of the museum.
Queda muy cerca del museo de bellas artes.
It's very close to the museum of fine arts.
¿Vas a ir al museo del Prado con nosotros mañana?
Are you going to go to the Prado Museum with us tomorrow?
Sí, el año pasado visité el museo y vi muchas pinturas muy bonitas.
Yes, last year I visited the museum and I saw many very beautiful paintings.
Después del museo, ¿qué van a ver?
After the museum, what are you all going to see?
¿Sabes si nosotros vamos a poder visitar el museo hoy?
Do you know if we are going to be able to visit the museum today?
La profesora de historia dice que hay muchas pinturas bonitas en el museo.
The history teacher says that there are many beautiful paintings in the museum.
Se encuentran en el Museo Británico.
They are in the British Museum.
Será un museo de todos modos.
It will be a museum anyway.
¿Debería un parlamento dirigir un museo?
Should a parliament operate a museum?
El lema del Museo Sudafricano, el principal museo de mi país, dice en latín: .
The motto of the South African Museum, the premier museum in our country, says in Latin: ''.
El Programa de Estocolmo no se ha consignado a un museo.
The Stockholm Programme has not been consigned to the museum.
No, aquellos que no están a favor de una liberalización acelerada de los servicios públicos no son reliquias de museo.
Those who are not in favour of accelerating the liberalisation of public utilities are not old fashioned.
Señor Presidente, estimado Comisario, ¿queremos que Europa se transforme en un museo?
Mr President, Commissioner, do we wish Europe to become a museum?
Estoy empezando a preguntarme si la OMC, como la Unión Europea, es una pieza de museo.
I am beginning to wonder therefore whether the WTO, like the European Union, is a museum piece.
Visitamos el lugar de caimiento de Stalin y fuimos a un museo muy grande.
We visited Stalin's birthplace and went to a huge museum.
Por este motivo, para su lema, el Museo Sudafricano volvió al Plinio original.
It is for this reason that, for its motto, the South African Museum reverted to the original Pliny.
El director del Museo del Danubio de Komárno, Csaba Fehér, ha recibido una amenaza de destitución.
The Director of the Danube Museum in Komárno, Csaba Fehér, has been threatened with dismissal.
Señora Reding, nunca olvide que somos un Parlamento y no un museo de antigüedades.
Mrs Reding, never forget that we are a Parliament and not a museum where things are left to moulder away.
No se trata de un museo ártico, sino el hogar de tres millones y medio de personas.
It is not an Arctic museum, but home to three and a half million people.
El Museo del Holocausto de Washington DC estima que fueron aproximadamente un cuarto de millón.
The Holocaust Museum in Washington DC reckons that it is approximately a quarter of a million.
Muchos han preguntado si es tarea de un parlamento dirigir un museo de la historia europea.
Many people have questioned whether it is the task of a parliament to run a European history museum.
A mí personalmente es lo que más me ha preocupado porque un núcleo urbano, que realmente va perdiendo población, terminará siendo un museo precioso pero un museo muerto, una naturaleza muerta.
This is what concerned me most, because a city that is truly losing its population will end up as a beautiful but dead museum, a still life.
Hace poco hemos estado en Eslovenia y hemos podido ver en un museo los efectos de este tipo de minas.
We have recently been to Slovenia, and were able to see in a museum the effects of this kind of mine.
Debería hablar del guión 2 del apartado 5, que es el nombre en polaco del Museo de Auschwitz-Birkenau.
He should be speaking on paragraph 5, indent 2, which is the wording in Polish of the Auschwitz-Birkenau Museum.
También es famoso por ser un museo soviético viviente, donde se mantiene el culto a Lenin y Stalin.
It is also known as a living Soviet museum, with the continued cult of Lenin and Stalin.
Repito: una de las Siete Maravillas del Mundo, "masacrada" y cuyas piezas extraídas adornan hoy el Museo Británico.
I repeat: one of the Seven Wonders of the World, which has been 'butchered', from which pieces have been removed which today adorn the British Museum.
También podríamos mandar el modelo de convenio colectivo danés, con sus acuerdos aprobados democráticamente, al museo del trabajo.
We might as well send our Danish agreement model with its democratically adopted agreements to the museum of labour.
Resultaba angustioso contemplar el salvamento del Museo de la Antigua Olimpia y el emplazamiento arqueológico de los primeros Juegos Olímpicos.
It was agonising to watch the salvage of the Ancient Olympia museum and the archaeological site of the first Olympic Games.
El Gobierno irlandés defenderá su postura ya que actuó tras recibir informes independientes del Director del Museo Nacional de Irlanda.
The Irish Government will defend its position because it acted only after independent reports from the Director of the National Museum of Ireland were given to the Irish Government.
Es más, el último informe indica que el único museo esloveno de Hungría se va a cerrar debido a los recortes financieros.
Moreover, the latest reports indicate that the only Slovenian museum in Hungary is to be closed down because of funding cuts.
Se trata de una biblioteca digital, un museo digital y un archivo digital de nuestro patrimonio cultural europeo.
It is a digital library, a digital museum and a digital archive for our European cultural heritage.
Como todos sabemos, no es sólo una biblioteca, ya que es también un museo y un archivo virtual.
As we all know, it is not only a library, for it is also a virtual museum and archive.
Tampoco debe establecerse una edad específica para los vehículos de museo, ya que existen diferencias muy grandes entre las distintas disposiciones nacionales.
Neither can we fix what the age for a vintage car should be as there are very great differences from one country' s statutes to another' s.
Financia obras que se construyen en lugares arqueológicos, enterrando y arruinando monumentos antiguos como en el caso del museo de la Acrópolis.
