Spanish Sentences using oficina  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
¿A qué hora sales de la oficina?
At what time do you leave the office?
Si tuviera dinero, agrandaría la oficina.
If I had the money, I would enlarge the office.
Yo salgo de la oficina a las cuatro.
I leave the office at four o'clock.
Tienes un fichero en tu oficina?
Do you have a filing cabinet in your office?
Tienes una máquina de fax en tu oficina?
Do you have a fax machine in your office?
Tienes una fotocopiadora en tu oficina?
Do you have a copy machine in your office?
El señor García quería que nosotros trabajáramos en la oficina ayer.
Mr. García wanted us to work in the office yesterday.
El señor García quería que las muchachas trabajaran en la oficina ayer.
Mr. García wanted the girls to work in the office yesterday.
El profesor está en la oficina.
The teacher is in the office.
Usted es muy cercana con ella ¿trabajan en la misma oficina?
You are very close with her. Do you work in the same office?
Están en la oficina.
They are at the office.
El abogado quería que nosotros fuéramos a su oficina.
The lawyer wanted us to go to his office.
Hay un restaurante muy bueno cerca de la oficina. ¿Quieres ir a comer conmigo?
There is a very good restaurant near the office. Do you want to go to eat with me?
El señor García tuvo que ir a la oficina del alcalde ayer.
Mr. García had to go to the mayor's office yesterday.
Has recibido una carta de la oficina de objetos perdidos.
You have received a letter from the lost and found office.
¿Dónde está la oficina?
Where is the office?
Escriban ustedes la carta y yo la llevaré a la oficina postal.
Write the letter and I will take it to the post office. (you all - formal)
Yo creo que el abogado está en la oficina.
I think the lawyer is at the office.
Nosotros salíamos temprano porque en la oficina no había mucho trabajo.
We used to leave early because there wasn't much work to do at the office.
Hubimos ido a la oficina del director.
We had gone to the Principal's office.
¿Qué horario de apertura tiene la oficina de objetos perdidos?
What are the opening hours of the lost and found office?
La hermana de José, quien trabaja en la oficina, es administradora.
José's sister, who works in the office, is an administrator.
La persona que salió de la oficina es el jefe.
The person that left the office is the boss.
¿Lo has buscado por toda la oficina?
Have you looked all over the office?
Mamá me va a llevar a la oficina del doctor.
Mom is going to take me to the doctor's office.
Tras atenderte en la oficina de turismo, es muy habitual que te pregunten el lugar de procedencia
After answering your questions at the tourist office, it is very common that they ask you your origin
Yo trabajaba en la oficina.
I used to work in the office.
Tú eras la secretaria de la oficina.
You used to be the secretary in the office.
¿Trabajabas en la oficina?
Were you working in the office?
¿El libro? Búscalo en mi oficina.
The book? Look for it in my office.
Tan pronto como les hayan revisado su equipaje, pasen a la oficina de migración.
As soon as they have looked over your baggage, go to the immigration office.
María trabajaba en la oficina.
María was working in the office.
Nosotros trabajábamos en la oficina.
We were working in the office.
Preséntese en la oficina.
Present yourselves at the office.
Cada vez hay más divorciados en la oficina
There are more and more divorces in the office.
Tan pronto como me hubieran revisado el equipaje, habría pasado a la oficina de migración.
I would have gone to the immigration office as soon as they had inspected my baggage.
Me quedé afuera de mi oficina y está cerrada con llave.
I am locked out of my office.
Mi papá viene de la oficina.
My dad comes from the office.
Desde el 23 de abril hasta el 5 de junio, no estaré en la oficina.
From April 23 to June 5, I won't be in my office.
Después de que había escrito la carta se fue a la oficina de correos.
After writing the letter, he went to the post office.
De lunes a sábado estoy en la oficina.
I'm in the office from Monday through Saturday.
El vendedor habrá mostrado la computadora en la oficina.
The seller will have showed the computer in the office.
Venga a mi oficina a las tres de la tarde. ¿Bueno?
Come to my office at 3:00 PM, OK?
Yo tendré que trabajar en la oficina mañana.
I will have to work in the office tomorrow.
¿Tendrás que trabajar en la oficina mañana?
Will you have to work in the office tomorrow?
¿Quién Ilevaría la correspondencia a la oficina de correos aquella vez?
Who would have taken the mail to the post office that time?
El señor García dice que Juan tendrá que trabajar en la oficina mañana.
Mr. García says that Juan will have to work in the office tomorrow.
Yo creo que nosotros tendremos que trabajar en la oficina mañana.
I believe that we will have to work in the office tomorrow.
El señor García dice que los muchachos tendrán que trabajar en la oficina mañana.
Mr. García says that the boys will have to work in the office tomorrow.
Yo estoy trabajando en la oficina.
I am working in the office.
Yo necesito trabajar en la oficina hoy.
I need to work in the office today.
Juan está trabajando en la oficina.
John is working in the office.
Juan necesita trabajar en la oficina hoy.
John needs to work in the office today.
María está en la oficina.
Mary is in the office.
Juan dice que María necesita trabajar en la oficina hoy.
