Spanish Sentences using adolescente  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
El niño adolescente está muerto.
The teenage boy is dead.
El niño adolescente está teniendo un ataque.
The teenage boy is having an attack.
La niña adolescente es lista.
The teenage girl is smart.
El niño adolescente es tonto.
The teenage boy is silly.
El niño adolescente está muerto.
The teenage boy is dead.
¿Qué zapatos prefiere un adolescente?
What shoes do teenagers prefer?
Señor Presidente, Aisha Ibrahim Duhulow era apenas una adolescente.
Mr President, Aisha Ibrahim Duhulow was barely a teenager.
Se trata, en primer lugar, de la madre de un adolescente minusválido que trabaja.
The first concerns the mother of a handicapped teenager who goes out to work.
La biología de un bebé es muy diferente de la biología de un adolescente.
The biology of a baby is quite different from the biology of a teenager.
No se trata a un adulto del mismo modo que a un niño o un adolescente.
An adult is not cared for in the same way as a child or adolescent.
En el caso estaban implicados un hombre de 41 años y una adolescente de 12.
The case involved a 41-year-old man and a 12-year-old girl.
Todos los delitos cometidos por un adolescente son el resultado del fracaso educativo de los adultos.
Every crime perpetrated by a teenager is the result of an educational failure by adults.
Un ejemplo es el caso de Leah Betts, una adolescente que murió al tomar éxtasis, una anfetamina.
We had the case of Leah Betts, a young girl who died taking ecstasy, an amphetamine.
¿Qué tipo de apoyo pueden ofrecer, señores De Rossa y Evans, a la madre de ese o esa adolescente?
What support do you offer that teenager's mother, Mr De Rossa and Mr Evans?
Una adolescente de cada dos procedentes de un medio desfavorecido presenta un alto grado de angustia psicológica.
One out of every two teenage girls from an underprivileged background shows a high level of psychological distress.
El reciente asesinato sectario del adolescente católico Michael McIlveen demuestra que nuestra sociedad todavía necesita cambiar mucho.
The recent sectarian killing of Catholic teenager Michael McIlveen shows that much change is still needed in our society.
El sufrimiento inimaginable de la adolescente moribunda fue impuesto como respuesta por "ensuciar el honor" de la familia.
The unimaginable suffering of the dying teenager was inflicted as satisfaction for 'bringing dishonour' on the family.
Si un adolescente habla en húngaro por la calle o en un lugar público, corre el riesgo de recibir una paliza de un grupo de sus conciudadanos serbios.
If a teenager speaks Hungarian on the streets or in a public place, then they run the risk of being beaten up by a gang of their Serbian contemporaries.
Las libertades y derechos que yo, adolescente sueco, daba por sentados, eran algo por lo que mis coetáneos polacos debían luchar arduamente.
The freedoms and rights that I, as a Swedish teenager, took for granted were things for which my Polish contemporaries had to fight hard.
A ese respecto, quiero hacer referencia al gran autor ruso Alexander Solshenitsyn, cuyos libros entonces prohibidos leí con gran pasión cuando era adolescente.
Here I would like to make reference to the great Russian author Alexander Solzhenitsyn, whose then forbidden books I read with great passion as a teenager.
Soy consciente de la gravedad y el peligro del contacto ofensivo con los niños porque le ha sucedido a mi propia hija, que apenas es una adolescente.
I am well aware of the gravity and danger of offensive exposure to children, because my own daughter - who is barely an adolescent - has been a target.
(PL) Señora Presidenta, ayer en una escuela en Winnenden, en el sur de Alemania, un loco adolescente llamado Tim Kretschner disparó a 15 personas, la mayor parte niños.
(PL) Madam President, yesterday, at a school in Winnenden, in southern Germany, a teenage madman named Tim Kretschner shot 15 people, mostly children.
Cualquiera que haya estado en Yemen sabe que casi todo el mundo lleva un cuchillo y que un adolescente con un Kalashnikov no es un caso insólito.
Besides, everyone who has been to Yemen knows that almost everyone carries a knife, and a teenager with a Kalashnikov is nothing unusual.
En el año pasado hemos sufrido en nuestra comunidad la trágica desaparición del adolescente Leah Betts, después de haber tomado píldoras de «éxtasis» en un cabaret de Basildon.
In the last year in our community we have suffered the tragic death of teenager Leah Betts, after taking ecstasy pills in a Basildon nightclub.
Asimismo, deberemos centrar nuestra atención en las prácticas legales y los medios de garantizar los intereses del menor, del adolescente o de las mujeres víctimas de la violencia.
Attention must also be focused on legitimate practices and on the means of protecting the interests of children, young people and women who have fallen victim to violence.
Lo que de verdad es un crimen es transferir la responsabilidad del propio fracaso o la propia incompetencia a un adolescente, con la aplicación de sentencias inhumanas, como la pena de muerte, a menores.
Transferring the responsibility for one's own failings or incompetence onto a teenager, carrying out inhumane sentences, including the death penalty, on children, that truly is a crime.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: conjugation of poder | Spanish vocabulary | Conjugated Verb: administrar - to manage [ click for full conjugation ]