Spanish Sentences using presión  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿Cómo trabaja usted bajo presión?
How do you work under pressure?
Le vamos a dar medicina para bajarle la presión.
We are going to give you medicine to lower your blood pressure.
¿Tiene usted la presión alta?
Do you have high blood pressure?
¿Sabe usted si tiene presión alta?
Do you know if you have high blood pressure?
Tiene la presión de la sangre muy alta.
Your blood pressure is very high.
¿Toma medicinas para la presión alta?
Do you take high blood pressure medications?
¿Qué presión tendriamos dentro del recipiente cerrado?
What pressure would we have inside the closed container?
¡Que papá no se tome la presión después de comer!
Don't let dad take his blood pressure after eating!
La enfermera me revisó la presión sanguinea.
The nurse checked my blood pressure.
Bajo el agua hay mucha presión.
Under the water is a lot of pressure.
Debemos seguir ejerciendo presión.
We have to keep the pressure on.
No existe tal presión.
There is no such pressure.
Hará falta mucha presión.
A lot of pressure needs to be applied.
Mantengamos nuestra presión.
Let us keep the pressure on.
Se necesitará mayor presión.
More pressure will be needed.
Ejerzamos presión también sobre ellos.
We should put pressure on them too.
Existen mecanismos para ejercer presión.
Ways of exerting pressure do exist.
Recipientes a presión simples (versión codificada) (
Simple pressure vessels (Codified version) (
Los políticos no deberían ejercer presión.
Politics should not exert pressure.
¿Es esto apoyo o presión?
Is this support or pressure?
Presidente Yanukóvich está bajo presión.
President Yanukovych is now under pressure.
En este sentido, no hay presión.
In that sense, there is no pressure.
La presión venía de mí.
The pressure came from me.
¡Hay que ejercer mayor presión!
The pressure must be increased!
En primer lugar, la presión.
The first stage is pressure, which has three sources.
Para ello necesitamos un instrumento de presión.
This means that we need a pressure instrument.
Hay que ejercer mucha presión sobre Sudáfrica.
A lot of pressure must be exerted upon South Africa.
Tenemos que ejercer mucha presión al gobierno.
We must apply pressure on the government.
Occidente cuenta con palancas de presión.
The West does have levers of pressure.
Queremos inducirles a actuar mediante una presión positiva.
We want to force them to take positive action.
Asimismo se menciona la presión del vapor.
Mention is also made of vapour pressure.
Debemos mantener la presión sobre Sadam Husein.
We must keep the pressure on Saddam Hussein.
¡Por esto tenemos que mantener la presión!
That is why we have to keep up the pressure!
La presión sobre Sadam Husein debe intensificarse.
The pressure on Saddam Hussein must be intensified.
Por tanto, es importante mantener dicha presión.
It is therefore important for this pressure to be maintained.
Hemos ejercido la mayor presión posible.
We exerted the greatest possible pressure.
Se está ejerciendo presión desde dos frentes.
Pressure is being exerted from two sides.
Nuestras democracias tienen medios de presión.
Our democracies have ways of exerting pressure.
Es preciso intensificar la presión oficial.
The official pressure must be intensified.
No hay que rendirse ante la presión pública.
We must not give in to public pressure.
Una presión financiera que difícilmente podemos aguantar.
This financial pressure is difficult for us to endure.
También es preciso aumentar la presión internacional.
International pressure must also be increased.
Había otros medios de ejercer presión.
There were other ways to apply pressure.
No debemos tener miedo de ejercer presión.
We should not be afraid of exerting pressure.
Es importante que mantengamos la presión.
It is important that we keep up the pressure.
Necesitamos esa competencia, necesitamos esa presión.
We need that competition; we need that pressure.
La emisora trabaja bajo presión constante.
The station is working under constant pressure.
Estamos sometidos a presión y a unos plazos apremiantes.
We are under stress, under time pressure.
No obstante, los bancos siguen bajo presión.
Nevertheless, banks remain under pressure.
Por lo tanto, debemos aumentar la presión.
So we need to step up the pressure.
Esto debería aumentar la presión sobre Eritrea.
This should increase the pressure on Eritrea.
La Comisión estuvo sometida a una gran presión.
The Commission was subjected to great pressure.
Esa presión procede de diversos ámbitos.
That pressure is coming from various quarters.
Ello conlleva presión para obtener recursos adicionales.
This leads to pressure for additional resources.
La presión política es una actividad legítima.
Lobbying is a legitimate activity.
Existen medios de presión para ello.
There are means of pressure.
Considero que no se puede votar bajo presión.
I believe that in these circumstances, with this kind of pressure, it is impossible for us to vote.
Este informe trata de grupos de presión.
This report is about lobbying.
No debemos, sin embargo, cejar en nuestra presión.
We must not therefore let up the pressure.
En primer lugar, aumentar la presión.
The first is to step up the pressure.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: later in spanish | Conjugated Verb: recomendar - to recommend [ click for full conjugation ]