Spanish Sentences using el doctor  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El doctor me prohibió fumar.
The doctor forbade me to smoke.
El doctor Vélez iba a salir después de comer, pero no pudo.
Dr. Vélez was going to leave after eating, but he couldn't.
El doctor no pudo detener la hemorragia.
The doctor couldn't stop the bleeding.
Este paciente fue examinado por el doctor Gupta.
This patient was examined by Dr. Gupta.
El doctor quiere que Juan tome dos pastillas hoy y después una pastilla cada día.
The doctor wants Juan to take two pills today, and afterwards, one pill each day.
El doctor opera los lunes en el hopital.
The doctor operates every Monday in the hospital.
El doctor le aconsejó que hiciera ejercicios.
The doctor advised her to exercise.
El doctor ríe con el payaso.
The doctor laughs with the clown.
El doctor quiere que yo compre la medicina.
The doctor wants me to buy the medicine.
El doctor quiere que yo tome la medicina.
The doctor wants me to take the medicine.
El doctor corrige el error.
The doctor corrects the error
El doctor quiere que yo tome otra pastilla.
The doctor wants me to take another pill.
El doctor dijo que la medicina iba a aliviar el dolor de cabeza.
The doctor said that the medicine was going to relieve the headache.
Él sale con el doctor.
He goes out with the doctor.
El doctor de la clínica del sur me lo dijo.
The doctor of the south side clinic told me about it.
El doctor me dijo que necesito engordar un poco.
The doctor told me I need to put on some weight.
El doctor me dijo que necesito adelgazar.
The doctor told me I need to lose some weight.
El doctor quería que Susana bebiera agua.
The doctor wanted Susana to drink water.
El doctor operó al paciente en el hospital. -paciente
The doctor operated on the patient in the hospital.
El doctor Álvarez sabe mucho.
Dr. Álvarez knows a lot.
Por favor, quisiera hacer una cita con el doctor Lozano.
Please, I would like to make an appointment with doctor Lozano.
Enseguida la secretaria hace la cita con el doctor Lozano.
Right away, the secretary makes the appointment with doctor Lozano.
El doctor piensa en operar a mi abuela
The doctor thinks (intends) to operate my grandmother
El enfermero y el doctor están viendo al paciente morir.
The male nurse and the doctor are watching the patient die.
Yo entiendo lo que dice el doctor.
I understand what the doctor says.
El doctor quiere que Juan deje de fumar.
The doctor wants John to stop somoking.
El doctor está listo para atenderle.
The doctor is ready to see you.
El doctor dice que Juan necesita tomar la medicina.
The doctor says that John needs to take the medicine.
El doctor quiere que Juan tome la medicina.
The doctor wants John to take the medicine.
El doctor dice que él quiere que yo tome las pastillas para aliviar el dolor de cabeza.
The doctor says that he wants me to take the pills to relieve the headache.
El doctor cierra el botiquín.
The doctor closes the first aid kit.
Su decisión dependerá de lo que el doctor diga.
Her decision will depend on what her doctor says.
El doctor dice que yo me tengo que quedar en casa.
The doctor says that I have to stay home.
El doctor quiere que yo tome las pastillas.
The doctor wants me to take the pills.
El doctor Gupta examinará a este paciente.
Dr. Gupta will examine this patient.
El doctor me aconsejó perder peso.
The doctor advised me to lose weight.
El doctor Gupta examinó al paciente.
Dr. Gupta examined the patient.
El doctor me dio muletas para ayudarme caminar.
The doctor gave me crutches to help me walk.
Yo espero que tú la puedas comprar porque el doctor dice que Juan necesita tomar la medicina hoy.
I hope that you can buy it because the doctor says that John needs to take the medicine today.
El doctor Ortiz le ayudará.
Dr. Ortiz will help you.
Era necesario que el doctor leyese las últimas investigaciones.
It was necessary that the doctor read the latest research.
El doctor dijo que la operación fue satisfactoria.
The doctor said that the operation was satisfactory.
Nosotros estamos consiguiendo una cita con el doctor para mi abuela.
We are getting a doctor’s appointment for my grandmother.
El doctor quiere que yo se las lleve ahora.
The doctor wants him to take them now.
El doctor cose la herida.
The doctor sews the wound.
