Spanish Sentences using veloz  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
La lancha que está en el muelle es veloz.
The motorboat that is in the wharf is fast.
Pero para este Consejo Europeo, no parece que sea ya muy veloz, pero, bueno, debería serlo.
But for this European Council, speed seems no longer to be of the essence. Well, it should be.
Uno de ellos es el veloz incremento del número de personas que pueden experimentar hambre.
One of them is the rapid increase in the number of people at risk of hunger.
La actual situación es muy grave, especialmente porque el empobrecimiento de la diversidad biológica es muy veloz.
The situation we have is incredibly serious, mainly because of the extremely rapid impoverishment of biodiversity.
Rumania forma parte integral de ese proceso y el cambio social en los últimos meses ha sido veloz.
Romania is an integral part of that process and social change in the last few months has been rapid.
Esto significará una topa de decisiones veloz por nuestra parte si queremos ayudar a los refugiados y actuar.
That will mean speedy decision-making on our part if refugees are to be helped and action taken.
Solo una Europa unida podrá ser fuerte y competitiva en una época caracterizada por una veloz globalización.
Only a united Europe is strong and competitive in an age of rapid globalisation.
Para poder hacerlo es necesario aumentar los peajes de las autopistas para el transporte de mercancías y ofrecer una línea ferroviaria veloz y que funcione.
To achieve this, motorway tolls for goods vehicles must be increased and a fast and efficient railway line must be provided.
La aplicación de las innovaciones tecnológicas, y mucho más las del impresionante y veloz desarrollo de la sociedad de la información, originarán profundas transformaciones en el devenir social.
The application of technological innovations, especially the innovations made during the impressive and rapid development of the information society, will cut right through the fabric of society.
Seguramente, se trata de un mercado de gran vitalidad, de una tecnología en veloz desarrollo, y hemos intentado de dar cuenta de esto negociando con relativa fluidez.
Yes, we are dealing with a very fast-moving market and rapidly evolving technology, and we have tried to take that into account by acting relatively speedily.
No estoy de acuerdo con la crítica que se ha expresado y creo que, en este aspecto, la Presidencia francesa ha tenido una reacción veloz.
I disagree with the criticism that has been voiced and believe that, in this regard, the French Presidency has been quick to react.
Una de las causas del incremento de los precios de los alimentos es indudablemente el veloz aumento de la producción de biocombustibles.
One of the causes of the rise in food prices is undoubtedly the rapid increase in production of biofuels.
Por tanto, mi llamamiento puede resumirse diciendo que, en la actualidad, los grandes retos educativos deben ser perseguidos de manera muy consciente y veloz.
Therefore, my appeal can be summarised by saying that, today, the great educational challenges must be pursued very conscientiously and quickly.
La carrera hasta llegar a esta fase ha sido demasiado veloz. No me ha dado tiempo a llegar hasta el final, pero agradezco que se me haya permitido participar en este debate.
It was a race against time getting here, but, anyway, thank you for allowing me to take part in the talks.
El Grupo Liberal también es muy consciente de que como consecuencia de la evolución cada vez más veloz de las posibilidades tecnológicas se nos presenta toda una serie de dilemas éticos.
The liberal group is also acutely aware of the ethical dilemmas posed by the ever faster evolving technological possibilities.
Por lo tanto, es absolutamente necesario imprimir un ritmo más veloz a la ejecución de los programas, con el fin de acelerar también el ritmo de aumento del PNB, en la medida que éste se ve influido por el MCA.
Failure to do so will mean that the objectives of economic and social cohesion and genuine convergence will disappear into the distance.
Tanto las ventajas inagotables que siempre se nos dicen, como los efectos secundarios, que no se han resuelto aún, nos ponen de manifiesto una cosa: la Unión Europea debe ponerse rápidamente a la altura de este veloz desarrollo.
Both the inexhaustible benefits that keep being cited and the unresolved adverse side-effects makes one thing clear: the European Union must rapidly take account of this headlong development.
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, el ruido es uno de los problemas importantes que afectan al medio ambiente y, con el veloz desarrollo de la tecnología, pronto será uno de los más importantes.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, noise is a significant environmental problem, and with the rapid development of technology it will soon be one of the most serious.
La aprobación en el Consejo de la presente posición común ha ido veloz, y las enmiendas presentadas no pretenden cambiar nada de aquellos puntos que fueron esenciales para el compromiso en el Consejo.
The Council agreed the present common position quickly, and the present amendments do not seek to make any changes to those points which were essential for the Council compromise.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: free spanish help | Telling Time in Spanish | Conjugated Verb: aspirar - to breath in, inhale; to suck in; to aspirate; to aspire [ click for full conjugation ]