Spanish Sentences using algodón  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
Éste es de seda, ése es de algodón.
This one is made of silk, that one is made of cotton.
La bata es de algodón.
The robe is cotton.
Señorita, ¿Sabe usted si la camisa amarilla es de algodón?
Miss, do you know if the yellow shirt is (made of) cotton?
Se produjo muy poco algodón en el país el año pasado, ¿verdad?
They produced very little cotton in this country last year, didn't they?
Yo traigo el algodón
I bring the cotton
Acaba de añadirse el algodón.
Now we have cotton too.
la Unión Europea es deficitaria en la producción de algodón;
the European Union produces too little cotton
Aquí, en relación con el algodón, no hay ninguna excusa.
Oh no, there is no such excuse in the case of cotton.
Mientras hablamos se está cosechando el algodón de este año.
This year's cotton is being harvested as we speak.
Parte del problema sobre el algodón está relacionado con esto.
Part of the problem over cotton is connected with this.
Otro ejemplo, que considero igualmente importante, es el del algodón.
Another example, one that I see as equally important, is that of cotton.
¿Qué pasará con las negociaciones sobre el algodón?
What will happen to the negotiations on cotton?
Regímenes de ayuda a los agricultores (ayudas al algodón) (debate)
Support schemes for farmers (support for cotton) (debate)
Los algodoneros españoles quieren -queremos- seguir cultivando algodón.
The Spanish cotton growers want - we want - to continue growing cotton.
La UE tiene un déficit del 70 % en cuanto a algodón.
The EU has a 70% deficit in cotton.
5.5 - Regímenes de ayuda a los agricultores (ayudas al algodón) (
Support schemes for farmers (support for cotton) (
Evidentemente, también polinizan el algodón, así que, tampoco tendríamos ropa.
Of course, they also pollinate cotton so we would not have any clothes either.
Programas nacionales de reestructuración para el sector del algodón (
National restructuring programmes for the cotton sector (
Está fabricada con algodón de Egipto, tejido en Italia.
It is made of cotton from Egypt, which was woven into cloth in Italy.
Posteriormente, el algodón recogido se envía a Vietnam, donde es procesado.
The gathered cotton is then shipped to Vietnam, where it is processed.
Sin embargo, exportamos todo ese algodón sin transformar.
Yet we export all that wool unprocessed.
También debo mencionar el aceite de oliva y el algodón.
I also need to mention olive oil and cotton.
Los Estados Unidos producen cerca del 20% del algodón mundial y sus exportaciones mundiales de algodón ascienden al 39%.
The United States accounts for almost 20% of world cotton production and 39% of world cotton exports.
En el mercado mundial el algodón escasea y es cierto que Pakistán es uno de los principales productores de algodón.
There is a scarcity on the worldwide cotton market, and it is true that Pakistan is one of the main cotton producers.
La escasez de algodón, o al menos de ciertas variedades de algodón, en el mundo es tal que es posible que se pregunten por qué no importamos esas variedades de algodón de África.
As there is such a worldwide scarcity of cotton, or at least certain varieties of cotton, you might ask why we do not import those cotton varieties from Africa.
Los productores de algodón piden que rija también para el algodón la preferencia comunitaria, dado precisamente que la Comunidad es deficitaria en este producto.
Cotton producers are calling for the Community preference to be extended to cotton, especially given the shortfall in the Community in cotton.
¡También yo querría tener un vestido de algodón, así que, mañana, vota a favor del informe Korakas, para que haya más algodón en Grecia!"
I would like a cotton dress and so, tomorrow, please would you vote for the Korakas report so that there will be more cotton in Greece!"
El informe reclama un incremento de las cuotas y precios fijos del algodón; asimismo, pretende regular el papel de las asociaciones de productores de algodón.
The report calls for an increase in quotas and fixed prices on cotton and also seeks to regulate the role of cotton producers' associations.
¿Podemos proteger el algodón, que se encuentra en almacenes griegos y que Europa no compra, porque así puede comprar algodón de terceros países?
Can we safeguard cotton, which is in warehouses in Greece, which Europe does not take so that it can take cotton from third countries?