El doctor y yo escribimos la receta.
The doctor and I write the prescription
El doctor descubre el coronavirus en la paciente.
The doctor discovers the coronavirus in the patient
El doctor confunde la medicina del paciente.
The doctor made a mistake with the patient's medicine
Tú estás repitiendo al paciente lo que el doctor le dijo.
You are repeating to the patient what the doctor told him.
El doctor prohíbe comer grasas a Sara.
The doctor prohibits Sara form eating fatty food
El doctor vacuna a los niños cada mes.
The doctor vaccinates the children every month
El doctor dice que yo tengo que abrir la boca.
The doctor says that I have to open my mouth.
El doctor receta medicamentos.
The doctor prescribes medicines
El doctor dice que él quiere ver mi lengua.
The doctor says that he wants to see my tongue.
El doctor dice que yo tengo una infección y tengo que tomar un antibiótico.
The doctor says that I have an infection and I have to take an antibiotic.
El doctor quiere que yo compre la medicina que María necesita.
The doctor wants me to buy the medicine that Mary needs.
El médico reconoce que el coronavirus es mortal.
The doctor recognizes that the coronavirus is deadly.
El doctor quiere que yo tome estas pastillas.
The doctor wants me to take these pills.
El doctor quería que yo tomara estas pastillas.
The doctor wanted me to take these pills.
El doctor sabía que yo iba a tomar estas pastillas.
The doctor knew that I was going to take these pills.
El doctor dice que es importante que yo tome una pastilla cuatro veces al día.
The doctor says that it is important that I take a pill four times a day..
El doctor quiere que María tome la medicina.
The doctor wants Mary to take the medicine.
El doctor viene al centro médico.
The doctor comes from the medical center
El doctor quería que María tomara la medicina.
The doctor wanted Mary to take the medicine.
El doctor dice que él quiere que yo tome las pastillas para aliviar el dolor de cabeza.
The doctor says that he wants me to take the pills to relieve the head ache.
El doctor viene al hospital con su esposa.
The doctor comes to the hospital with his wife
El doctor creía que yo iba a poder comprar la medicina en la farmacia.
The doctor thought that I was going to be able to buy the medicine in the drug store.
El doctor dice que es importante que yo tome mucha agua.
The doctor says that it is important that I drink a lot of water.
Juan, el doctor dice que él quiere que tú regreses dentro de cinco días.
John, the doctor says that he wants you to return in five days.
El doctor viene con un enfermo.
The doctor comes with an ill person.
La medicina que le dió el doctor lo calmará.
The medicine that the doctor gave you will calm you down.
No, el doctor dice que yo tengo que descansar dos o tres días en la casa.
No, the doctor says that I have to rest two or three days at home.
El doctor elige la bata.
The doctor chooses the white coat.
El doctor sale de la sala de operaciones.
The doctor leaves the operating room.
El doctor visita muy a menudo a sus pacientes.
The doctor visits his patients frequently.
Dice el doctor que no podrás tomar ni leche ni jugo de naranja.
The doctor says you can't drink either milk or orange juice.
Mi hermana sale con el doctor.
My sister leaves with the doctor.(m)
Ella sale con el doctor.
She leaves with the doctor.
El doctor tiene supositorios en el botiquín.
The doctor has suppositories in the first aid kit.
El doctor envía la silla de ruedas a Ester.
The doctor sends the wheelchair to Ester.
El doctor confirmó mi embarazo mediante un examen de sangre.
The doctor confirmed my pregnancy with a blood test.
El doctor actúa bien.
The doctor acts good.
El doctor dice que mi abuela está muy enferma.
The doctor says that my grandmother is very sick
El doctor pide una camilla.
The doctor asks for a stretcher
El doctor González fue un gran doctor.
Dr. Gonzalez was a great doctor.
Él trae a Mauricio a consulta con el doctor
He brings Mauricio for a consultation with the doctor
El doctor Garcia la atenderá en un momento.
Doctor Garcia will see you in a little bit.
El doctor Garcia no atiende los viernes.
Doctor Garcia doesn't see anyone on Fridays.
El doctor quiere que ella tome una medicina para bajar la fiebre.
The doctor wants her to take a medicine to relieve the fever.
El doctor y tú ven la operación.
The doctor and you see the operation
El doctor dice que estas pastillas pueden bajar la fiebre.
