Spanish Sentences using azúcar  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Qué tipo de sustitutos de azúcar tienen?
What kind of sugar substitutes do you have?
Tomaré un café sin azúcar.
I will have a coffee without sugar.
Añade el azúcar primero y luego la mantequilla.
Add the sugar first and then the butter.
Iba a preparar más limonada, pero no preparé más porque ya no hay azúcar.
I was going to make more lemonade, but I didn't make anymore because there isn't any more sugar.
Hacen falta huevos, harina, aceite, levadura, y azúcar
You will need eggs, flour, oil, yeast, and sugar
Tanto Yolanda como yo tomamos el café sin azúcar.
Both Yolanda and I drink our coffee without sugar.
té con leche y azúcar
tea with milk and sugar
Yo quisiera café con crema y sustituto de azúcar.
I would like coffee with cream and sweetener.
Yo quisiera café con crema y azúcar.
I would like coffee with cream and sugar.
No quiero más azúcar.
I don't want more sugar.
Por qué les das verduras y frutas? Se las doy porque demasiado azúcar les da dolor de estómago.
Why do you give them vegetables and fruit? I give them that because too much sugar gives them a stomach ache.
Tomo el café con un poco de azúcar.
I drink coffee with a little sugar.
Pero se me olvidó echarle azúcar.
However, I forgot to add any sugar.
No todos esos países producen azúcar.
Not all of those countries produce sugar.
OCM en el sector del azúcar
COM in the sugar sector
Lo mismo puede decirse del azúcar.
The same, incidentally, applies to sugar.
No podemos vivir sin sal o azúcar.
You cannot live without salt or sugar.
La política del azúcar tiene muchas facetas.
Sugar policy has many facets.
Esto afecta también al sector del azúcar.
The sugar sector is also affected by this.
Reestructuración del sector del azúcar (votación)
Restructuring of the sugar industry (vote)
También aprobamos añadir azúcar al vino.
We also adopted the addition of sugar to wine.
Algunos países en desarrollo producen caña de azúcar destinada a la producción de azúcar.
A number of developing countries grow sugar cane for sugar production.
Los países ACP del Protocolo del Azúcar han suministrado azúcar tropical cuando Europa lo ha necesitado.
The ACP Sugar Protocol countries supplied tropical sugar when Europe needed it.
Reestructuración del sector del azúcar - Organización común de mercados en el sector del azúcar (debate)
Restructuring of the sugar industry - Common organisation of the markets in the sugar sector (debate)
En la Unión también se produce azúcar mediante remolachas azucareras.
In the Union, sugar is produced from sugar beet.
Quiero exponer una vez más el ejemplo del azúcar.
I would like to quote the example of sugar.
Así sucede, por ejemplo, en el caso del azúcar.
Sugar is a case in point.
La política europea del azúcar, justamente, no merece un juicio semejante.
The European sugar market policy, of all policies, has done nothing to deserve a judgement of this kind.
Creo en el autosostenimiento del mercado del azúcar.
I am in favour of the sugar market being self-supporting.
Debemos intentar reducir los elevados niveles de empleo de azúcar.
We must try to reduce the high levels of sugar use.
Estos edulcorantes constituyen una competencia directa para el azúcar.
These sweeteners are also in direct competition with sugar.
Esto también forma parte de nuestra propuesta sobre el azúcar.
This is also an element of our proposal on sugar.
La necesidad de reforma del sector del azúcar es inevitable.
The need for reform of the sugar sector is inevitable.
Los productores europeos de azúcar están inquietos por esta incertidumbre.
European sugar producers are ill served by this uncertainty.
La producción de azúcar europea es eficiente y competitiva.
European sugar production is both efficient and competitive.
En su lugar, la producción de azúcar debería ser libre.
Sugar production should instead be set free.
Beneficia a las multinacionales y a quienes mantienen un monopolio del azúcar.
It works to the advantage of the multinationals, and of those holding a sugar monopoly.
