Spanish Sentences using procedimiento  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Este procedimiento ya fue utilizado.
This method was already used.
Éste es el procedimiento en caso de una emergencia.
This is the procedure for an emergency.
Procedimiento simplificado - Procedimiento sin informe
Simplified procedure - Procedure without report
Procedimiento simplificado - Procedimiento sin informe
Simplified procedure - Procedure without report
Es un procedimiento arbitrario.
It is an arbitrary procedure.
Procedimiento simplificado - sin informe
Simplified procedure - without report
Me opongo al procedimiento.
What I am opposed to is the mode of procedure.
al procedimiento presupuestario general
General Community budgetary procedures would apply to the Agency,
Seguiré el procedimiento correspondiente.
I will follow the due procedure.
No era un procedimiento restringido.
This was not a restrictive procedure.
¿Podemos seguir este procedimiento?
Can we follow that procedure?
No retrasaré el procedimiento.
I will not delay the proceedings.
No es un procedimiento justo.
That is not a fair procedure.
Procedimiento de déficit excesivo (
Implementation of excessive deficit procedure (
Este procedimiento es inadmisible.
That is an impossible procedure.
Encontramos un procedimiento interesante.
An interesting procedure is involved here.
No quisiera alargar el procedimiento.
I do not wish to prolong the procedure.
Es un procedimiento repugnante.
It is a disgusting procedure.
Llama al procedimiento Lamfalussy el procedimiento Lamfalussy-von Wogau.
He calls the Lamfalussy procedure the Lamfalussy-von Wogau process.
Mediante el procedimiento habitual no, sino mediante un procedimiento "rápido" especial.
Not via the usual procedure, but by means of a special 'fast track' procedure.
El procedimiento retenido al principio era el procedimiento simplificado.
The procedure adopted was a simplified one.
¿Cuál es el procedimiento propuesto?
What is the proposed procedure?
Existe un procedimiento para ello.
There is a procedure for that.
Este procedimiento es profundamente antidemocrático.
This procedure is highly undemocratic.
Para eso sirve este procedimiento.
That is what this procedure is there for.
Este procedimiento es sencillamente inaceptable.
This procedure is quite simply unacceptable.
El procedimiento es extremadamente impreciso.
The procedure is extremely vague.
El procedimiento ha funcionado bien.
The procedure has worked well.
Ese es un extraño procedimiento.
That is a strange procedure.
Por favor, siga el procedimiento.
Please keep to the procedure.
Es una cuestión de procedimiento.
This is a procedural matter.
Ese no es el procedimiento normal.
That is not the normal procedure.
Existe un procedimiento para hacerlo.
There is a mechanism for doing that.
Intentamos mejorar el procedimiento continuamente.
We are continually trying to improve the procedure.
Ese no es un procedimiento serio.
This is not a sound procedure.
¿Dónde está ese procedimiento ahora?
Where is this procedure now?
Este no es el procedimiento reglamentario.
This does not comply with the Rules of Procedure.
Sigamos, pues, el procedimiento normal.
So let us follow the normal procedure.
Para qué sirve semejante procedimiento.
What is the sense of such a procedure?
Veamos el procedimiento presupuestario regular.
Just think of the normal budgetary procedure.
Éste es el procedimiento habitual.
This is the normal procedure.
¡Es necesario modificar este procedimiento!
This procedure must be changed!
Este procedimiento está hoy agotado.
Today this procedure is no longer viable.
Necesitamos sencillamente un procedimiento simplificado.
Quite simply, what we need is a simplified procedure.
No hay problema alguno de procedimiento.
There is no problem with the procedure.
Tomaré parte en el procedimiento.
I will be taking part in the proceedings.
Ustedes han deseado este procedimiento.
Is this a procedure you hoped and prayed for?
Si iniciamos un procedimiento como el procedimiento de concertación, entonces este procedimiento debe tener un sentido.
If we introduce a process such as the conciliation process, then there must be a reason for that process.
No obstante, si aplican dicho procedimiento deben demostrar que el procedimiento utilizado es equivalente al procedimiento empleado en toda Europa.
However, if they apply such a procedure, they must prove the equivalence of the procedure used with the procedure that is actually provided for throughout Europe.
Señora Presidenta, una cuestión de procedimiento.
Madam President, on a point of order.
Señora Presidenta, una cuestión de procedimiento.
Madam President, on a point of order.
Únicamente podría cambiar el procedimiento de decisión.
It is only the method of decision making which may change.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: how do you say | Spanish Past Tense | Conjugated Verb: chiflar - to whistle, to be crazy about [ click for full conjugation ]