Spanish Sentences using desembarcar
The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and
retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words
are used in a natural context. more...
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
Al contrario, quisieran tener libertad para desembarcar.
On the contrary, they would like the freedom to land.
En la mayor parte del mundo, el porcentaje de aletas que se permite desembarcar es inferior.
In most parts of the world the percentage of fins that can be landed by fishing is lower.
Los pescadores no quieren que alguien les diga que sólo pueden desembarcar en determinados puertos.
Fishermen do not like being told you can only land in certain ports.
Los pescadores podrían utilizar la radio u otros dispositivos electrónicos para averiguar dónde desembarcar sus capturas.
Fishermen could use radios or other electronic devices to find out where to land their fish.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1 000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
Insto por tanto al Comisario a que dé un paso más y reduzca el porcentaje de aletas que se permite desembarcar.
I therefore urge the Commissioner to go further and reduce the percentage of fins that can be landed.
Por tanto, los pescadores no tratarán de pescar bacalao, pero se les permitirá desembarcar capturas de bacalao dentro de ciertos límites.
Thus fishers would not target cod, but they would be allowed to land cod caught as a by-catch within certain limits.
Por el momento es ilegal desembarcar o vender atún rojo de edad cero y esto es -en términos de peso- de menos de 1,8 kilos.
As of now, it is illegal to land or sell bluefin of zero age and that of course is - in weight terms - less than 1.8 kilos.
Por mucho que resulten más valiosas las aletas de tiburón que el resto del cuerpo, es absolutamente cierto que se debería desembarcar y utilizar todo el cuerpo.
However much more valuable shark fins are than the rest of the body, it is absolutely right that the whole of the body should be landed and used.
Apoyo con mucho gusto la política de desembarque total de la señora Doyle, que obligaría a los pescadores a desembarcar todo el pescado capturado.
I am delighted to support Mrs Doyle's land-all policy, whereby fishermen will be compelled to land everything they catch.
Después de desembarcar del avión que había aterrizado en Liubliana se nos metió en un autobús, como sucede en muchos aeropuertos.
Having landed in Ljubljana, we all disembarked from the plane and were pushed into a bus, as happens at many airports.
Si la Comisión se sale con la suya, se verán obligados a desembarcar todo lo que capturan y hacer el recuento de su cuota frente a la nacional.
If the Commission gets its way, they will be forced to land everything they catch and count their quota against the national one.
También aclara la ayuda que se deberá proporcionar a las personas en peligro en el mar y dónde desembarcar a las personas rescatadas.
It also clarifies what assistance should be provided to persons in danger at sea and where to disembark persons that are rescued.
En relación con el informe Attwooll sobre el cercenamiento de las aletas de los tiburones (A5-0043/2003), he votado en contra de la enmienda 13, que permite desembarcar por separado las aletas y otras partes del cuerpo.
Regarding the Attwooll report on shark finning (A5-0043/2003) I voted against Amendment No 13 which allows for shark fins and body parts to be landed separately.
Si aumentamos el porcentaje de aletas de tiburón que se permite desembarcar, aumentamos también la posibilidad de que se incremente la captura de tiburones y el cercenamiento de sus aletas.
If you increase the percentage of shark fins that can be landed, the chances of increasing the number of sharks caught and of finning are greater.
Yo acojo con beneplácito particularmente la prohibición impuesta por el Convenio sobre los caladeros del Atlántico Nororiental de desembarcar pescado congelado en puertos europeos sin la ratificación del Estado de abanderamiento del buque extranjero.
I particularly welcome the North-East Atlantic Fisheries Convention's proposed ban on frozen fish being landed at European ports without ratification by the flag state of the foreign vessel.
Se deben desembarcar las especies de pescado autorizadas sólo en puertos designados y con inspección adecuada para reducir la cantidad de pesca ilegal que supera las cuotas y se introduce de contrabando en el mercado.
Targeted species of fish should only be landed at designated ports with proper inspection to cut down the amount of illegal over-quota fish being smuggled into the market.
This page is powered by the Spanish Sentences Builder
Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:
- Spanish sentences using añadir
- Spanish sentences using burlarse
- Spanish sentences using comprar
- Spanish sentences using conducir
- Spanish sentences using decir
- Spanish sentences using dormir
- Spanish sentences using extraviar
- Spanish sentences using haber
- Spanish sentences using levantarse
- Spanish sentences using mirar
- Spanish sentences using ser
- Spanish sentences using tomar
- Spanish sentences using traer
- Spanish sentences using venir
- Spanish sentences using ver
Popular Phrase: blanket in spanish | Hello in Spanish | Conjugated Verb: acusar - to accuse [ click for full conjugation ]
