Spanish Sentences using audición  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Cuántos minutos hace que esperas la audición?
How many minutes have you been waiting for the audition?
La audición ha subrayado estas características.
The hearing emphasised the importance of these qualifications.
Lo que tenemos es una audición en febrero.
What we have in February is a hearing.
Incluso se organizó una audición pública sobre el tema.
It was even thought worthwhile arranging a public hearing on this topic.
Hablamos de pérdida permanente de audición y de tinitus.
We are talking about tinnitus and permanent loss of hearing.
Espero que todos los Grupos políticos quieran apoyarnos en esta petición de audición pública.
I hope that all political groups will support us in our request for a public hearing.
Cualquier solicitante de asilo debe tener derecho a una audición equitativa y a un recurso con efecto suspensivo.
All asylum-seekers must be entitled to a fair hearing and an appeal with suspensory effect.
No insistiré en las diferentes consideraciones que efectuó durante su audición; creo que aún todos las recordamos.
I shall not repeat all the various statements he made at his hearing, I think we all still remember them.
La audición sobre esta fusión se celebrará hoy y mañana en Bruselas.
The hearing on this merger is taking place today and tomorrow in Brussels.
Los comités científicos han emitido sus informes y también ha tenido lugar una audición.
The scientific committees have given their expert opinions, and a hearing has also taken place.
Sin duda recuerda usted las preguntas que le formulamos en su audición ante este Parlamento.
You will most certainly remember the questions we put to you during your hearing in this Parliament.
Es lamentable que esta audición no haya suscitado demasiado interés entre nuestros colegas.
Unfortunately, this hearing did not arouse a great deal of interest among our colleagues.
En mi audición ante el Parlamento en 1999 expresé mi esperanza de que fuéramos socios en el progreso.
At my hearing in Parliament in 1999 I expressed the hope that we would be partners for progress.
Nómbrese al Director de la Junta Directiva después de celebrar un concurso abierto y una audición parlamentaria.
Appoint the director of the board after open competition and a parliamentary hearing.
Porque ésa es la parte del espectro auditivo que destruye con frecuencia la pérdida de audición por motivos laborales.
Because that is the part of the hearing spectrum industrial hearing loss often destroys.
En este contexto hemos aceptado los comentarios hechos por la Fundación para los sordos y personas con problemas de audición.
We have thereby taken on board the comments made by the Foundation for the Deaf and Hard of Hearing.
Tal y como se esperaba, la audición del candidato sueco para formar parte del Tribunal de Cuentas fue fácil.
As expected, the hearing of the Swedish candidate for membership of the Court of Auditors was unproblematic.
Todas las pequeñas empresas que intervinieron en aquella audición hablaron en términos convincentes de la necesidad de un derecho legal.
All the small businesses that spoke at this hearing spoke persuasively of the need for a statutory right.
Este es un punto que observamos, especialmente durante la audición de los coordinadores nacionales y que ciertamente deberá ser esclarecido.
It is a point which we have raised, particularly during the hearing of national co-ordinators and which must certainly be clarified.
Después de todo, sentimos una gran simpatía por los derechos de las personas discapacitadas, ciegas o con dificultad de audición.
We are well-disposed to more attention being paid to the rights of the disabled, the blind and the hard of hearing.
Sea como fuere, al final de esta audición, nada hace dudar ni de su competencia ni de su integridad.
Be that as it may, by the end of the hearing, we could have no doubt as to either his competence or his integrity.
Esa parte de la Asamblea debería sentirse profundamente avergonzada de su conducta en la audición de Busquin.
That side of the House should be thoroughly ashamed of their conduct in the Busquin hearing.
La propia Sra. Reding, en la audición de septiembre, hablaba de la acción cultural como de una legitimación tardía.
Mrs Reding herself, in the September hearings spoke of cultural action in a way that suggested it was being recognised belatedly.
La cuestión es si ante esta evolución revolucionaria no se necesitan unas nuevas estructuras de codecisión entre trabajadores y empresarios, unas nuevas estructuras de audición y configuración.
We need to consider if we need new joint-decision structures in the face of these revolutionary developments, new structures for listening to employees and making decisions.
Señor Presidente, señor Presidente del Consejo, señor Comisario, la audición de sus declaraciones ha reafirmado dentro de mí una convicción y un sentimiento.
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, your statements have reinforced a belief and an impression I have.
La audición responde en parte a la petición que figura en el proyecto de resolución de un debate informativo sobre el reglamento.
This hearing responds in part to the call in the draft resolution for an informative debate on the regulation.
Las enmiendas núms. 107 y 220 sobre el nombramiento transparente del Director Ejecutivo por la Junta Directiva, tras una audición en el Parlamento, es aceptable en principio.
Amendments Nos 107 and 220 on the open and transparent appointment of the Executive Director by the Management Board with a hearing in Parliament, is acceptable in principle.
Es el resultado de la audición celebrada en la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y, en consecuencia, parte de la transparencia de la política monetaria.
It results from a hearing in the Committee on Economic and Monetary Affairs and therefore has to do with monetary policy being transparent.
El ruido durante el ejercicio de una actividad profesional puede tener como consecuencia fatiga, dificultades de comunicación y la pérdida total de audición.
Noise at work can cause effects such as fatigue, communication difficulties and total hearing loss.
Todo ello tras la celebración en la Comisión de Pesca del Parlamento de una importante audición conjunta sector/científicos implicados, en el año 2001.
All of this happened following an important joint hearing in Parliament’s Committee on Fisheries with the sector and the scientists involved, in 2001.
