Spanish Idioms
|
|
|
An idiom is a word or expression whose meaning cannot be completely understood solely from the words used. Attempting to translate an idiomatic expression word for word will result in confusion. For example:
a ciencia cierta
a literal translation would yield
"to science correct"
which has no meaning at all.
The correct translation is
"with complete certainty"
Another example is provided below:
a fondo
a literal translation would yield
"to depth"
which has no meaning at all.
The correct translation is
"thoroughly"
Idiomatic expressions must be learned gradually with use. |