Debemos cambiar el mercado del azúcar; no hay forma de evitarlo.
We must change the sugar market; there is no escaping that.
También obligaría a importar dos toneladas anuales de azúcar.
It would also make it necessary to import two million tonnes of sugar a year.
El primero es el del azúcar y la salud pública.
The first one was sugar and public health.
Yo también creo que las reformas del azúcar eran necesarias.
I too felt that the sugar reforms were necessary.
El azúcar tiene otros usos además de los dulces.
Sugar has other uses besides sweets.
Esta reforma del mercado del azúcar constituye otra oportunidad perdida.
This reform of the sugar market is yet another wasted opportunity.
Hay que reformar el régimen del azúcar lo antes posible.
The sugar regime must be reformed as soon as possible.
Tenemos refinerías de azúcar: la Comisión a pagarles por no producir nada.
We have sugar refineries: the Commission is going to pay them not to produce anything.
   . Reconozco que es necesario reformar el sector europeo del azúcar.
   . I acknowledge that the European sugar sector is in need of reform.
El azúcar tiene otros usos además de los dulces.
Sugar has other uses besides sweets.
El mercado del azúcar es otro ejemplo vergonzoso de ello.
The sugar market is just one more disreputable example of this.
Organización común de mercados en el sector del azúcar (votación)
Common organisation of the markets in the sugar sector (vote)
Por otra parte, no apoyamos la adición de azúcar.
However, we do not support the addition of sugar.
Nuestro clima frío a menudo hace necesario añadir azúcar a nuestros vinos.
Our colder climate often makes it necessary to enrich our wines with sugar.
Por eso añadimos azúcar, que no altera el sabor del vino.
For this reason we add sugar, which does not alter the taste of the wine.
Por eso añadimos azúcar, que no altera el sabor del vino.
For this reason we add sugar, which does not alter the taste of the wine.
El impulso del estímulo está pasando de azúcar a melaza.
The stimulus impulse is changing from sugar to treacle.
Esa forma de producir azúcar no puede ser la referencia con la que deba compararse la producción de azúcar europea.
Such a way of producing sugar cannot be the yardstick against which European sugar production is to be compared.
Eso no sucede con el azúcar C y, por este motivo, este azúcar no debe poder acceder más al mercado mundial.
That does not happen with C sugar, and that is why C sugar must no longer be allowed on the global market.
Para nosotros el azúcar es dulce, pero para los pobres sin tierra de Brasil el azúcar sabe a sangre.
For us sugar is sweet, yet in Brazil the landless speak of sugar with the taste of blood.
Respecto a la cuestión del azúcar, estoy familiarizada con la cuestión de la financiación para los países del Protocolo del Azúcar.
On the sugar issue, I am indeed familiar with the issue of funding for the Sugar Protocol countries.
OCM del azúcar (régimen temporal para la reestructuración del sector del azúcar con motivo de la ampliación) (votación)
Direct support schemes under CAP; the COM for sugars; restructuring of the sugar industry; owing to the accession of Bulgaria and Romania to the EU (vote)
Por ejemplo, hemos llevado a cabo una gran reforma en el mercado del azúcar, por lo que se ha reducido la producción de azúcar en Europa en un tercio y se han cerrado muchas refinerías de azúcar.
We carried out, for example, a huge reform of the sugar market, which reduced European sugar production by one third and closed down many sugar refineries.
Los Estados asignan a los fabricantes de azúcar determinadas regiones y cuotas y a continuación este azúcar se vende en un mercado nacional protegido.
The Member States allocate specific regions and quotas to the sugar manufacturers and this sugar is then sold within a protected national market.
Asunto: Organización común de mercados en el sector del azúcar El 30 de junio se prorrogará o modificará el régimen existente aplicable al azúcar.
Subject: Common organisation of the market in the sugar sector On 30 June the current sugar scheme will either have to be extended or changed.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: how do you say | Conjugated Verb: ladrar - to bark [ click for full conjugation ]