Spanish Sentences using unilateral  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Se ha establecido un acuerdo unilateral.
A unilateral agreement has been established.
Es un objetivo unilateral.
That is a unilateral objective.
¿Significa "común" en realidad "unilateral"?
Does "common" really mean "unilateral"?
Yo digo «no» a una guerra unilateral.
I am saying no to unilateral war.
No debería ser una decisión unilateral.
It should not be a unilateral decision.
No podemos aceptar esta decisión unilateral.
We cannot accept this unilateral decision.
¿Pueden declarar una prohibición unilateral?
Can they incorporate a unilateral ban?
No cabe imaginar una acción más unilateral.
A more biased course of action cannot be imagined.
No hay que adoptar un enfoque unilateral.
There must be no unilateral approach.
No debe tratarse de una acción unilateral.
This must not be unilateral action.
Expresamos nuestra oposición a toda acción militar unilateral.
We voiced our opposition to any unilateral military action.
El «desarme comercial unilateral» es inaceptable.
'Unilateral trade disarmament' is unacceptable.
Sin embargo, no puede ser un ejercicio unilateral.
It cannot be a unilateral exercise, however.
¿No adoptamos una posición unilateral en Oriente Próximo?
Do we not have a one-sided stand on the Middle East?
El lema es cooperación, no acción unilateral
Cooperation is the watchword, not unilateral action.
Además, estamos ante un pensamiento unilateral.
Moreover, we have here a unilateral idea.
Pero no tienen derecho a tomar una decisión unilateral.
But they are not within their rights to decide this themselves.
La solidaridad unilateral no existe o no debería existir.
Solidarity cannot and must not be one-sided.
Una medida unilateral de la UE no tendrá éxito.
Unilateral action by the EU will be pointless.
Una medida unilateral de la UE no va tener efectos.
Unilateral action by the EU will prove fruitless.
Tenemos una declaración unilateral sobre el tratado de no proliferación.
So the United States has made a unilateral decision concerning the non-proliferation treaty.
Es más, también denunciamos la acción unilateral de los EEUU.
Moreover, we denounce the US's unilateral action as well.
Un ataque unilateral contra Iraq sería una locura moral.
A unilateral attack on Iraq would be moral madness.
Dicho tren ha sido retirado por una decisión unilateral.
This train has been withdrawn by a unilateral decision.
El Consejo ha optado por un enfoque sumamente unilateral.
The Council has opted for a highly unilateral approach.
Sí, podemos crearlo en concepto de nuestra política comercial unilateral.
Yes, we can make it in our unilateral commercial policy.
Incluso los consumidores están sensibilizados de manera unilateral.
Even consumers have a one-sided awareness of these things.
Acabamos de presenciar un debate unilateral sobre la Constitución.
We have had a one-sided debate here about the Constitution.
La retirada unilateral de Gaza ha creado expectativas justificadas.
The unilateral pull-out from Gaza has justifiably raised expectations.
No quería parecer unilateral y quizás debí expresarme con más claridad.
I did not mean to be one-sided and perhaps I could have made myself clearer.
La retirada de Gaza fue una decisión unilateral.
The withdrawal from Gaza was a unilateral decision.
El menosprecio unilateral mutuo conduce a una deshumanización de la acción.
Unilateral mutual contempt leads to a dehumanisation of action.
Si no, Señorías, habrá una política unilateral en ambos lados.
Otherwise, ladies and gentlemen, there will be a unilateral policy on both sides.
No fue posible retirarse de Gaza de forma unilateral.
It was not possible to disengage from Gaza unilaterally.
Las armas y la acción unilateral no traerán la paz.
Weapons and unilateral action will not bring peace.
El PKK debe declarar un alto el fuego unilateral.
The PKK must call a unilateral ceasefire.
En general es una acusación unilateral contra Israel.
In general terms, it is a one-sided indictment of Israel.
Toda respuesta unilateral y exclusivamente militar está condenada al fracaso.
Any unilateral and exclusively military response is doomed to failure.
El enfoque unilateral de este asunto no es aceptable.
The unilateral approach to the matter cannot be accepted.
Como resultado, la propuesta es unilateral y muy desequilibrada.
As a result, the proposal is one-sided and very unbalanced.
En resumen, necesitamos más cooperación y menos castigo unilateral.
In short, we need more cooperation and less unilateral punishment.
Yo diría que volver a una propuesta unilateral no es la solución.
I would say that to return to unilateral approaches is not a solution.
No queremos nuevas crisis del gas, tampoco dependencia unilateral.
No new gas crises, no unilateral dependence.
También significa que por fin nos alejaremos del crecimiento unilateral.
That also means that we will finally get away from one-sided development.
Reintroducir fronteras de forma unilateral no es una solución.
Reintroducing borders unilaterally is not a solution.
Por consiguiente, la lucha electoral ha discurrido de manera unilateral.
That is why the election campaign was one-sided.
Pero el apoyo y la comprensión no pueden ser algo unilateral.
But assistance and sympathy cannot be unilateral.
El fenómeno de deslocalización es, en realidad, fundamentalmente unilateral.
The process of relocation is in reality fundamentally unilateral.
La decisión unilateral del Gobierno británico en la tarde de ayer es inadmisible, en especial por ser precisamente unilateral.
Yesterday evening's unilateral decision by Britain is reprehensible, primarily because it is unilateral.
Una de estas ilusiones es reavivar el pacifismo unilateral, una vuelta al pacifismo unilateral del pasado de «Antes rojos que muertos».
One of these illusions is the rekindling of unilateral pacifism, a return to the unilateral pacifism of the past of 'Better red than dead'.
El trabajo del Consejo de Derechos Humanos es demasiado unilateral -algo que ya han comentado mis colegas-; por ejemplo, se critica a Israel desde una perspectiva unilateral.
The work of the Human Rights Council is too one-sided - my fellow Members have mentioned this - for example, Israel is discussed from a one-sided perspective.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: prefiero conjugation | Spanish Crossword Puzzle | Conjugated Verb: ablandar - to soften [ click for full conjugation ]