Juan says that María needs to work in the office today.
Nosotros estamos trabajando en la oficina hoy.
We are working in the office today.
Nosotros necesitamos trabajar en la oficina mañana.
We need to work in the office tomorrow.
La secretaria dice que el abogado está en la oficina hoy.
The secretary says that the lawyer is in the office today.
La señora, cuyo hijo está en mi clase, trabaja en la oficina de mi padre.
The lady whose son is in my class works in my father's office.
Ellos salen de la oficina.
They leave the office.
Esa oficina se alquila.
That office is for rent.
Preséntense en la oficina central a las diez.
Present yourselves at the central office at ten.
Perdone, ¿Me puede decir dónde está la oficina de correos?
Excuse me, can you tell me where the post office is?
Yo trabajé en la oficina ayer.
I worked in the office yesterday.
¿Trabajaste en la oficina ayer?
Did you work in the office yesterday?
Por favor espere mientras lo transferimos a la oficina central.
Please hold while we transfer you to the central office.
A mí siempre se me olvidan las llaves en la oficina.
I keep leaving my keys at the office.
Firmamos nuestros documentos en la oficina; ¿dónde firmaron los suyos?
We signed our documents in the office; where did they sign theirs?
El gobernador John Smith está en su oficina.
Governor John Smith is in his office.
¿Esta usted muy cerca de ella, trabajan en la misma oficina?
Are you very close to her, do you work in the same office?
Yo llevé la carta a la oficina.
I took (llevar) the letter to the office.
Yo trabajo en la oficina hoy.
I am working in the office today.
¿Llevaste la carta a la oficina?
Did you take the letter to the office?
El señor García quiere que yo trabaje en la oficina hoy.
Mr. García wants me to work in the office today.
Juan llevó la carta a la oficina.
John took the letter to the office.
¿ Trabajas en la oficina hoy?
Are you working in the office today?
Nosotros llevamos la carta a la oficina.
We took the letter to the office.
El señor García quiere que tú trabajes en la oficina hoy.
Mr. García wants you to work in the office today.
Los muchachos llevaron la carta a la oficina.
The boys took the letter to the office.
María trabaja en la oficina hoy.
Mary is working in the office today.
El señor García quiere que María trabaje en la oficina hoy.
Mr. García wants Mary to work in the office today.
El señor García quiere que nosotros trabajemos en la oficina hoy.
Mr. García wants us to work in the office today.
Las muchachas trabajan en la oficina hoy.
The girls are working in the office today.
El señor García quiere que las muchachas trabajen en la oficina hoy.
Mr. García wants the girls to work in the office today.
Yo trabajaba en la oficina ayer.
I was working in the office yesterday.
El señor García quería que yo trabajara en la oficina ayer.
Mr. García wanted me to work in the office yesterday.
¿ Trabajabas en la oficina ayer?
Were you working in the office yesterday?
El señor García quería que tú trabajaras en la oficina ayer.
Mr. García wanted you to work in the office yesterday.
María trabajaba en la oficina ayer.
Mary was working in the office yesterday.
El señor García quería que María trabajara en la oficina ayer.
Mr. García wanted Mary to work in the office yesterday.
Nosotros trabajábamos en la oficina ayer.
We were working in the office yesterday.
Las muchachas trabajaban en la oficina ayer.
The girls were working in the office yesterday.
La oficina del director está: subiendo por esa escalera, a la derecha, la primera puerta.
The director's office is upstairs, the first door to the right.
Los contadores se quedaban en la oficina hasta que terminaban el balance.
The accountants used to stay at the office until they finished the accounts.
El abogado quiere que nosotros vayamos a su oficina a las tres.
The lawyer wants us to go to his office at three o'clock.
Señor García, ¿Fue usted a la oficina del abogado hoy?
Mr. García, did you go to the lawyer's office yesterday?
El dentista está en la oficina.
The dentist is in his office.
El director nos quiere ver a ti y a mí en su oficina.
The director wants to see you and me in his office.
Hay una cama en la oficina de la enfermera donde (yo) puedo descansar.
There is a bed in the nurse's office where I can rest.
Ella quiere que yo vaya a su oficina.
She wants me to go to her office.
Estamos a favor de la Oficina.
We stand by the office.
Si OLAF dice que no, esta oficina funcionará.
Only if OLAF answers this in the negative will this bureau take action.
Abramos nosotros de nuevo nuestra oficina.
Let us reopen our office.
Me centraré ahora en la Oficina de Apoyo.
I will turn now to the support office.
La creación de una oficina lleva tiempo.
Creating a new office takes time.
Estos fueron enviados a una oficina de traducciones.
This is now being translated by an agency.
Esta oficina estará bajo la responsabilidad de la oficina regional de Ammán.
This office will be answerable to the regional office in Amman.
Resumiendo mucho, ¿qué es la Oficina Europea de Policía, la nueva Oficina?
To summarise very briefly, what is the European Police Office, the new Office?
La Oficina Internacional para el Agua asumió la secretaría.
The International Office for Water took charge of the secretariat.
La Oficina alimentaria y veterinaria debe desempeñar un papel esencial.
