Spanish Sentences using dirán
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
Will you all tell us what time you all are going to go to the beach?
Algunos dirán: »¿Y qué?
Some would say: ' So what?
Vasto programa, me dirán ustedes.
No doubt you will say that it is an ambitious programme, and I agree.
Dirán: "¿Qué absurdo es éste?
They will say: 'What nonsense is this?
Eso fue ayer, me dirán ustedes.
That, I hear you say, was yesterday.
Algunos me dirán que no tenemos dinero para eso.
Some will say to me that we do not have the money to do that.
Tras este último genocidio, dirán: «nunca más».
After this latest genocide, you will say 'never again'.
Me dirán ustedes, ¿qué tiene que ver esto?
You may well wonder how these two issues are linked.
Y ahora, me dirán, ¿qué hay que hacer?
At this point, you will ask me: what must be done?
Algunos dirán que es preferible esperar.
Some might say that it is better to wait.
Me dirán que ya estamos en 2010.
You will tell me that we are in 2010 now.
La Comisión no ha entendido nada, dirán algunos.
The Commission has not understood a thing, some will say.
¿Cómo es posible hacerlo? me dirán ustedes.
How can that be, you ask?
¡Que hagan otra cosa!», dirán los americanos.
Let them do something else!' say the Americans.
Después de esto, algunos dirán que sí y algunos dirán que no.
After that, some will say yes and some will say no.
Entonces, muchos en esta Asamblea dirán conmigo: no, no lo es.
In response, many in this House will say with me: no it is not.
Dirán que esta categoría está vacía o agotada.
But now you will say the structural funds category is empty or fully committed.
Entonces, me dirán ustedes: "¿Pero quiénes somos nosotros para hacer eso?"
You will say to me 'But who are we to do this?'
Evidentemente, algunos dirán que el nuestro no es un trabajo corriente.
Of course, some will say we do not do an ordinary job of work.
Ahora dirán que van a recuperar, lo que suena muy bien.
They will say, we are going to recover, and that sounds very nice.
Como norma general, me dirán, no hemos llegado a este punto.
As a general rule, you will tell me, we have not reached that point.
Sé lo que dirán sobre el tema de Europa.
I know what they will say to me on the subject of Europe.
Algunos dirán que esto será difícil, incluso improbable.
Some people will say that this will be difficult, even unlikely.
Votando «no», los franceses también dirán «no» a la adhesión de Turquía.
If they vote ‘no’, the French people will also be saying ‘no’ to Turkish entry.
Por último, algunos dirán que estamos al borde del abismo.
Finally, some will say that we are standing on the edge looking into the abyss.
Hoy nos dirán: «Debéis adoptar absolutamente este texto.
They will say to us today: ‘It is imperative that you adopt this text.
Pues bien, los viticultores del Languedoc le dirán «no».
Well, the wine growers from the Languedoc region will say ‘no’ to you.
Algunos dirán que se ha hecho demasiado poco, demasiado tarde.
Some may say that this is too little too late.
Bueno, algunos dirán que diez partidos son muchos partidos financiados.
Well, some would say that ten parties is a very wide range of parties being financed.
Volverán dentro de unos años y dirán "Perdón, me equivoque".
They will come back in a few years' time and say, 'Sorry, got it wrong'.
Ellos le dirán: "¿De qué está usted hablando?
They will say: 'what are you talking about?
Soy consciente de que dirán que no; siempre lo hacen.
I know they will say no. They always say no.
No es difícil adivinar lo que dirán los ciudadanos al respecto.
No prizes for guessing what the man in the street will have to say about that!
Ya sé que hay escépticos que dirán: aún más procedimientos.
I know there are sceptics who dismiss it as more procedures.
Entonces, me dirán ustedes, ¿por qué una organización del mercado?
So, you may ask, why have a market organisation?
Todos los que han participado se dirán a sí mismos que han realizado grandes esfuerzos.
Everybody involved will tell themselves how jolly hard they worked.
Escucharé lo que dirán los Estados miembros, los diputados, los elegidos de dichas regiones.
I shall be listening to the views of the Member States, and the members of parliament and elected representatives of these regions.
Está claro que los problemas internacionales dirán si se podrá dar una respuesta a este problema.
Clearly, international issues will dictate whether there can be an answer to this question.
Ya me dirán lo que eso supondría para el prestigio del Parlamento Europeo.
I should like to know what that will do for the European Parliament's reputation.
Seguramente te escucharán, lo dirán a todos los quince Estados y harán algo".
I am sure that they will listen to you, they will tell all the 15 States and they will do something about it."
¿Qué dirán el Reino Unido y Alemania a los ciudadanos europeos para explicar su traición?
It there any plan to dismantle the system or to make it democratically useful to all so that we can achieve even the globalisation of personal thoughts?
Algunos dirán que esta metodología aún no está preparada para su aplicación.
Some people will say that this methodology is not yet ready to be implemented.
¿Qué creen que dirán los argentinos que protestan por las calles cuando lean estas frases?
What do you think the Argentinians protesting in the streets will say when they read those words?
En algún momento le dirán: «Vuelva dentro de diez años, señor Fischler.
At some point they will say to you, 'Come back in ten years, Mr Fischler.
Algunos dirán que la gran mayoría así lo hace, y si así fuera, no sería necesario legislar.
Some would say that the vast majority do, and if that were the case, then we would not need to legislate.
Ellas nos dirán exactamente lo que quieren y lo que les gustaría que se hiciera.
They will be telling us exactly what they want and what they would like to see brought forward.
Pero también nos dirán que lo que hagamos, debemos hacerlo mejor.
But they will also tell us that what we do, we must do better.
Yo diré lo que quiero decir y ustedes dirán luego lo que quieran decir.
I shall say what I wish to say, and you may say what you wish to say.
Evidentemente, los responsables de este fracaso nos dirán que no hay crisis.
It is clear that those responsible for it will tell you there is no crisis.
Me dirán que no se trata del Parlamento, sino de las instituciones europeas.
You will tell me that what we are concerned with here is not Parliament but the European institutions as a whole.
Me dirán que Israel tiene una democracia mientras que Irán es una dictadura.
You will tell me that Israel has a democracy, while Iran has a dictatorship.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using contratar
- Spanish sentences using costar
- Spanish sentences using dar
- Spanish sentences using destruir
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using gustar
- Spanish sentences using intentar
- Spanish sentences using mantener
- Spanish sentences using necesitar
- Spanish sentences using oler
- Spanish sentences using preferir
- Spanish sentences using recibir
- Spanish sentences using saber
- Spanish sentences using trabajar
- Spanish sentences using venir
Popular Phrase: relative pronouns spanish | Spanish Alphabet Pronunciation | Conjugated Verb: ejercer - to exercise, wield [power, influence, etc.]; to practice [a profession]; to manage, conduct [a businsess] [ click for full conjugation ]
