Spanish Sentences using estas  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Buenos días, quisiera un kilo de manzanas lo más amarillas posible y otro kilo de estas rojas
Good morning, I would like a kilo of apples as yellow as possible and another kilo of these red ones.
¿Me podría pesar estas patatas para ver cuánto llevo?
Could you weigh these potatos to know how much I'm taking?
No es solamente tu dinero que estás gastando sino el mío también.
It's not only your money that you are spending but also mine.
Estas señales son peores en el aeropuerto que en el puerto.
These signs are worse in the airport than in the port.
Estas pastillas deberían aliviar las palpitaciones.
These pills should alleviate the throbbing.
Estas islas son menores que aquellas.
These islands are smaller than those ones.
¿Le gustan estas sandías? ¿Cuáles?
Do you like these watermelons? Which ones?
Durante estas dos semanas, no he visto a Juan.
During these two weeks, I have not seen Juan.
Estas acelgas tienen 'muy mala cara', y las espinacas parecen un poco 'mustias'
These chards do not look good, and spinachs look a little bit withered.
Estas manzanas son muy nuevas, vale más la pena esperar unas semanas antes de comprar manzanas.
These apples are very unripe, it's better to wait a few weeks before buying apples.
¿Qué tal están estas mandarinas?. Muy buenas, señora, ¿quiere probarlas?
How are these mandarines? Very good, madam, would you like to try?
Te vistes para el verano. Te estás vistiendo para el verano.
You dress for the summer. You are dressing for the summer.
Estas tareas deberían hacerse cada vez.
These tasks should be done each time.
Estas tareas deberían hacerse todos los dÍas.
These tasks should be done every day.
Estas tareas deberían hacerse semanalmente.
These chores should be done weekly.
Estas tareas se hacen con los cambios de estación.
These tasks are done with the change of seasons.
Estas labores se realizan cuando sea necesario.
These chores are done when necessary.
Quisiera que me limpiaran en seco estas cosas.
I'd like these things dry-cleaned.
¿ Por qué llaman ustedes a estas horas ?
Why do you all call at these hours?
Estas secretarias son las cuales hablan inglés.
These secretaries are the ones who speak in English.
Comprar estas cosas.
Buy these things.
¿Cuál de las corbatas preferiste?
Which of the neckties did you prefer?
Estas son las mujeres cuyos esposos se emborrachan.
These are the women whose husbands get drunk.
Estas islas son menores que aquellas.
These islands are smaller than those.
Estas son las mujeres a quienes he visto en la playa hoy por la mañana.
These are the women whom I have seen at the beach this morning.
Tendrás sueño si tomas estas pastillas.
You will be sleepy if you take these pills.
Tú habrías tenido sueño si te hubieras tomado estas pastillas.
You would have been sleepy if you had taken these pills.
Deseamos que te diviertas mucho estas vacaciones.
We want you to really enjoy yourself on this vacation.
No nos gustan estas corbatas.
We don't like these neckties.
Estas obras constituyen el patrimonio del museo.
These works make up the patrimony of the museum.
Estas flores son para tí.
These flowers are for you.
Entrégueles usted estas credenciales conforme se vayan inscribiendo.
Give these credentials to them as they complete their enrollment procedure.
Estas casas están lejos.
These houses are far.
La profesora insistió en que estudiáramos estas páginas.
The teacher emphasized that we should study these pages.
Limpie estas prendas de vestir, por favor.
Please dry-clean these clothes.
Quiero estas revistas.
I want these magazines. (near speaker)
Estas corbatas son muy bonitas, pero yo no quiero gastar tanto.
These ties are very pretty, but I don't want to spend so much.
Estas mujeres son de Mazatlán.
These women are from Mazatlán.
Estas corbatas cuestan diez dólares, pero no son de la misma calidad que las corbatas de seda.
These ties cost ten dollars, but they aren't the same quality as the silk ties.
Haga estas labores en los cambios de estación.
Do these tasks during the change of season.
Si por la casualidad estas cerca de aquí puedes pasar por mi casa.