It funds projects on archaeological sites which will bury and destroy ancient monuments - witness the case of the Acropolis Museum.
Su medida de emergencia tendrá como consecuencia que encontraremos el bacalao dentro de poco sólo en un lugar europeo, a saber, ¡en un museo!
Its emergency measure may result in our only finding cod in one kind of European water soon, that is to say in formalin.
De lo contrario, si no lo tenemos en cuenta, nuestro espacio rural será a plazo más o menos largo un mero museo agrario.
Otherwise, if we do not bear this in mind, our countryside will sooner or later become just an agricultural museum.
Por último, la ceremonia de firma de los tratados de adhesión tuvo lugar a los pies de la Acrópolis, donde se halla también el nuevo museo del Partenón.
Finally, the accession signing ceremony took place at the foot of the Acropolis where the new Parthenon museum is also located.
Será considerada un coloso cansado y debilitado, un continente con un balbuceo fanfarrón, frágil y viejo, nada más que un museo histórico.
It will be seen as a tired and enfeebled colossus, a continent filled with boastful babble, fragile and old, nothing more than a historical museum.
Y en los antiguos edificios del campo no hay ni un museo, ni un monumento conmemorativo que respete el sufrimiento, sino una pocilga.
And in the former camp buildings there is neither a museum nor a memorial place to respect the sufferings, but a piggery.
Estas personas tienen derecho a llevar una vida normal, en lugar de vivir en un museo al aire libre del totalitarismo comunista.
These people are entitled to lead a normal life, instead of living in an open-air museum of Communist totalitarianism.
Comprendo que la postura es que el Museo Británico considera que este es el mejor lugar para albergar las esculturas del Partenón.
I understand that the position is that the British Museum considers the British Museum to be the best place to house the Parthenon sculptures.
Respecto a las artes, vengan a Londres a visitar el Museo Británico y vean la gran Exposición de Persépolis, inaugurada por el Vicepresidente de Irán el mes pasado.
With regard to the arts, please come to London to visit the British Museum and see the great Persepolis Exhibition, opened by the Vice-President of Iran last month.
Por lo que respecta a la línea 15 06 06, relativa a acontecimientos anuales especiales, hay que suprimir del segundo guión de texto las palabras «al nuevo museo de Europa».
With regard to line 15 06 06 on special annual events, in the second indent of the text the words ‘at the new Museum of Europe’ should be deleted.
En Portugal hay una campaña ciudadana en contra de convertir los cuarteles de la policía del antiguo régimen en pisos de lujo, en lugar de en un museo.
In Portugal there is a citizens’ movement campaigning against turning the police headquarters of the old regime into luxury flats, rather than a museum.
No obstante este museo es el único centro de la vida cultural de la minoría eslovena en Hungría y ha recibido solo 16 000 euros de financiación.
Yet this museum is the Slovenian minority's only centre of cultural life in Hungary and has received only EUR 16 000 in funding.
Tampoco creemos que abrir un museo de historia Europea, como ha decidido la Oficina del Parlamento Europeo, sea una buena idea.
Opening a museum of European history, as the Bureau of the European Parliament has decided to do, is also a bad idea.
La experiencia nos muestra que un museo de estas características estará diseñado para servir de propaganda para una UE cada vez más federal.
Experience shows that such a museum will be designed as propaganda for an increasingly federal EU.
En el informe se propone varias medidas, como la educación, Euronews y la creación de un museo de la historia de la UE.
Various measures are proposed in the report such as education, Euronews and the creation of a museum of EU history.
En el informe se propone varias medidas, como la educación, Euronews y la creación de un museo de la historia de la UE.
Various measures are proposed in the report such as education, Euronews and the creation of a museum of EU history.
Tenemos un museo, eventos culturales relacionados con la industria del calzado -y todos se han hecho antes de la Unión Europea-.
We have a museum, we have cultural events around the shoemaking industry - and it all came before the European Union.
La otra, una afirmación realizada por un orador del grupo socialista, nos aconseja que no tratemos esta Cámara como un museo de antigüedades que no deben ser movidas.
The other one, made by a speaker from the Socialist group, advises us not to treat this House like a museum containing old objects that must not be moved.
Su objetivo es poner a disposición del público, a través de Internet, libros, periódicos, mapas, objetos de museo, material audiovisual y archivos sonoros digitalizados de toda Europa.
It aims to make digitised books, newspapers, maps, museum objects, audiovisual material and sound archives from across Europe available on the Internet.
Después de visitar Oświęcim, Yad Vashem o el Museo del Holocausto en Washington DC, uno siempre se queda perplejo ante la inhumanidad de los culpables del Holocausto.
After visits to Oswiecim, Yad Vashem or the Holocaust Museum in Washington DC, you are always shocked by the inhumanity of the Holocaust perpetrators.
Es cuestionable, pero creo que el proyecto tiene su sentido, en concreto que nadie más ha puesto en marcha un museo así.
It is questionable, but I believe that there is a point to the project, namely that no one else has started such a museum.
Esto ha pasado, por ejemplo, con la intención de construir un museo totalmente nuevo para glorificar la historia europea y a las instituciones europeas, etc.
This has happened, for example, by introducing the intention now to build a completely new museum for glorifying European history and the European institutions, etc.
Otra pérdida de dinero: ¿cuántos miles de millones de euros va a costar este museo de historia para hacer propaganda y decir cómo la UE "salvó al mundo"?
Another waste of money: how many billions is this House of History going to cost, to sell propaganda and tell how the European Union 'saved the world'?

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: ver present progressive | Spanish Future Tense | Conjugated Verb: apreciar - to appreciate, value, esteem, estimate, notice [ click for full conjugation ]