The doctor says that these pills can relieve the fever.
Sí, yo le voy a dar las pastillas hoy porque el doctor quiere que ella las tome.
Yes, I am going to give her the pills today because the doctor wants her to take them.
El doctor muestra los resultados
The doctor shows the results
El doctor Toben es un negacionista.
Dr Toben is a Holocaust denier.
Apruebo el informe de mi compañero, el doctor Trakatellis.
I support Dr Trakatellis' report.
Por lo demás, el Sr. Schnellhardt es también doctor.
Mr Schnellhardt, by the way, is a medic too.
El doctor Prodi mencionó antes un mayor glasnost.
Professor Prodi was looking for more glasnost.
Las prisiones sirias aún retienen a personas como el doctor Al Labwani, el doctor Al Bunni y, ahora, el señor Al Hassani.
Syrian prisons still contain, however, people such as Dr Al Labwani, Dr Al Bunni and, now, Mr Al Hassani.
No obstante, eso no significa que el Consejo no siga de cerca el caso del doctor Mugraby.
That does not mean, however, that the Council is not pursuing Dr Mugraby’s case closely.
El texto es el siguiente: «pide la liberación del doctor Ayman Nour».
The text is as follows: 'calls for the liberation of Dr Ayman Nour'.
El texto es el siguiente: «pide la liberación del doctor Ayman Nour».
The text is as follows: '5a. Calls for the liberation of Dr Ayman Nour'.
El presidente del Deutsche Bank, el doctor Ackermann, es un hombre al que cuesta impresionar.
The chair of Deutsche Bank, Dr Ackermann, is a difficult man to make an impression on.
El buen doctor Duisemberg está anunciándonos desde hace meses la recuperación económica.
The good doctor Duisenberg has been telling us for several months that economic recovery is underway.
Quiero expresar nuestra plena solidaridad con el padre del doctor Erkel.
I would like to express our full sympathy for Dr Erkel's father.
Tal como dijo el inimitable Doctor Johnson: "la vida no puede subsistir... sin concesiones mutuas".
As the inimitable Doctor Johnson once said 'Life cannot subsist ... but by reciprocal concessions'.
(Aplausos para el Doctor Nazario y la delegación del Sur de Sudán)
(Applause for Dr Nazario and the Southern Sudanese delegation)
El Sr. Belleré era doctor en Medicina y coronel en la reserva.
Mr Belleré was a medical doctor and a colonel in the reserves.
Como dice John Isaac, figura importante del mundo asociativo estadounidense, el doctor Strangelove sigue siempre vivo en el Pentágono.
To quote John Isaac, a leading figure in the voluntary sector in the United States, Doctor Strangelove is alive and well and working in the Pentagon.
Eso es lo que dice el doctor Ackermann, el presidente del Deutsche Bank, que es un banco muy importante.
This is what Dr Ackermann, the chair of Deutsche Bank, which is an extremely important bank, is saying.
Ayer mismo la Comisión lo demostró en esta Cámara, en la persona de su eminente portavoz, el doctor Andreas Eldina.
Only yesterday the Commission demonstrated it here in the person of its eminent spokesman Dr Andreas Eldina.
La semana pasada, ante este Parlamento, el doctor Jalili insistió en la importancia de la dignidad humana.
In front of this Parliament last week, Dr Jalili insisted on the importance of human dignity.
Como doctor, quiero decir que la violencia sigue siendo violencia, independientemente del lugar en el que se produzca.
I would like to say as a doctor that violence is still violence, wherever it happens.
Es el síndrome del doctor Garetta, ese funcionario responsable del expediente de la sangre contaminada en Francia.
This is the Dr Garetta syndrome, named after the official responsible for the contaminated blood case in France.
El pasado noviembre, el Consejo presentó un paquete de ayudas de la Unión Europea al entonces Primer Ministro de Iraq, el doctor Alaui.
Last November, the Council presented a package of European Union assistance to Iraq's then Prime Minister, Dr Allawi.
Señor Presidente, el caso del doctor Aghajari ha suscitado, con razón, enorme interés y preocupación en Irán y en el extranjero.
Mr President, the case of Dr Aghajari has rightly aroused huge interest and concern in Iran and abroad.
