The verb
apurar or
apurarse (reflexive form) and
darse prisa mean "to hurry". When used in the following context, they mean exactly the same:
APURARSE
subject + reflexive pronoun + verb "apurar" indicative form
DARSE PRISA
subject + reflexive pronoun + verb "dar" indicative form + "prisa"
Yo me apuro con los mandados.
I hurry with the errands.
Yo me doy prisa con los mandados.
I hurry with the errands.
The reflexive pronoun can also be used after the verb.
Let's see a few examples:
Tengo que apurarme.
I have to hurry.
Tengo que darme prisa.
I have to hurry.
Juan, tienes que apurarte.
Juan, you have to hurry.
Juan, date prisa.
Juan, hurry!
The Flashcards, Videos and Quizzes to the right provide many examples of expressions and conversations about hurrying!
[ more on this lesson ]