Spanish Sentences using honesto  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
No eres honesto si no compareces ante el tribunal.
You are not honest if you don't appear before the tribunal.
No creo que sea demasiado honesto.
I do not believe that that is a very honest way to behave.
A mí me parece que ese comportamiento no es honesto.
I believe, however, that behaviour of this kind is unfair.
Ha sido efectivamente un reconocimiento bastante honesto.
That was indeed a nice honest admission.
Actuaremos como un "corredor de bolsa honesto".
We will act as an 'honest broker'.
Para ser completamente honesto, yo no me consta ninguno.
To be completely honest, I do not know of any.
Este informe es honesto, demasiado para algunos.
This report is honest - too honest for some.
Si se quiere ser honesto, el balance es poco halagüeño.
To be perfectly honest, the balance sheet is not a healthy one.
Creo que este es un modo de proceder totalmente honesto.
I think that this is an entirely fair approach.
Estamos muy agradecidos por su trato constructivo y honesto.
We very much appreciated the constructive and frank way they have dealt with us.
A cambio, puedo ofrecerle un trabajo duro y honesto.
In return, I can offer you honest hard work.
¡Tome como ejemplo al norte, trabajador y honesto!
Take the hard-working and honest North as an example!
Esto sería más honesto y mostraría una mayor solidaridad.
This would be more honest and show greater solidarity.
No es intelectualmente honesto atacar a la Comisión todo el tiempo.
It is not intellectually honest to attack the Commission all the time.
Por nuestra parte, este diálogo debe ser honesto.
For our part, this dialogue must be honest.
Voy a ser muy honesto con ustedes sobre este punto.
I will be very honest with you on this point.
También puedo ser honesto acerca de la cuestión.
I might as well be honest about that.
A menos que hagamos un examen honesto, no estaremos haciendo progresos reales.
Unless we have an honest examination we are not really making progress.
Señor Presidente, creo que hemos hecho un trabajo honesto.
Mr President, I believe that we have worked honestly.
Sería honesto que eso también se presentara cuando se hicieran públicas las conclusiones políticas.
It would be a sign of honesty if this were presented along with political conclusions.
En realidad, somos un intermediario honesto y deberíamos mostrarnos vigorosos en dicho enfoque.
We are indeed an honest broker and we should be vigorous in that approach.
Por todo ello, la selección de cinco lenguas no nos parece un compromiso honesto.
Consequently, we cannot sanction the selection of five languages as an honourable compromise.
Sin embargo, solo podemos tratar con un Estado soberano, un Estado pacífico, honesto e imparcial.
We can only deal, however, with a sovereign State, a peaceful, honest and impartial State.
No sería honesto silenciar una serie de objeciones porque se necesite apoyo, para luego volver a sacarlas a colación.
It is not honest out of a need for appreciation to remain silent about a series of objections only to conjure them up again at a later date.
Esto habría sido honesto y empresas como Nestlé, Unilever, etc. lo habrían aceptado.
That would have been honest, and big firms like Nestlé, Unilever, and others would have gone along with it.
Los palestinos ven a la UE como un mediador honesto y de confianza.
The Palestinians see the EU as an honest and trustworthy broker.
Para ser honesto, la Unión Europea no es muy diestra en esto.
To be honest, the European Union is not good at this.
También me ha interesado oír el franco y honesto informe de la baronesa Nicholson.
I was also very interested to hear Baroness Nicholson's very frank and honest report.
Afirmar una cosa y luego decir lo contrario en los periódicos no es honesto en política.
To say one thing and then say the opposite in the newspapers is not an honest way to behave in politics.
Ofrecer algo así a Turquía es honesto, razonable y políticamente clarividente y con visión de futuro.
To offer such a thing to Turkey is honest, sensible, politically far-sighted and forward-looking.
Comparto las opiniones de quienes propugnan un debate amplio y honesto.
I share the views of those calling for a wide and honest debate.
En Europa mantenemos un debate honesto y sustancioso sobre estos temas.
We in Europe have an honest and meaningful debate about those issues.
Esto es muy poco honesto, puesto que el asunto también tiene sin duda una dimensión comunitaria.
This is all the more dishonest, since the affair quite clearly also has an EU dimension.
   – Señor Presidente, hoy estamos debatiendo con un honesto defensor de los Estados Unidos de Europa.
   Mr President, we are, today, debating with an honest advocate of a United States of Europe.
Ha sido un compañero imparcial, honesto y, me complace decir esto, federalista.
He has been a fair, frank, and I am pleased to say federalist companion.
Los países en desarrollo agradecieron a la Unión Europea su papel de intermediario honesto.
Developing countries were grateful to the European Union for our role as an honest broker.
Pero una asociación estratégica verdadera exige un enfoque serio y honesto de las relaciones mutuas.
A genuine strategic partnership demands a serious and honest approach to mutual relations, however.
Necesitamos un diálogo y un debate honesto sobre nuestra integración y nuestras política de visados.
We need a dialogue and an honest discussion on our integration and visa policy.
Si la Unión Europea desea actuar como un intermediario honesto, es obligatoria la imparcialidad.
If the European Union is to act as an honest broker, even-handedness is imperative.
Dicho lo cual, admito que se trata de un informe equilibrado y honesto.
That said, I accept that the report is well-balanced and honest.
Pero ahora voy a ser, como siempre, muy honesto y claro con ustedes.
But now I am going to be, as always, very frank and open with you.
Para ser honesto, hace unos meses el informe parecía técnicamente insalvable.
To be honest, a few months ago the dossier appeared technically insurmountable.
Quiero ser totalmente honesto, señora Comisaria, y espero que esto quede claro.
I want to be completely honest, Commissioner, and I wish this to be quite clear.
Hoy debatimos sobre nuestros productores lácteos y sobre si vamos a abandonarles o darles un trato honesto.
Today we are talking about our dairy farmers and whether we are going to leave them in the lurch or deal with them in an honest manner.
Para ser honesto, esto se ha rechazado antes en varias ocasiones.
Frankly, it has been refused several times before.
Sin un gobierno democrático, justo, honesto y eficaz no se puede lograr la paz ni la justicia.
Without democratic, just, honest and effective government, peace and justice cannot be achieved.
Por último, para ser honesto, cuando consideramos la situación económica actual, con una industria automovilística...
Finally, to be honest, when one looks at the economic situation we are in, with a car industry ...
La Unión Europea debe actuar como agente honesto a este respecto y responder con más rapidez.
The European Union must act as an honest broker in this respect and respond more quickly.
Bulgaria es un país muy responsable y siempre procurará ser un socio bueno y honesto.
Bulgaria is a highly responsible country and will always endeavour to be a good and decent partner.
Para ser honesto, la Comisión tiene un papel más bien de procedimiento en este aspecto.
To be honest, the Commission has more or less a procedural role in that respect.
Como siempre, la mejor política es ser honesto con el señor Schulz.
As always, the best policy is to be honest with Mr Schulz!

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: conjugation of ver in | Kids Spanish | Conjugated Verb: envejecerse - to get old, age [ click for full conjugation ]