Spanish Sentences using parcial  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿La hipoteca tiene comisión de cancelación parcial/total?
What is the partial and total cancellation fee of this mortgage?
Trabajo a tiempo parcial en un mercado.
I work part time in a market.
También se denomina tiempo parcial.
It is also known as part-time work.
La financiación parcial no conseguirá nada.
Partial financing will achieve nothing.
Es desequilibrado, incompleto y parcial.
It was unbalanced, incomplete and biased.
Trabajo a tiempo parcial - Empleo (continuación)
Part-time work - Employment (continuation)
¡Cuidado con las propuestas de desacoplamiento parcial!
Beware of partial decoupling proposals!
La inmigración es solo una solución parcial.
Immigration is only a partial solution.
Prefieren optar por el empleo a tiempo parcial.
They prefer to opt for part-time employment.
Cualquier medida parcial generará insatisfacción e injusticias.
Any half measure will only create dissatisfaction and unfairness.
La exoneración podrá ser parcial o total.
The fees can be waived in part or in whole.
El desacoplamiento total sería un error total, y el desacoplamiento parcial, un error parcial.
Total decoupling would be a total mistake and partial decoupling would be a partial mistake.
En segundo lugar, también ha mencionado su elección parcial.
Secondly, he also mentioned their by-election.
Con esta modificación parcial no tenemos ningún problema en aceptarla.
With this partial modification we have no problem in accepting it.
En muchas enmiendas se habla de la sección parcial.
Many of our proposed amendments refer to slot widths.
Ello supone aplicar un enfoque de aplicación parcial.
This means applying a partial use approach.
Esto fue discutido durante el anterior periodo parcial de sesiones.
We discussed this during the previous part-session.
Tampoco nos libraremos de un saneamiento parcial es este terreno.
Some form of restructuring will be needed there.
Es un manera algo parcial de exponer los hechos.
This is being somewhat economical with the facts.
Allí podríamos alojarnos provisionalmente para este período parcial de sesiones.
We could be accommodated there for this part-session on a provisional basis.
Para nosotros, la igualdad parcial no es en absoluto igualdad.
To us, partial equality is no equality at all.
El desacoplamiento parcial querida por nosotros va en esta dirección.
We consider partial decoupling to be the right way forward.
Ante una resolución tan lamentablemente parcial, me abstengo de votar.
Faced with such a lamely one-sided resolution, I abstained from voting.
Este es un éxito parcial que merece un seguimiento.
That is a partial success that deserves to be followed up.
Después, decidió darnos una respuesta meramente parcial y limitada.
You then deliberately chose to offer us a merely partial and limited response.
Lo trataremos en el próximo periodo parcial de sesiones.
We shall deal with it during the next partsession.
De hecho, logramos un éxito parcial cuando votamos en comisión.
Indeed, we did partly succeed in this when it came to the vote in committee.
Los derechos humanos no son una ocupación a jornada parcial.
Human rights are not a part-time occupation.
Debatiremos esto en el período parcial de sesiones de diciembre.
We will debate this at the December part-session.
Por último, proponemos solo la disociación parcial de las ayudas.
Lastly, we are proposing only the partial decoupling of aid.
El Parlamento Europeo se reunirá en Bruselas en sesión parcial.
The European Parliament will be meeting in a part-session in Brussels.
Tal es mi visión, parcial, del futuro de Europa.
This is my partial vision of the future of Europe.
Representa únicamente un enfoque parcial y a corto plazo.
It is only a partial, short-term approach.
También debo decir que a veces nuestro enfoque es parcial.
I must also say that sometimes our focus is skewed.
Muchos de los restantes son trabajos a tiempo parcial o temporales.
Many of the remaining jobs are part-time jobs or fixed-term jobs.
Estamos también considerando ayudas para el desmantelamiento parcial.
We are also allowing for the granting of partial decommissioning.
La votación tendrá lugar el próximo período parcial de sesiones.
The vote will take place during the next part-session.
Señor Presidente, el informe Goldstone es excepcionalmente desequilibrado y parcial.
Mr President, the Goldstone report is exceptionally unbalanced and unfair.
(NL) Señor Presidente, el informe Goldstone es demasiado parcial.
(NL) Mr President, the Goldstone report is too one-sided.
Volveré a este tema durante el siguiente periodo parcial de sesiones.
This is a subject we will be returning to during our next part-session.
A este respecto, considero que la resolución es demasiado parcial.
In this respect, I consider the resolution too one-sided.
Creo que este es un enfoque muy parcial.
I think that this is a very one-sided approach.
Acojo con satisfacción el levantamiento parcial del embargo.
I welcome the partial lifting of the ban.
Ya han logrado un éxito parcial en la IUT.
They scored a partial success at the ITU conference.
La aceptación parcial de estas enmiendas se debe a diversas razones.
The partial acceptance of these amendments is due to a number of reasons.
Pienso que ofrece una idea algo parcial de la cuestión.
I think he has a rather one-sided view of this issue.
Sin esta aclaración básica, no será efectiva ninguna propuesta parcial.
Without this fundamental clarification, no partial proposal will have any effect.
Debemos examinarlo durante este período parcial de sesiones.
Let us deal with it during this part-session.
Si eso le obliga a trabajar con jornada parcial, sea.
If that requires them working part-time, so be it.
El próximo periodo parcial de sesiones de Bruselas.
It will be taken at the next part-session in Brussels.
Declaro interrumpido el periodo parcial de sesiones del Parlamento Europeo.
I declare adjourned the session of the European Parliament.
Por consiguiente deberá ser aplazado a otro período parcial de sesiones.
It will therefore have to be postponed to another part-session.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish sentences with hacer | Conjugated Verb: echar - to throw, cast, fling, hurl, pitch, toss [ click for full conjugation ]