Spanish Sentences using cuarenta  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Cuesta cuarenta dólares.
It costs forty dollars.
El coche cuesta doce mil trescientos cuarenta y cinco Euros
The car is 12,345 Euros.
Se le pagarán horas extras después de haber trabajado cuarenta horas por semana.
You will be paid overtime after having worked forty hours a week.
¡Cuarenta dólares! Caramba, deme la genérica.
Fourty dollars! Wow, give me the generic one.
Se le pagaran horas extras después de haber trabajado cuarenta horas por semana.
You will be paid overtime after forty hours per week.
¡Cuarenta dólares! ¡Caramba! ¡Déme la genérica!
Forty dollars – no way! Give me the generic!
La pulsera costaba cuarenta dólares.
The bracelet cost forty five dollars.
Calculo que ella tiene unos cuarenta años.
I reckon she's about forty years old.
Esta antena sólo nos permite ver cuarenta y tres canales.
This antenna only lets us see forty three channels.
Ahora somos unos cuarenta.
Now there are about 40.
Una de cuarenta y cuatro.
One out of forty four, I ask you.
Al menos cuarenta huyeron al monte.
At least 40 fled into the bush.
Actualmente, dicha lista contiene unas cuarenta sustancias.
There are about 40 substances on the list of the Convention at the moment.
Solamente se presentaron unas cuarenta enmiendas.
Only forty or so amendments were tabled.
Cuarenta años de la Unión Aduanera (votación)
Fortieth anniversary of the Customs Union (vote)
¿Van a levantarse cuarenta de sus Señorías?
Are there forty colleagues who will stand up?
Cuarenta años más tarde todavía no existe ninguno.
Forty years later, it still has not been realized.
Bahía de Hudson, hace cuarenta años, frío, niebla.
Hudson Bay, 40 years ago, it is cold and foggy.
Lo lamentaremos dentro de cuarenta o cincuenta años.
We will regret it in 40 or 50 years from now.
Los cuarenta mil animales utilizados anualmente en experimentos sobran.
Forty thousand animals annually are forty thousand animals too many.
Preferiría haberle cantado las cuarenta al Sr. Liikanen.
I would very much prefer to have been very hard on Mr Liikanen.
Después de cuarenta años tenemos que trabajar por la paz."
After 40 years, we must work on peace.'
Es una actitud que ha perdurado durante cuarenta años.
It is an attitude that has persisted for 40 years.
1 de julio de 2008, Cuarenta años de Unión Aduanera
1 July 2008, 40 years of Customs Union
Ello implica que los cuarenta tienen que estar presentes.
That implies that the forty have to be present.
Casi cuarenta de estos condenados a muerte son menores.
Approximately 40 of those condemned to death are juveniles.
Cuarenta años después, lamentablemente, poco parece haber cambiado.
Forty years on, sadly, little seems to have changed.
Para cuarenta parlamentarios, supone que hay dos intérpretes por persona.
For 40 MEPs, that makes two interpreters per person.
El Tratado Euratom cumple cuarenta años este año.
The EURATOM Treaty is 40 years old this year.
Conozco un poco su historia desde los años cuarenta.
I know a bit about the history of Bahrain, back into the Forties.
No podemos estar cuarenta años predicando igualdad y no cumpliéndola.
We cannot preach equality for 40 years without putting it into practice.
Cuarenta diputados votaron sobre los importantes asuntos que se examinaron.
Forty MEPs voted on important matters.
Han sido las más graves en los últimos cuarenta años.
They have been the worst for forty years.
A mí me parece que las cuarenta páginas de este Libro Blanco son cuarenta páginas densas, llenas de reflexión y de propuestas.
It seems to me that the forty pages of this White Paper are forty dense pages, full of reflection and proposals.
Hasta la fecha se ha despedido a cuarenta funcionarios de aduanas y a cuarenta y siete agentes de policía.
To date forty customs officials and forty-seven police officers have been sacked.
Llevo cuarenta y seis años cultivando mi tierra, y ahora es más fértil que hace cuarenta y seis años.
For 46 years I have been tilling my soil. My soil is more fertile now than it was 46 years ago.
