Spanish Sentences using sabe  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
No debes decírselo, de todas maneras ya sabe demasiado.
You must not tell him, he already knows too much anyway.
Ángel no sabe cuál es su signo.
Angel doesn't know which his sign is.
¿Conoce ella Madrid? No, ella tampoco conoce a ningún español; pero sí sabe bailar.
Has she been to Madrid? No, she doesn't know any Spanish either; but she knows how to dance.
(Usted) ya sabe que a mí no me gustan las corridas.
You already know that I don't like bullfighting.
Él oye nuestro llanto, pero no sabe el dolor que sentimos.
He hears our cry, but doesn't know the pain we feel.
¿Sabe usted si ha estado en contacto con una persona con tuberculosis?
Do you know if you have been in contact with a person with TB?
La comida no sabe a nada, es totalmente insípida.
The food doesn't taste like anything, it's totally bland.
Mi primo todavía no sabe contar a diez.
My cousin still can't count to ten.
¿Sabe usted como leer un gráfico de barras?
Do you know how to read a bar chart?
¿Usted sabe si él podrá responderme si todos los humanos son iguales?
Do you know if he will be able to answetr to me if all humans are equal?
Al frente del gobierno esta ahora un hombre que no sabe nada de economía.
Right now there is a man in charge of the government who doesn't know anything about economy.
Se sabe que los bosques se destruyen en grandes cantidades por todo el mundo.
It is known that forests are destroyed in large quantities all over the world.
Él no sabe nada.
He knows nothing.
Aunque no sabe ni leer ni escribir, es feliz.
Although she does not know how to read or write, she is happy.
Recién tiene un año y no sabe hablar todavía.
He just turned a year old and he can't talk yet.
¿Sabe que por poco me tengo que quedar sin veraneo?
Does he know that I almost have to be without summer vacation?
Dice que no sabe por qué pintan.
He says that he doesn't know why they are painting.
¿Conoce por allí?
Do you know that area?
Ella sabe algo de inglés.
She knows some English.
Juan dice que él no sabe si María te conoce.
Juan says that he doesn't know if María knows you.
¿No sabe usted regatear?
Don't you know how to haggle?
¿Sabe usted en dónde empezó el fuego?
Do you know where the fire started?
¿Sabe si tiene el colesterol alto?
Do you know if you have high cholesterol?
¿Sabe usted si tiene presión alta?
Do you know if you have high blood pressure?
Él tampoco sabe coser.
Neither does he know how to sew.
Ella tampoco sabe cocinar.
Neither does she know how to cook.
¿Sabe usted el nombre y dirección del banco?
Do you know the bank’s name and address?
Uno nunca sabe lo que otra persona esta pensando.
One never knows what someone else is thinking.
El bebé sabe hablar.
The baby knows how to speak.
Mi hermanito sabe escribir.
My little brother knows how to write.
Mi papá sabe pintar.
My dad knows how to paint.
Se sabe que los elefantes siguen de pie después de morir.
Elephants have been known to remain standing after they die.
Mi mamá sabe dibujar.
My mom knows how to draw.
¿Está seguro que sabe cómo hacerlo?
Are you sure you know how to do it?
Mi amiga sabe patinar.
My friend knows how to skate.
Ella sabe alemán.
She knows German.
Ella sabe hacer un pastel.
She knows how to make a cake.
El domingo sabremos si ella sabe más que un niño de primaria.
Sunday, we will know if she knows more than a elementary school child.
Él sabe montar en bici.
He knows how to ride a bike.
Julia no sabe conducir.
Julia doesn't know how to drive.
Ella sabe coser.
She knows how to sew.
María dice que ella no sabe dónde está el diccionario.
María says that she doesn't know where the dictionary is.
Juan dice que él no sabe las palabras.
Juan says that he doesn't know the words.
Señorita, ¿Sabe usted si la camisa amarilla es de algodón?
Miss, do you know if the yellow shirt is (made of) cotton?
Él no sabe nada de español.
He doesn't know any Spanish.
¿Sabe usted si el bus para en esta esquina?
Do you know if the bus stops on this corner?
La muchacha con quien se casó Alberto sabe cocinar muy bien.
The girl whom Alberto married knows how to cook very well.
A Amparo se le quemaron los frijoles ayer porque no sabe cocinar muy bien todavía.
Amparo burned the beans yesterday because she doesn't know how to cook very well yet.
El doctor Álvarez sabe mucho.