Dicha reunión, en la que participaron todos los Ministros de Asuntos Exteriores, no era el momento oportuno para plantear el caso del doctor Mugraby.
That meeting, with all the foreign ministers present, was not the right occasion to raise Dr Mugraby’s case.
El doctor Ayman Nour fue condenado a cinco años de prisión por el presunto delito de falsificación de los documentos de registro de su partido político.
Dr Ayman Nour was sentenced to five years’ imprisonment for the alleged crime of falsifying his political party’s registration documents.
En la actualidad, se está dialogando con el doctor El Baradei y las personas responsables del expediente nuclear para tratar de resolver esas "cuestiones pendientes".
At the moment there is a discussion with Dr El Baradei and the people in charge of the nuclear dossier to see whether these 'outstanding issues' can be resolved.
Quiero dirigirme al pueblo de Kosovo y subrayar la importancia del llamamiento europeo hacia el autocontrol y hacia el apoyo al doctor Rugova.
Turning now to the people of Kosovo, I wish to emphasize the importance of the European call for self-restraint and for support for Dr Rugova.
Sin embargo, el doctor Mouthon, profesor de la escuela veterinaria de Maison-Alfort en Francia, pone en duda la fiabilidad del método.
Doctor Mouthon, however, a professor at the Maison-Alfort vet school in France, cast considerable doubt upon the reliability of the method.
Señor Presidente, aunque el doctor Hachem Aghajari no sufra la pena de muerte, Irán no por eso dejará de estar condenada a vivir bajo la dominación de sus dirigentes religiosos ultraconservadores.
Mr President, even if Doctor Hachem Aghajari does not receive the death penalty, Iran nonetheless remains condemned to domination by its ultra-conservative religious leaders.
   – Señor Presidente, Señorías, es un placer para mí recibir hoy a Su Excelencia el doctor Wade, Presidente de la República del Senegal.
   – Mr President, ladies and gentlemen, it is my great pleasure today to welcome His Excellency Dr Wade, President of the Republic of Senegal.
   – Bien, señor Patten, solo espero por su bien que el doctor lo manipule correctamente, y ahora propongo que entremos en debate.
   Well, Mr Patten, I can only hope for your sake that the doctor uses the right hold, and I propose that we now embark on the debate.
Quiero decir de pasada al doctor Matsakis, a quien tengo en alta estima, que no comparto su relativa satisfacción con el resultado de los acontecimientos de 1918.
I would just say in passing to Dr Matsakis, whom I greatly esteem, that I do not share his relative happiness with the outcome of the events of 1918.
Ese día estaba, junto con el doctor Otto von Habsburg, en la frontera entre Eslovenia y Austria y participé en una solemne ceremonia.
On that day, I stood, together with Dr Otto von Habsburg, on the border between Slovenia and Austria and took part in a solemn ceremony.
En consecuencia, lamentamos con amargura que tras las recientes elecciones presidenciales y parlamentarias en Egipto, en noviembre y diciembre del año pasado, el doctor Nour fuera detenido.
We bitterly regret, therefore, that after the recent presidential election and the parliamentary elections in Egypt in November and December last year, Dr Nour was arrested.
Esta tarde hemos celebrado una reunión, organizada junto con Eurocare, con un especialista invitado de mi país, los Países Bajos, el doctor Nico van der Lely.
This afternoon we had a meeting, organised together with Eurocare, with a visiting specialist from my own country of the Netherlands, Dr Nico van der Lely.
En segundo lugar, ayer nuestro grupo tuvo una videoconferencia con el doctor Ayman Nour, uno de los líderes de la oposición en Egipto y las preocupaciones son varias.
Secondly, yesterday our group had a videoconference with Dr Ayman Nour, one of the leading opposition leaders in Egypt, and there are a number of concerns.
Como hemos escuchado, el inspector nuclear del Reino Unido, doctor Mike Weightman, publicó su informe provisional incluso antes de que se hubiesen acordado las pruebas de resistencia.
As we have heard, the UK nuclear inspector, Dr Mike Weightman, published his interim report even before the stress tests had been agreed.
Cuando se utiliza el término «doctor», que es un término de carácter general utilizado coloquialmente, se tiene que entender como médico, profesional de la medicina.
When the term ' Doctor' is used in a general sense, colloquially, it ought to be understood to mean a medical doctor.