The Food and Veterinary Office has a key role to play.
Esto se hace a través de la oficina en Dublín.
It does so through the office in Dublin.
¿Quién ha oído hablar de una oficina sin coches?
By the way, who has ever heard of car-free offices?
ECHO reabrió su oficina a comienzos del mes pasado.
ECHO reopened its office at the beginning of last month.
Queremos que esta oficina se cree sin demora.
We want this to be set up without delay.
¿Qué ha hecho esta oficina en los últimos años?
What has this Office achieved over the past few years?
La última hace referencia a la Oficina Técnica Sindical Europea.
The last one deals with the Trade Union Technical Bureau for Health and Safety.
La Oficina Europea de Patentes ha concedido más de 30.000.
The European Patent Office has awarded more than 30 000.
Contamos con una oficina de la Comisión en Nueva York.
We have a Commission office in New York.
Contamos con una oficina del Consejo en esa ciudad.
We have a Council office in New York.
El FBI norteamericano va a abrir una oficina en Tblisi.
The American FBI is to open an office in Tblisi.
   – Todo ello será comunicado a la oficina competente de la Cámara.
   All that will be forwarded to the relevant office of the House.
Uno ejemplo sería la oficina del mediador de derechos humanos.
One example of this would be the office of the mediator for human rights.
La Oficina de Presentación de Documentos tiene conocimiento del mismo.
The Tabling Office is aware of it.
La octava se refiere a la Oficina Europea de Apoyo.
The eighth point concerns the European Support Office.
La semana pasada me puse en contacto con su oficina.
Last week I was in contact with his office.
Sin duda, la oficina del Defensor del Pueblo está mejorando.
The office of the Ombudsman is clearly improving.
Yo misma pedí al embajador israelí que viniera a mi oficina.
I myself asked the Israeli Ambassador to come to my office.
Creación de una Oficina Europea de Apoyo al Asilo (
Establishment of a European Asylum Support Office (
Señor Presidente, estaba escuchando este debate en mi oficina.
Mr President, I was listening to this debate in my office.
Puede venir a mi oficina y lo comprobaremos juntos.
You can come to my office and we will check it together.
Creación de una Oficina Europea de Apoyo al Asilo (debate)
Establishment of a European Asylum Support Office (debate)
Creación de una Oficina Europea de Apoyo al Asilo (
Establishment of a European Asylum Support Office (
Esta oficina será responsable de proporcionar ayuda especializada.
This office will be responsible for providing specialised assistance.
Debo encontrar los recursos para abrir una oficina en Bengasi.
I have to find the resources for opening an office in Benghazi.
La oficina de las Naciones Unidas ha sido totalmente saqueada.
The UN headquarters was stripped bare.
Hasta ayer, mi oficina había recibido en total 647 reclamaciones.
As of yesterday my office had received a total of 647 complaints.
Quisiéramos volver al debate sobre la oficina de Bruselas.
As regards the office in Brussels, the discussions will be resumed.
¡En mi oficina no tengo luz natural y es tremendamente insultante!
I have no daylight in my office and it is an appalling insult!
¿Por qué no existe, realmente, esta oficina de policía?
So why isn't there one?
La Oficina Europea de Patentes otorga patentes en este ámbito.
The European Patent Office does issue patents in this area.
Unos instantes más tarde llega a la oficina de conductores.
A moment later he arrives at the drivers' office.
Es una oficina que se elige por licitación.
It is a technical assistance office, selected on the basis of a call for tenders.
Estaba en duda si podría seguir abierta esa oficina.
There was a question mark over the future of her post.
Que puedan abrir ellos una oficina de enlace aquí.
Might the Koreans not open a liaison office here?
Según este planteamiento la oficina general se ubicaría en Salónica.
Accordingly, the headquarters will be in Thessaloniki.
Creo firmemente que allí donde hay una oficina de la Comisión debería haber también una oficina del Parlamento.
I feel very strongly that anywhere there is a Commission office in the Union there should also be a Parliament office.
Obtenemos una oficina que será independiente y al mismo tiempo un beneficio adicional situando la oficina dentro de la Comisión.
We will get an Office which is independent, and at the same time gain an extra benefit by locating the Office within the Commission.
Eso significa que necesitamos a un representante de la Unión Europea en las oficinas de las Naciones Unidas, en lugar de una oficina de la Comisión, una oficina del Consejo y una oficina de la Presidencia.
That means we need a European Union representative at the UN offices, not a Commission office, a Council office and an office for the Presidency.
En segundo lugar, la decisión de convertir la oficina de München en una oficina de la UE. Se requiere la aprobación unánime de los quince gobiernos.
Secondly, the decision to convert the office in Munich into an EU agency has to be approved unanimously by fifteen governments.
Además, permitirá un control jurídico y político suficiente sobre la Oficina Europea de Patentes, habida cuenta de que la Oficina Europea de Patentes no es un organismo comunitario.
It will also enable sufficient legal and political control over the European Patent Office, taking into account that the European Patent Office is not a Community body.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: maquillar | Conjugated Verb: ducharse - to take a shower, shower [oneself] [ click for full conjugation ]