Dr. Álvarez knows a lot.
Sabe la respuesta.
He knows the answer.
La madre de Carlos sabe hacer muy bien la paella, un plato tradicional.
Carlos' mother knows very well how to make paella, a traditional dish.
¿Sabe usted tocar el piano?
Do you know how to play the piano?
Mi madre sabe muchos dichos.
My mother knows a lot of sayings.
No sabe bailar.
He can't (doesn't know how to) dance.
Tú eres el único que lo sabe, ¡es un secreto!
You are the only one who knows it, it is a secret!
Ella sabe donde está (el libro).
She knows where it (the book) is.
Ella no sabe donde está (el libro).
She does not know where it (the book) is.
¿Sabe ella dónde está (el libro)?
Does she know where it (the book) is?
¿Sabe cómo subirse al caballo?
Do you know how to get on a horse?
(Élla] sabe francés / habla francés
She speaks French
Ella tampoco lo sabe.
She doesn't know either.
¿Sabe cuáles son las reglas de trabajo?
Do you know the job rules?
(Él) sabe cómo arreglárselas
he can look after himself
Sabe dulce / Tiene un sabor dulce
It tastes sweet / it has a sweet taste
Seguimos en la biblioteca porque Isabel no sabe que libro escoger.
We are still at the library because Isabel doesn't know which book to choose.
¿Se habla español en Brasil? No, todo el mundo sabe que allí se habla portugués.
Is Spanish spoken in Brazil? No, everybody knows that they speak Portuguese there.
Esta sopa sabe a quemado.
This soup tastes burnt.
Carlota sabe mucho de música clásica.
Carlota knows a lot about classical music.
¿Sabe las reglas básicas?
Do you know the basic rules?
María sabe que va a haber un examen mañana.
Mary knows that there is going to be an exam tomorrow.
Ella no sabe.
She does not know.
Yo no lo he visto. Señor, ¿Sabe usted si hay un taller cerca de aquí donde arreglen llantas?
I haven't seen it. Sir, do you know if there is a workshop near here where they fix tires.
¿Le gusta? / ¿Está bueno? / ¿Cómo sabe?
How does it taste?
¿Sabe usted decirme dónde está la embajada?
Can you tell me where the embassy is?
Carmen sabe lo que sabe porque lee mucho.
Carmen knows so much (what she knows) because she reads a lot.
¿Sabe usted decirme dónde está la embajada?
Can you tell me where the embassy is?
¿Sabe usted cuántas personas se han inscrito en el concurso?
Do you know how many people have signed up for the contest?
Conozco a una criada que sabe cocinar bien.
I know a maid who knows how to cook well.
No sabe vestirse solo, es muy pequeño.
He doesn't know how to dress himself, he's too little.
¿No se sabe el motivo que haya desencadenado la carambola?
They don't know what caused the pile-up?
¿Le gusta? / ¿Está bueno? / ¿Cómo sabe?
How does it taste?
¿Sabe usted a qué hora sale el avión?
Do you know what time the plane leaves?
Es lógico que Toño no se quiera tomar esta medicina. ¡Sabe horrible!
No wonder Toño doesn't want to take this medicine. It tastes terrible!
(Él) sabe cómo arreglárselas
he can look after himself
¿Sabe usted a qué hora sale el vuelo para Los Angeles?
Do you know what time the flight leaves for Los Angeles?
¿Sabe su número de teléfono?
Does he know your phone number?
Creo que el médico sabe el diagnóstico.
I believe that the doctor knows the diagnosis.
El cheque de él. ¿Ud. sabe por cuánto es?
His paycheck. Do you know how much it is?
Se sabe muy bien las tablas de multiplicar.
He knows the multiplication tables very well.
El dice que no sabe dónde está su libro.
He says that he doesn’t know where his book is.
María dice que ella no sabe si hay un examen en la clase de español mañana.
Mary says that she doesn't know if there is a test in the Spanish class tomorrow.
Usted no sabe lo difícil que es.
You don't know how difficult it is.
La tía Berta sabe escribir bien.
Aunt Berta knows how to write well.
¿Por qué no la orientas si no sabe qué hacer?
Why don't you train her if she doesn't know what to do?
¿Usted sabe dónde está el hotel Hilton?
Do you know where the Hilton hotel is?
María dice que ella no sabe a qué hora van a vender los boletos.
Mary says that she doesn't know what time they are going to sell the tickets.
