Translate terreno to English  

Lookup Another Word?
Translation type:

Word to be translated:


Spanish Word: terreno

English Translation: territory




Translated sentences containing 'terreno'
Todo terreno.
All terrain.
El latifundista, quien era muy cruel, les quitaba el terreno.
The owner of the large state, who was very cruel, was taking lands from them.
Yo haría una casa en el campo si tuviera terreno.
I would make a house in the country if I had land.
Voy a construir una casa en el terreno de mi padre.
I'm going to build a house on my father's land.
El terreno nos había impedido construir la casa.
The land had hindered us from building the house.
Debemos allanar cuidadosamente ese terreno.
We need to be able to prepare that ground carefully.
Sobre el terreno, solamente queríamos…
On the ground, we only wanted …
¿Cuánto tarda en este terreno?
How long does it take in this field?
Debemos invertir en este terreno.
We must invest in this sector.
Hay mucho terreno que abarcar.
There is much ground to be covered.
Necesitamos actuar en este terreno.
We need action in this area.
El terreno estaba casi virgen.
The ground had barely been explored previously.
Se tiene que concretar sobre el terreno.
It needs to be done locally.
Por fin comienza a actuarse sobre el terreno.
Things are finally starting to happen on the ground.
Se trata de la realidad del terreno.
That is the reality on the ground.
Por último, el terreno político y diplomático.
Finally, I should like to touch upon the political and diplomatic dimension.
Necesitamos una mayor cooperación en este terreno.
More cooperation is needed in this area.
Tenemos que avanzar en este terreno.
This is an area in which we need to press on.
La Comisión debe actuar en este terreno.
The Commission must move in this area.
En este terreno seguimos encontrando problemas.
We still find irritations here.
Tenemos mucho que hacer en este terreno.
We do actually need to do much more here.
Queda mucho por mejorar en este terreno.
There is considerable scope for improvement here.
Trabajar en el terreno social y cultural.
Attaching priority to the social and cultural spheres.
Hay mucha hipocresía en este terreno.
There is a lot of hypocrisy here.
Nos jugamos mucho en este terreno.
We have a lot at stake in this field.
Debemos ser muy cautos en este terreno.
We have to be very careful here.
En este terreno es necesario un equilibrio.
We need to have a balance here.
Que no existe competencia comunitaria en este terreno.
The Community has no competence in this area.
Es necesario actuar urgentemente en este terreno.
There is an urgent need for action here.
Precisamente en este terreno no podemos fallarles.
It is not an area where we can fail them.
Creo que estamos pisando terreno resbaladizo.
I believe that we are on a slippery slope here.
En este terreno estamos haciendo progresos concretos.
Here we are making concrete progress.
Tenemos mucha experiencia en este terreno.
We have long experience in this area.
Apoyamos a cuantos quieran avanzar en ese terreno.
We support all those who want to make advances in this area.
Queda mucho por hacer en este terreno.
Much remains to be done in this area.
La razón moral es un terreno precario.
The moral high ground is a precarious location.
Podemos hacer muchas cosas en este terreno.
There is much we can do.
La situación sobre el terreno es espantosa.
The situation on the ground is dreadful.
Queda mucho por hacer en este terreno.
There is a lot to do in this area.
Tendremos que encontrar un terreno común.
We will have to find common ground.
El terreno está abierto a las compañías multinacionales.
The field is open to multinational companies.
Como alemán, no voy a entrar en ese terreno.
As a German I will not go into that here.
Esto debe cumplirse especialmente sobre el terreno.
This should be enforced on the ground, in particular.
Siempre me he sentido cómodo en terreno neutral.
I have always felt comfortable on the middle ground.
¡Volvamos al terreno de la realidad!
Let us come back down to earth!
Perdemos terreno con relación a nuestros competidores.
We are losing ground in relation to our competitors.
La situación en este terreno no es perfecta.
The situation in that field is not perfect.
La tensión en este terreno no puede relajarse.
There must be no slackening in our efforts in this area.
¿Pero qué está ocurriendo sobre el terreno?
What is actually happening in practice?
No obstante, éste es un terreno peligroso.
This, however, is dangerous ground.
En este terreno se puede hacer algo,
There is obviously room for improvement here.
¿No hay que avanzar algo en ese terreno?
Is there not work to be done in this field?
¿Qué piensa hacer usted en este terreno?
What do you intend to do with regard to this particular area?
En caso de discrepancia entre el mapa y el terreno, hay que guiarse por el terreno.
In the event of a discrepancy between the map and the terrain, follow the terrain.
También le pregunto: ¿Cuándo calcula que estén sobre el terreno?
I might also ask: when do you anticipate that they will be in place?
[ view all sentence pairs ]



More Spanish -> English Translations
  terrible - terrible
  terrífico,terrífica - terrific, terrible, terrifying
  territorio - territory, land
  tesoro - treasure
  testarudo,testaruda - obstinate
  ti - acc. of [tú] (after a prep.), you
  tía - aunt
  tiembla - pres. of [temblar]
  tiempo - time; weather; [hace ----], some time...
  tienda - store, shop
  tiene - pres. of [tener]
  tierno,tierna - tender
  tierra - earth, land, district; native country
  tinta - ink
  tintero - inkstand
  tinto,tinta - colored, dyed
  tío - uncle
  tirano - tyrant
  tirón - thrust; [de un ----], all at once,...
  título - title








Popular Phrase: imagine in spanish | Spanish Lessons | Conjugated Verb: huir - to flee, run away [ click for full conjugation ]