Las necesidades de la Unión Europea alcanzan los 45 millones de toneladas de algodón sin desmontar.
The Community needs 4.5 million tonnes of unginned cotton.
Porque la Comisión se extiende sobre eventuales problemas ambientales del cultivo del algodón, pero no propone soluciones.
The Commission dwells on the possible environmental problems of growing cotton, but fails to suggest solutions.
Así pues, cuando examinamos la producción de algodón debemos tomar en consideración estos dos parámetros.
So when we examine cotton growing, we must bear these two factors in mind.
. (EL) Las propuestas de la Comisión sobre el algodón son inaceptables, y ello por:
The Commission's proposals for cotton are unacceptable because:
el cultivo de algodón, con todos sus problemas, puede resultar menos contaminante que otros cultivos industriales;
despite the problems, cotton growing may cause less pollution than other industrial crops
calcular la inflación de los últimos años en los precios del algodón;
cost inflation over recent years into the price of cotton
. (EN) Hemos votado contra el informe Korakas sobre la ayuda a la producción del algodón.
We have voted against the Korakas report, on aid for cotton production.
Asunto: Dramática disminución de los ingresos de los productores de algodón en Grecia
Subject: Dramatic decline in the income of cotton producers in Greece
Esto no se aplica solo al algodón y al azúcar, sino también a los cereales y la carne.
This does not only apply to cotton and sugar, but also to cereal and meat.
El algodón desempeña un papel esencial en algunas partes de Grecia y España.
Cotton plays a key role in some parts of Greece and Spain.
Al contrario que el algodón, el tabaco no es simplemente un producto agrícola.
Unlike cotton, tobacco is not simply an agricultural product.
Lamento tener que rechazar todas las demás enmiendas del informe Daul relativas al algodón.
I regret that I must reject all the remaining amendments in the Daul report that relate to cotton.
El algodón se planteo como cuestión importante para fomentar las negociaciones con países menos desarrollados.
Cotton was put forward as a major issue for the promotion of negotiations with less developed countries.
Acordamos eliminar todas las formas de subvenciones a la exportación de algodón en 2006.
On cotton, we agreed to eliminate all forms of export subsidies in 2006.
Esto se traduce en un recorte del 15 % del precio del algodón en el mercado mundial.
That results in a 15% cut in the price of cotton on the world market.
El algodón y el tabaco se han puesto a buen recaudo en los almacenes en Grecia.
Cotton and tobacco in Greece have been secured in warehouses.
Siempre que lo escuché, había un problema particular con el algodón de África Occidental.
Whenever I listened to him, there was a particular problem with West African cotton.
Permítanme mencionar brevemente la propuesta de 2004 para el apoyo del algodón.
Allow me to mention briefly the 2004 proposal to support cotton.
Las explotaciones de algodón en España se redujeron en un 25 % y en Grecia, un 11 %.
Cotton farms in Spain shrunk by 25% and in Greece by 11%.
Segundo, mejorará la calidad del algodón producido y se modernizará la industria desmotadora.
Secondly, the quality of cotton produced will be improved, and the ginning industry will be modernised.
Es necesario conseguir un compromiso que permita seguir produciendo algodón en la Unión Europea.
We need to reach an agreement that will enable us to continue producing cotton in the European Union.
Señor Presidente, la UE tiene un déficit del 70 % en algodón.
Mr President, the EU has a 70% deficit in cotton.
El sentido común nos dice que si la producción del algodón es próspera, no precisa ayuda alguna.
Common sense tells us that if cotton production is prosperous it does not require any support.
Pueden continuar con su dinero, aunque no vayan a producir algodón en el futuro.
They can continue with their money, although they are not producing cotton in the future.
Pero espero que el resultado de esta reforma sea que dispongamos de un sector del algodón.
But I hope that the result of this reform will be that we will have a cotton sector.
No olvidemos que el algodón representa solamente el 0,15 % de la producción agrícola de la UE.
Let us not forget that cotton represents only 0.15% of the EU's agricultural production.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: business spanish | Rosetta Stone Spanish | Conjugated Verb: predecir - to predict, foretell, forecast [ click for full conjugation ]