If by any chance you're over here, you can stop by my house.
¡ No se sienten en estas sillas !
Don't you all sit in these chairs!
No debemos olvidarnos de traer ninguna de estas cosas.
Niether one of these two thing we should forget to bring.
Estas lecciones deben proporcionaros lo indispensable del español.
These lessons should provide you all with the essential Spanish.
A usted le encantará descubrir estas islas.
You will love to discover these islands.
Estas labores se hacen todos los días.
These tasks are performed every day.
A ver, Pedro, cuéntame por qué estas interesado en este puesto de trabajo
Pedro, tell me why you are interested in this position.
Estas niñas son más pequeñas que ésas.
These girls are younger than those.
Ninguna de estas cosas debemos olvidar traer.
We should not forget to bring any of these things.
Estas jirafas son más altas que aquéllas.
These giraffes are taller than those ones over there.
Estas labores se hacen semanalmente.
These chores are done weekly.
Estas labores se hacen cada vez.
These chores are done each time.
Estas calles son más limpias que ésas.
These streets are cleaner than those ones.
Estas islas tienen menos de diez cabañas.
These islands have less than ten cabins.
Estas maletas son más pequeñas que aquéllas.
These suitcases are smaller than those ones.
Estas farmacias son mejores que aquéllas.
These drugstores are better than those ones.
Nosotros decidimos viajar en estas vacaciones a Honduras.
We choose to travel to Honduras on this vacation.
Nosotros hemos ido de camping muchos años, pero estas vacaciones nos iremos a un hotel.
We have gone camping for many years, but these holidays we will go to a hotel.
¡Tomaos estas pastillas!
You all take these pills!
Nos han encantado estas vacaciones.
We have really enjoyed this vacation.
Estas islas tienen menos de cinco hoteles.
These islands have less than five hotels.
¿Qué película estas mirando?
What movie are you watching?
En estas circunstancias
under these circumstances
Estas son las chicas, con las cuales viajé a Barcelona.
These are the girls, with which I travelled to Barcelona.
Estas dos piezas no casan.
These two pieces don't go together.
Estas botas me han costado mucho dinero.
These boots have cost me a lot of money.
Estas condiciones son peores.
These conditions are worse.
¿Estas esperando que ese traje salga en oferta?
Are you waiting for that suit to go on sale?
Estas nubes auguran que se avecina una gran tormenta.
These clouds predict a big storm is coming.
¿Cuántas veces ha repetido estas oraciones el maestro?
How many times has the teacher repeated these sentences?
Necesito que planche estas camisas.
I need you to iron these shirts.
Tendrías sueño si tomaras estas pastillas.
You would be sleepy if you took these pills.
¿Estas estudiando las palabras?
Are you studying the words.
¿Porqué estas viendo la montaña?
Why are you looking at the mountain?
Mi mamá bordó estas toallas.
My mom embroidered these towels.
Yo voy a tomar estas pastillas.
I am going to take these pills.
El doctor quiere que yo tome estas pastillas.
The doctor wants me to take these pills.
El doctor quería que yo tomara estas pastillas.
The doctor wanted me to take these pills.
El doctor sabía que yo iba a tomar estas pastillas.
The doctor knew that I was going to take these pills.
Voy a preguntar con cuál de estas llaves se abre esa puerta.
I'll ask which one of these keys opens that door.
Estas corbatas son de seda. Son de buena calidad.
These ties are silk. They are of good quality.
Estas instalaciones estan cerradas.
This facility is closed.
Normalmente no llueve por estas fechas.
It doesn't normally rain this time of year.
¿Te gustan estas manzanas?
Do you like these apples?
Hay que comunicar estas ideas claramente.
One must communicate these ideas clearly.
¿Podrías traducirme estas cartas?
Could you translate these letters for me?
Siga usted practicando estas oracíones.
Continue practicing these sentences.
Estas no son mías./Estas cosas no son mías.
These things are not mine.
Estas tortas son las menos caras de todas.