Por otra parte, cuarenta de los cuarenta y ocho PMA gozan de esas preferencias en el marco del sistema comercial de Lomé.
Furthermore, 40 of the 48 LDCs were already reaping the benefits of these preferences in the framework of the Lomé trade system.
Europa necesitó cuarenta años para disponer de su Banco Central, pero no debemos olvidar que los Estados Unidos necesitaron ciento cuarenta desde su independencia.
It took Europe 40 years to have a Central Bank, but we should not forget that it took the United States 140 years after independence.
Conocemos la fuerza que han adquirido durante estos cuarenta años de construcción comunitaria.
We know the strength that they have acquired over these forty years of building the Community.
El más joven tiene dieciséis años y el mayor cuarenta y ocho.
The youngest is sixteen years old and the oldest forty eight.
Cuarenta y seis enmiendas habían sido presentadas y votadas por el Parlamento.
Parliament voted on a total of 46 amendments which had been tabled.
¿Cómo y cuánto contribuyen al desempleo de larga duración de personas con más de cuarenta años?
Do we know in what way and how much these factors contribute to the long-term unemployment of people over the age of forty?
Dentro de veinte años habrá tres y dentro de cuarenta sólo dos.
In 20 years' time, there will be only three and in 40 years' time only two potential workers to every pensioner.
En Turquía han sido declarados ilegales veintitrés partidos políticos en los últimos cuarenta años.
Over the last 40 years, as many as 23 political parties have been declared illegal in Turkey.
Sesenta y cuatro en 2000 contra cuarenta y cuatro en 1999.
Sixty-four were performed in 2000 compared to 44 in 1999.
Se han eliminado cuarenta mil empleos, pero pese a todo ello no se ha producido una repoblación.
Forty thousand jobs have been destroyed but, for all that, there has been no restocking.
Hicimos una promesa de integración hace cuarenta años, pero no es seguro que los pueblos nos sigan.
We made this promise of integration 40 years ago, but it is by no means certain that the people agree with us.
Cuarenta y siete auditores y otros expertos han trabajado con Eurostat desde junio de 2003.
Forty-seven auditors and other experts have worked with Eurostat since June 2003.
¿Cuál sería su lugar en el Consejo dentro de cuarenta años?
What would its place be in the Council in forty years time?
Las Naciones Unidas se han implicado profundamente con Chipre en los últimos cuarenta años.
The United Nations has been deeply involved with Cyprus for the past forty years.
Durante cuarenta años, los grecochipriotas han insistido en la reunificación de su isla.
For forty years, the Greek Cypriots have insisted on their island's reunification.
Se trata de comprender si, después de cuarenta años, la palabra dada todavía cuenta.
It is about finding out whether we still keep to our word after forty years.
La Constitución Europea dará los últimos retoques al monstruoso edificio comenzado hace más de cuarenta años.
The European Constitution will put the finishing touches to this monstrous edifice, which was begun over 40 years ago.
El régimen actual del azúcar ha permanecido en vigor desde hace cuarenta años sin ninguna modificación.
The present sugar regime has been in force, unchanged, for 40 years.
Mientras tanto, la Unión Europea ya no es la misma que hace cuarenta años.
At the same time, the European Union is no longer the same as it was 40 years ago.
Cuarenta páginas de impresos y quinientas páginas adicionales de manuales no son una excepción, sino la norma.
Forty pages of forms and an additional 500 pages of manuals is not the exception but the rule.
Hay siete directivas que tratan esta cuestión, con cuarenta años de sentencias judiciales en la materia.
There are seven directives dealing with this issue, with forty years’ worth of legal rulings relating to them.
Un cuarenta por ciento de las aguas subterráneas de Europa ya están contaminadas.
Forty per cent of groundwater in Europe is already polluted.
La descripción de "monstruoso" se aplica mucho mejor a las cuarenta legislaciones que teníamos antes.
The description of 'monstrous' is far better applied to the forty pieces of legislation that we had before.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: conjugation in spanish | Conjugated Verb: jurar - to swear [ click for full conjugation ]