Spanish Sentences using saludo  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Os saludo atentamente.
I greet you all kindly.
Lo saludo.
That is something that I welcome.
Le saludo muy calurosamente.
May I express my warmest greetings to you.
Los saludo muy calurosamente.
I welcome you very warmly.
Señor Presidente, saludo esta medida.
Mr President, I welcome this measure.
Señor Presidente, saludo el informe.
Mr President, I welcome the submission of the report.
Señor Presidente, saludo este informe.
Mr President, I welcome this report.
Por ello saludo la continuación del programa.
I therefore welcome the continuation of the programme.
Saludo por ello las correspondientes propuestas.
I therefore welcome the proposals relating to this.
Saludo la disposición de la OTAN.
I welcome the fact that NATO is on standby.
Saludo la presencia del comisario Vitorino.
I would also like to welcome Commissioner Vitorino.
Saludo este informe, que es positivo.
I welcome the report which is positive.
Saludo la votación sobre esta resolución.
I welcome the vote on this resolution.
Yo saludo el tema de los eurobonos.
I welcome the issue of Eurobonds.
Señor Comisario Fischler, le saludo efusivamente.
Commissioner Fischler, you are most welcome.
Saludo estas sugerencias del Sr. Wiersma.
I welcome Mr Wiersma's suggestions here.
Por esta razón saludo estos programas.
So I welcome these programmes.
Saludo el Libro Blanco sobre energías renovables.
I very much welcome the White Paper on renewable energy.
Saludo el resultado del procedimiento de conciliación.
I welcome the outcome of the conciliation procedure.
Saludo el apoyo del Parlamento para esta cuestión.
I welcome Parliament's support for that.
En líneas generales, saludo el informe del Sr. Ferber.
I broadly welcome Mr Ferber's report.
Gracias Sr. Provan, saludo con mucho gusto a esta delegación.
Thank you, Mr Provan. I am very happy to welcome this delegation.
Por este motivo saludo el informe de la Sra. Ferrer.
I therefore welcome Mrs Ferrer' s report.
Esta es la razón por la que saludo este informe.
That is why I welcome this report.
Saludo especialmente el énfasis depositado en la inclusión social.
I particularly welcome the emphasis on social inclusion.
Señor Presidente, saludo la declaración de la Comisaria.
Mr President, I very much appreciate the Commissioner's statement.
- (DE) Señor Presidente, muchas gracias por el amistoso saludo.
Mr President, thank you for the warm reception.
Señor Presidente, Señorías, saludo el debate de hoy.
Mr President, ladies and gentlemen, I welcome today's debate.
Le saludo y le doy las gracias por ello.
I salute and thank you for that.
Saludo al Presidente del Banco Central Europeo, el Sr. Duisenberg.
I welcome Mr Duisenberg, the President of the European Central Bank.
Señor Presidente, saludo al Sr. Frederiksen y a la Sra. Diamantopoulou.
Mr President, I welcome Mr Frederiksen and Mrs Diamantopoulou.
Yo saludo esa manifestación, que me parece muy acertada.
I welcome this comment, which I believe is absolutely correct.
Les saludo a todos con este espíritu y con amistad.
I greet you all in this spirit and in friendship.
   – Señor Presidente, saludo a la Comisión y al señor Trichet.
   Mr President, I welcome the Commission and Mr Trichet.
Saludo y respeto muchísimo al compañero Presidente de Brasil.
I have great affection and respect for my friend the President of Brazil.
Por eso, saludo a los pueblos de Rumanía y Bulgaria.
So I salute the people of Romania and Bulgaria.
(ES) Saludo a las víctimas del terrorismo aquí presentes.
(ES) I welcome the victims of terrorism who are here with us.
Lo saludo en nombre de la República de Costa Rica.
I greet you on behalf of the Republic of Costa Rica.
(DE) Muchas gracias, Señor Presidente, saludo esta propuesta.
(DE) Thank you, Mr President, I very much welcome this proposal.
Saludo las numerosas medidas que se incluyen en el informe.
I welcome the dozens of measures contained in the report.
Importante recordatorio que saludo, insisto, desde el Parlamento Europeo.
This is an important reminder that I welcome, as I say, from the European Parliament.
Lo saludo en nombre de mi grupo político.
On behalf of my group I very much welcome that.
Saludo además que se quiera reconocer el trabajo doméstico.
In addition, I welcome the fact that domestic work is to be given recognition.
Saludo por ello la posición del Sr. Hoppenstedt.
So I welcome the position Mr Hoppenstedt has adopted.
Saludo las líneas maestras y las intenciones que ha expuesto.
I welcome the basic outline and the plans President Santer has put forward.
En cualquier caso, sí que los saludo a nivel nacional.
National ones, of course, are very welcome!
Se trata de muestras de determinación que saludo.
I greet such signs of determination with pleasure.
Saludo por ello la llegada de este informe de iniciativa.
I therefore welcome this initiative.
Saludo la actitud decidida mostrada hoy por el Consejo.
I welcome the united stance announced today by the Council.
Felicito al ponente y saludo esta posición común.
I congratulate the rapporteur and welcome this common position.
Señor Presidente, señor diputado, muchas gracias por su saludo.
Mr President, Mr Blak, thank you very much for your kind welcome.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish charts | Kids Spanish | Conjugated Verb: consumir - to consume, eat, use upe [ click for full conjugation ]