Spanish Sentences using tal vez
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
Who has your key? Maybe, Juan has it. I have to have my key.
Tal vez funcione no comer tanta grasa.
Perhaps not eating so much fat will work.
Vamos a fumar menos, tal vez.
We're going to smoke less, perhaps.
Tal vez lo encontró nuestro perro.
Maybe he found our dog.
Tal vez sean más.
What is more, that may be an underestimate.
Tal vez comprenderán mejor.
Perhaps they would come to understand better.
Tal vez no sea perfecto.
It may not be perfect.
Tal vez deberíamos investigarlo.
Perhaps we ought to investigate.
Tal vez no me crean.
Maybe you do not trust me.
Tal vez las propongamos.
Perhaps we will suggest it.
Tal vez haya una moción de censura, o tal vez no.
There may be a motion of no confidence, or maybe not.
¿Existen tal vez otras modalidades?
Are there perhaps other variations?
Tal vez no sea mala cosa.
Perhaps that is no bad thing.
Tal vez no lo hayan leído.
Perhaps they have not read it.
Tal vez debería haber cogido el tren.
Perhaps she should have taken the train.
Tal vez por eso ha tardado.
Only a few roads have been cleared.
Tal vez sea ésa una información importante.
That is perhaps important information.
Tal vez hubiera podido evitar esta debacle.
Maybe we would not be facing this debacle now.
¡Tal vez deberíamos retomar la idea!
Perhaps this would be appropriate once again today?!
¿Tal vez el Sr. Camre pueda contestarnos?
I wonder if Mr Camre might respond to this.
Tal vez, Durban constituya un comienzo.
Durban may be a start.
Tal vez ahora responda a esta observación.
Perhaps he will now answer the point.
¿Tal vez la Comisión o el Consejo?
The Commission or the Council perhaps?
Sugiero que tal vez se sintiera comprometido.
I suggest that he did possibly feel compromised.
Tal vez se han equivocado de prioridades.
Perhaps they have their priorities wrong.
Tal vez haya algunos signos positivos.
Perhaps there are some positive signs.
Tal vez, estamos yendo demasiado rápido.
Perhaps we are rushing things.
Tal vez sean los insultos, no lo sé.
Perhaps it is the abuse, I do not know.
Tal vez la próxima lo haga.
Perhaps the next one will.
Tal vez, pueda hacerse de otro modo.
Perhaps that can be found in another way.
Tal vez piensen que suena demasiado radical.
You may think this sounds too radical.
Tal vez deberían practicar lo que predican.
Perhaps they should practise what they preach.
Tal vez podría averiguarlo y comunicárnoslo.
Perhaps you could find out and let us know.
Tal vez la Comisión pueda explicarlo.
Perhaps the Commission could explain why that is.
Tal vez, podría explicarnos por qué.
Perhaps you could explain to us why.
¿O tal vez de telefonía móvil?
Or is it about mobile phones?
¡Tal vez deberíamos sancionarnos a nosotros mismos!
Perhaps we should sanction ourselves!
¿No habrá tal vez un conflicto de intereses?
Is there not perhaps a conflict of interests?
Aunque tal vez esa adquisición resulte necesaria.
It may well be though that such purchase is necessary.
¿Será tal vez que son menos importantes?
Could it be that they are less important?
Tal vez no confíen en el Consejo.
Maybe you do not trust the Council.
Tal vez no confíen en sus gobiernos.
Maybe you do not trust your governments.
Tal vez esto sea parte del problema.
This is perhaps something of a problem.
Entonces tal vez habrá cambiado la situación.
I wonder how that would be received?
Tal vez mi pronunciación no sea la correcta.
That may not be the right pronunciation.
Tal vez, porque solamente llevamos 2 años.
Perhaps because only two years have gone by.
Aunque tal vez puede usted hacer algo.
But perhaps you can do something about it.
Tal vez pudiéramos ahora incluir ese informe.
Perhaps we could now put this report in.
Tal vez tenga buena acogida esa propuesta.
Perhaps there might be a response to that.
Tal vez no me haya explicado con claridad.
Maybe I was not clear.
Tal vez pudiera responder a esa cuestión concreta.
Perhaps he could answer that particular point.
Tal vez pueda dar una garantía personal.
Maybe I can give a personal assurance.
Tal vez sea mejor que no legislemos eso.
Perhaps we should not legislate for that.
¿O sobrevoló tal vez un espacio transfronterizo?
Or maybe it flew across border areas?
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using amanecer
- Spanish sentences using conocer
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using enamorarse
- Spanish sentences using lavar
- Spanish sentences using llamar
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using oler
- Spanish sentences using olvidar
- Spanish sentences using oír
- Spanish sentences using querer
- Spanish sentences using recordar
- Spanish sentences using visitar
Popular Phrase: why in spanish | Free Spanish lessons online | Conjugated Verb: fijar - to fix, fasten, secure [ click for full conjugation ]