These cakes are the least expensive of all.
He comprado estas flores para Sofia.
I've bought these flowers for Sofia.
¿Estas seguro de que van a venir tus padres en Navidad?
Are you sure your parents are going to come for Christmas?
El doctor dice que estas pastillas pueden bajar la fiebre.
The doctor says that these pills can relieve the fever.
Por estas razones respaldamos estas tres propuestas.
Against that background, we therefore support these three proposals.
¿Estas políticas y estas perspectivas no chocan?
Do these policies and outlooks not clash?
Estas propuestas reflejan fielmente estas necesidades.
These proposals faithfully reflect these needs.
Estas decisiones son no legislativas.
These resolutions are not legislative.
Respaldo estas iniciativas.
I support him in this.
¿Qué implican estas resoluciones?
What, then, do these decisions imply?
¿Por qué estas diferencias?
Why do these differences exist?
Podemos aprovechar estas posibilidades.
We can use these opportunities.
No a estas tres iniciativas.
And yet here we are, going through the motions of a debate all over again.
Estas son las claves.
These are the key points.
Estas propuestas son acertadas.
These proposals go in the right direction.
Estas cuestiones nos preocupan.
These issues are of concern to us.
Estas son las cifras.
These are just some observations.
¿Qué significan estas medidas?
What do these measures do?
Me gustaría enumerar estas aportaciones.
I should like to list these contributions.
Gracias por estas aclaraciones.
Thank you for those clarifications.
Estas Europas no existían entonces.
These Europes did not exist back then.
Necesitamos todas estas cosas.
We need all these things.
Intentaré responder a estas preocupaciones.
I shall try and reply to these concerns.
Trataré brevemente estas cuestiones.
I shall turn to them briefly now.
No abandonamos estas metas.
We are not abandoning those goals.
Debemos remarcar estas diferencias.
We need to highlight these disparities.
Realmente necesitamos estas medidas.
We really do need these measures.
Estas palabras me afectaron especialmente.
Those words stayed with me and this is why I was keen for a debate to take place on the matter.
No comparto estas reservas.
I do not share those reservations.
Agradezco mucho estas preguntas.
I am very grateful for these questions.
Estoy estudiando estas ideas.
I am currently exploring those ideas.
Analicen seriamente estas críticas.
Take a serious look at these criticisms.
Aprovechemos estas oportunidades.
Let us take advantage of these opportunities.
Estas peticiones son razonables.
These are not unreasonable requests to make.
¿Podría darme estas cifras?
Can she give me those figures?
Sobre estas premisas me he abstenido.
On this basis I abstained.
Todo esto a estas alturas.
And all at a time like this.
Gracias por estas declaraciones.
Thank you for those statements.
No apoyamos estas enmiendas.
We do not support those amendments.
No entienden de estas cosas.
They do not understand about these things.
Estamos debatiendo estas cuestiones.
We are discussing these issues.
Deben condenarse estas acciones.
These actions must be condemned.
No podemos apoyar estas propuestas.
We cannot support these proposals.
No debemos suspender estas negociaciones.
We must not suspend these negotiations.
Estas cifras deberían preocuparnos.
These figures should worry us.
Estas tradiciones deben respetarse.
These traditions have to be respected.
No debemos ignorar estas previsiones.
We must not dismiss these predictions.
Debemos expandir estas oportunidades.
We must expand these opportunities.
Estas garantías no llegaron a nada.
These guarantees came to nothing.
Sinceramente, no comparto estas críticas.
Frankly, I do not share these criticisms.
Debemos superar estas dificultades.
We must overcome these difficulties.
Posteriormente, confesaron estas actividades.
They subsequently confessed to these activities.
Quisiera volver a estas ideas.
I would like to return to these ideas.
Hemos sugerido estas propuestas.
We have put those proposals forward.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:

http://www.NuLengua.com



Popular Phrase: spanish possessive adjectives chart | Spanish Lessons Free | Conjugated Verb: andar - to walk, go [ click for full conjugation ]