María dice que ella no sabe a qué hora los van a vender.
Mary says that she doesn't know what time they are going to sell them.
Nunca se sabe
you never know
Él sabe el nombre del alcalde.
He knows the mayor's name.
Ella sabe cocinar bien.
She is a good cook.
¿Lo sabe usted o no lo sabe?
Do you realise that or do you not?
Esto se sabe.
This is something we know about.
Seguramente usted lo sabe.
I am sure you know that.
¿Sabe algo de esto?
Do you know anything about it?
Ella lo sabe bien.
She is well aware of this.
No sabe a qué debería aspirar.
It does not know to what it should aspire.
¿Sabe si va a venir?
Do you know if he is coming?
¿Sabe algo al respecto?
Do you know anything about this matter?
¿Quién no lo sabe?
Who does not know this?
Seguramente no lo sabe.
You must be unaware of this.
Toda Europa lo sabe.
All of Europe knows it.
Si la Sra. Comisaria no lo sabe, ¿entonces quién lo sabe?
If the Commissioner does not know then who does?
¿Es que no sabe qué hacer?
Is it that he does not know what to do?
El personal ya lo sabe.
That is understood amongst the staff.
Nadie sabe exactamente qué pasó.
Exactly what happened, we do not know.
Usted lo sabe, señor Fischler.
You understand that, Mr Fischler.
¿Sabe qué he visto, Señor Presidente?
What did I see Mr President?
¿Sabe lo que está pasando?
Do you know what is happening?
Eso sabe realmente a muy poco.
That actually sounds pretty feeble.
¡Sabe cómo salir bien parada!
It knows how to get away with it!
Ya se sabe, señor Cappato.
It can already be seen, Mr Cappato.
¿Sabe lo que es eso?
Do you know what this is?
¿Sabe algo de este tema?
Do you have any information on this issue?
Muy bien lo sabe usted.
You are well aware of this.
La ponente lo sabe perfectamente.
The rapporteur is fully aware of that.
Lo sabe usted, señora Comisaria.
You know that, Madam Commissioner.
¿Qué se sabe de esto?
What truth is there to this?
Se sabe poco de ellos.
Little is known about them.
Washington lo sabe, Moscú lo sabe y, ante las ambiguas reacciones ante la crisis de Belarús, Minsk también lo sabe.
Washington knows this, Moscow knows this, and with the ambiguous reactions to the crisis in Belarus, Minsk knows this, too.
Pero ya se sabe que serán considerables.
We do already know, however, that it will be extensive.
Ese secreto sólo lo sabe usted.
Only you know the answer to this secret.
¿Quién sabe dónde puede acabar todo esto?
Who knows where it will all end.
Usted sabe en qué procedimiento nos encontramos.
You know what procedure this is.
Señor Kuhne, usted sabe que no es así.
Mr Kuhne, you know that that is not the case.
Eso lo sabe todo el mundo.
This is clear to everybody.
La Comisión sabe cuáles son estos asuntos.
The Commission knows what it is.
Preguntas al Consejo: ¿Lo sabe el Consejo?
I would like to ask the Representative of the Council if the Council knows about this work.
Por mientras, nadie sabe lo que pasa.
During that time nobody knows what is happening.
Sabe usted que cuenta con nuestro apoyo.
You know that you have our support.
¿Sabe cuál era inmediatamente el problema?
Do you know what the immediate problem was?
Y ya sabe lo que quiero decir.
You know what I mean.
¿Sabe usted dónde está Barbate, Isla Cristina?
Do you know where Barbate is, or Isla Cristina?
¿Sabe usted dónde está Ayamonte, Almería, Motril?
Do you know where Ayamonte, Almería or Motril are?
Esto se sabe ya desde hace tiempo.
We have known that for a long time.
Y ¿sabe usted por qué no se notan?
And do you know why?
Uno nunca sabe lo que va a suceder.
You never know what is going to happen.
¿Sabe lo que son los superusuarios?
Do you know what super users are?
Seguirán Siria, Irán, Corea, quién sabe ...
Next will be Syria, Iran, Korea, who knows?
¿Qué sabe la ponente que nosotros no sepamos?
What does the rapporteur know that we do not?
¿Sabe usted quién escribió el guión?
Do you know who wrote the script?

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: preterite form of poner | Spanish Adjectives | Conjugated Verb: acgrandar - dilate, enlarge, expand, ream, upgrade [ click for full conjugation ]