Actualmente, se han desarrollado tecnologías que pueden ayudar a resolver problemas de pérdida de memoria, de visión, de audición y de movilidad.
Today, technologies have been developed that can help solve loss of memory, vision, hearing and mobility.
En primer lugar, en lo relativo a las ayudas a organizaciones no gubernamentales, tomó la valiosa iniciativa de organizar una audición la semana próxima en el Parlamento Europeo.
First of all as far as support to nongovernmental organizations is concerned he took the valuable initiative of organizing a hearing next week in the European Parliament.
Sugiero que resolvamos este arduo problema convocando una audición en la que participen la Comisión, la Comisaria y las comisiones que apoyan estas opiniones divergentes.
I suggest that we need to resolve this complex problem by means of a hearing involving the Commission, the Commissioner herself, and the committees with these differing views.
Permítame hacer una observación sobre los comentarios que hizo el Sr. Liikanen la semana pasada en la audición de la Comisión de Presupuestos.
Can I note the comments made by Mr Liikanen at the Budget Committee hearing last week?
Pero para muchos miles de trabajadores, el precio se ha medido en términos de pérdida de audición y de sordera laboral.
But the cost for many thousands of workers has been paid in terms of reduced hearing and industrial deafness.
Espero que el Comisario pueda participar en la comisión, en una audición que se celebrará durante las próximas semanas, sobre la aparición de nuevos riesgos para la salud.
I look forward to the Commission taking part in committee, at a hearing coming up within the next few weeks, on new emerging health risks.
Es una operación importante y me felicito de la audición de los expertos económicos que Sus Señorías organizaron el pasado 17 de marzo para preparar dicho informe.
It is an important exercise and I am glad that you organized a meeting with economic experts on 17 March to prepare this report.
Efectivamente, la audición que tuvo lugar sobre esta propuesta de directiva, ha hecho que se señalen problemas de seguridad que permiten soñar...
In fact, the hearing that was held on this proposal for a directive brought to light safety problems that really give us food for thought.
Para la política agrícola, nos guste o no, es aplicable el fundamento jurídico del artículo 43, que solamente prevé una audición del Parlamento.
The plain fact is that agricultural policy, whether it suits us or not, rests on the legal basis of Article 43, which only provides for Parliament to be consulted.
La audición del Comisario Busquin reveló mucha más información sobre esa parte de la Asamblea que sobre el propio Comisario Busquin.
Commissioner Busquin' s hearing revealed far more about that side of the House than it did about Commissioner Busquin.
En nombre de los Socialistas de la Comisión de Control Presupuestario, quisiera comentar concretamente la presentación del Sr. Kinnock durante la audición.
On behalf of the Socialists in the Budget Control Committee, I would like to comment specifically on Mr Kinnock' s presentation at the hearing.
El segundo fallo que tuvieron las audiciones fue el hecho de que no se celebraran votaciones que sirvieran de orientación al final de cada audición.
The second point where the hearings were flawed was in the failure to hold indicative votes at the end of each hearing.
No es ninguna coincidencia que en esta audición no hubiera ninguna delegación de otras comisiones, por lo que dispusimos de más tiempo para el interrogatorio.
It is no coincidence that this was a hearing where there were no delegations from other committees and we had more time to pursue questioning.
En lo que hemos visto en la audición de los Comisarios, nada puede justificar, en esta fase, un veto a tal o cual de ellos.
There is nothing in what we have learnt during the Commissioners' hearings to justify, at this stage, a veto on any one of them in particular.
La Sra. Schroedter ha planteado la cuestión de celebrar una audición con mi colega Sr. Patten en la Comisión de Asuntos Exteriores.
Mrs Schroedter raised the question of a hearing with my colleague, Mr Patten, in the Foreign Affairs Committee.
La argucia de decir que la Comisión de Medio ambiente prevé una audición sobre la alimentación animal no debería ser un obstáculo para el debate.
The quibbling involved in stating that the Committee on the Environment has scheduled a hearing on animal feedingstuffs should not be an obstacle to the debate.
Espero vivamente que el modo de proceder de la Comisión y el que sus Señorías empleen en su audición llegue a unos resultados equiparables.
I very much hope that the Commission' s procedure and the one you use in your hearings produce similar outcomes.
Por tanto, estamos de acuerdo en cuanto al principio de la audición del niño, pero no en cuanto a un nuevo juicio sobe el fondo.
We agree, therefore, with the principle of child hearings, but not with a new judgement on this basis.
Estas explosiones han devastado por completo una parte de su país, y espero que el Parlamento les brinde una audición comprensiva en el seminario que celebrarán aquí esta tarde.
This has left part of their country completely devastated and I hope Parliament will give them a sympathetic hearing in the seminar they are holding here this afternoon.
Llegan después de dos años más de trabajo en el Parlamento, de una audición pública muy concurrida y tras haber oído al Comité de las Regiones, a las asociaciones sectoriales y a los profesionales de toda Europa.
A very well-attended public hearing took place and the Committee of the Regions, trade associations and professionals from all over Europe were also consulted.
. (FR) Deseo felicitar muy cálidamente a la Sra. Izquierdo Rojo por su excelente informe de propia iniciativa con motivo de la audición 'Las mujeres y el fundamentalismo?, organizada el 23 de enero de 2001.
I must warmly congratulate Mrs Izquierdo Rojo on her excellent own-initiative report, compiled as a result of the hearing on women and fundamentalism held on 23 January 2001.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: pasar preterite | Hello Spanish | Conjugated Verb: traducir - to translate [ click for full conjugation ]