Spanish Sentences using la cara
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
We should all paint the team flag on our faces to go to the game.
We will be checking out Shakira's house. We will be checking it out.
We will be seeing Shakira's face. We will be seeing it.
They saw that he had something for them. We saw the smile on his face.
Los ladrones llevaban la cara tapada.
The robbers had their faces covered.
No deben verte la cara.
They shouldn't see your face.
Yo tengo cicatrices en la cara.
I have scars on my face.
Me lavo la cara.
I wash my face.
¿Cómo puedes tirarme un tomate en la cara?
How can you throw a tomato in my face?
Secarse la cara
to wipe one's face
Cúbrete bien la cara.
Cover your face well.
La cara es el espejo del alma.
The face is the mirror of the soul.
Esos boletos cuestan un ojo de la cara.
Those tickets are very expensive. (They cost an arm and a leg.)
Sofia se lava la cara.
Sofia washes her face.
No escondamos la cara.
We are not burying our heads in the sand.
La contaminación sale cara.
There is a price-tag on pollution.
Señorías, la incertidumbre sale cara.
Ladies and gentlemen, uncertainty is very expensive.
La administración es demasiado cara.
The administration is too expensive.
Es la cara execrable de la globalización.
What we are dealing with here is the ugly face of globalisation.
La UE tiene que dar la cara.
The EU must bite the bullet.
Necesitamos mirar a la realidad a la cara.
We need to see things as they really are.
Es la cara humana de Europa...
It is the humane face of Europe...
La pobreza tiene cara de mujer.
Poverty affects women more than anybody else.
Esta es la cara jocosa del asunto.
That is the funny side of it.
Pero también es cara la no ampliación.
But non-enlargement is expensive, too.
Esta es la cara fea del capitalismo.
This is the ugly face of capitalism.
La energía cara te da una lección.
Expensive energy teaches you a lesson.
Eso es importante de cara a la transparencia.
This is important for transparency.
Pero también debemos ver la otra cara.
However, we must also see the other side.
Ésa es una cara de la moneda.
That is one side of the coin.
¡La UE muestra su verdadera cara!
The EU is showing its true colours!
Esa es una cara de la moneda.
That is the other side of the coin.
Esta es una cara de la moneda.
That is one side of the coin.
Habló de la cara humana del comunismo.
He spoke about the human face of Communism.
La preocupación es de cara al invierno.
The concern is for next winter.
¡Atrévase a dar la cara y a decirlo!
Just come out and say it!
La itinerancia de datos es extremadamente cara.
Data roaming is extremely expensive.
Ahora bien, no hay que taparse la cara.
Well, you cannot ignore the facts.
La política es imprescindible para no vernos obligados a mirar la historia cara a cara.
Politics is necessary in order for us not to have to look history in the eye.
Quizá también a la Comisión le interesaría escuchar un relato individual, cara a cara, de la situación.
Perhaps it would not be without interest for the Commission either to hear a personal account of the situation on a one-to-one basis.
La Unión Europea es libre de mirar cara a cara a la realidad.
The European Union is free to see reality face to face.
Yo decía que a través de reuniones cara a cara lograríamos aclarar malos entendidos y superar la desconfianza.
I conveyed that through face-to-face meetings we would succeed in clarifying misunderstandings and overcoming distrust.
Me parece que la situación actual hace inevitable que los ministros se planteen cara a cara esa cuestión.
Given the current situation I think the ministers will be forced to consider it.
La otra cara de la moneda también es cierta.
The other side of the coin is also true.
Ahora bien, también está la otra cara de la globalización.
At the same time, however, we also see the other side of globalisation.
Ésta es la otra cara de la moneda.
This is the other side of the coin.
¡Qué bofetada en la cara de la Unión Europea!
What a slap in the face of the European Union!
La realidad es que la pobreza tiene cara de mujer.
The fact is that poverty has a female face.
El terrorismo es la cara fea de la mundialización.
Terrorism is the ugly face of globalisation.
No hay que evitar mirar la realidad a la cara.
We must not avoid looking reality in the face.
Esa propuesta es la otra cara de la misma moneda.
That proposal is the other side of the same coin.
No obstante, deseo presentar la otra cara de la moneda.
I should like to mention the other side of the coin, though.
Se trata de la otra cara de la moneda.
This is the other side of the coin.
La otra cara del problema es la escasez de pesca.
The other side of the problem is too few fish.
Hay que reforzar la cohesión de cara a la ampliación.
Cohesion and enlargement have to be re-enforced head-on.
Esto es especialmente importante cara a la ampliación de la Unión.
This is particularly important with the prospect of the enlargement of the Union.
La tercera decisión es la cara nacional en el euro.
The third decision is the national face of the euro.
En primer lugar, la cuestión de la cara nacional.
First, the question of the national face.
Esta es la cara inaceptable de la liberalización.
This is the unacceptable face of liberalization.
Ésta era, por supuesto, la otra cara de la moneda.
That of course was the other side of the coin.
Es la otra cara de la moneda del «mercado interior».
This is the unavoidable downside to the great success of the single market.
Ésta es la cara buena de la situación.
That is the silver lining.
La flexibilidad para los empresarios es una cara de la medalla, pero la otra cara debe ser la seguridad social.
Flexibility for employers is one side of the coin, social security should be the other.
Parece que es la medida perversa de cara a las elecciones.
It seems to be heralding the elections in a perverse kind of way.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using bailar
- Spanish sentences using cerrar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using encontrar
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using hablar
- Spanish sentences using medical
- Spanish sentences using nacer
- Spanish sentences using observar
- Spanish sentences using pasar
- Spanish sentences using preparar
- Spanish sentences using quemarse
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using vivir
Popular Phrase: say in spanish | Conversational Spanish | Conjugated Verb: encontrar - to find, encounter [ click for full conjugation ]