Señora Presidenta, al hablar el Sr. candidato a la Presidencia, doctor Prodi, quiso señalar hoy con toda claridad cuán importantes son para la Unión los niveles de cooperación.
Mr President, in his speech today, President-designate Professor Prodi quite correctly mentioned how important co-operation is for the Union.
Doctor Jahangir, muchas gracias por su intervención.
Dr Jahangir, thank you very much for your address.
Esta es una de las razones por las que mi Grupo propone que demos el Premio Sajarov de este año a Hans Blix, al doctor El Baradei y el Sr. de Mello.
That is one of the reasons why my group proposes that we give this year's Sakharov Prize to Hans Blix, Doctor El Baradei and Mr de Mello.
Como ha dicho el señor Gahler, el doctor Mudawi, un valiente defensor de los derechos humanos en Sudán, ha sido arrestado una vez más por el Gobierno sudanés, concretamente por su Agencia de Seguridad e Inteligencia Nacional.
As Mr Gahler said, Dr Mudawi, a brave defender of human rights in Sudan was once again arrested by the Sudanese Government, by its National Security and Intelligence Agency.
El doctor Rupel reiteró al señor Yang que la Unión Europea esperaba que las autoridades chinas y el Dalái Lama o sus representantes entablaran el diálogo tan pronto como fuera posible.
Dr Rupel reiterated to Mr Yang the European Union's hope that the Chinese authorities and the Dalai Lama or his representatives would begin dialogue as soon as possible.
El 1 de octubre, el doctor Frederick Toben fue detenido en el aeropuerto de Heathrow mediante una orden de detención europea emitida en Alemania por supuestos delitos de xenofobia cometidos en Internet.
On 1 October, Dr Frederick Toben was arrested at Heathrow Airport on a European arrest warrant issued in Germany for alleged xenophobic crimes committed on the Internet.
En esta conferencia, el doctor Ratner aconsejó a sus oyentes irlandeses que siguieran optando por la vida y, entre las muchas ventajas que esto comporta, que evitasen el suicidio demográfico de nuestros vecinos europeos.
In this lecture Dr Ratner warned his Irish listeners to continue to choose life and, among the many benefits this brings, avoid the demographic suicide of our European neighbours.
Acabamos de enterarnos de que el doctor Donny George, Director del Museo de Iraq y uno de los asirios más destacados que quedaba en el país, ha huido a Siria junto con su familia.
We have just learnt that Dr Donny George, Director of the Iraq Museum and one of the most high-profile Assyrians within the country, has fled to Syria with his family.
El Ministro de Finanzas alemán, el doctor Schäuble, parece haber abierto la puerta a una nueva ronda de integración dirigida a una unión fiscal y, en última instancia, una unión política.
The German finance minister, Dr Schäuble seems to have opened the door to a new round of integration leading to a fiscal union and, ultimately, a political union.
Justamente en esta resolución se aumenta de 2 a 3 años la duración mínima de la formación necesaria para otorgar el título de doctor en medicina general y estoy de acuerdo con esto.
This report rightly increases the minimum length of training required to become a general practitioner from two to three years and I support this step.
Señora ponente, para los autores buenos, su texto es una teratología, es decir, una creación de monstruos, disciplina en la que antes que usted alcanzó la gloria el buen Doctor Frankenstein.
Mrs Schleicher, good authors would say your text was about teratogenesis, that is, the production of monsters, a discipline in which the good Dr Frankenstein distinguished himself before you.
En cuanto a la persona responsable, el Parlamento Europeo ha previsto que posea un título de doctor en medicina, preferentemente con una especialización en hematología o en medicina de la transfusión u otra especialidad médica afín.
The European Parliament provides for the person responsible to have a qualification in medicine, preferably with a specialisation in haematology or transfusion medicine or related medical specialisation.
Sin embargo, en las manifestaciones ha quedado claro que a los participantes no sólo les preocupa el caso del doctor Aghajari, sino que lo que piden es más democracia en general.
It has, however, become clear in the demonstrations that the demonstrators are not only concerned about Dr Aghajari, but that they want more democracy altogether.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: spanish courses | Spanish for Business | Conjugated Verb: revelar - to reveal, disclose; to develop [film] [ click for full conjugation ]