Sentence Maker: most  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.
Language:
You met the deputy chairman of Media-Most in June, Mr Malashenko.
En junio usted se entrevistó con el vicepresidente de Media Most, el Sr. Malashenko.
The third assurance I want is on the most-favoured-nation (MFN) status.
La tercera garantía que quiero se refiere al estatuto de nación más favorecida (NMF).
I was pleased that she also made commitments on most-favoured-nation status.
Me complace que también se haya comprometido con el estatuto de nación más favorecida.
In most European countries, antibiotics are the most-used class of drugs after analgesics.
En la mayoría de los países europeos, los antibióticos son la clase de medicamentos más usada después de los analgésicos.
Media-Most runs the independent television of Russia and its organisation has a number of radio stations and independent magazines.
Media-Most gestiona la televisión independiente en Rusia y su organización tiene varias emisoras de radio y revistas independientes.
One of them is one in which I have a registered interest, namely the question of Media-Most, and the alternative television system of Russia.
En uno de ellos tengo un interés reconocido, me refiero a la cuestión de Media-Most y al sistema de televisión alternativa de Rusia.
I hope that Mr Patten is well briefed on the question of the present detention of the chairman of Media-Most, Mr Vladimir Gusinsky.
Espero que el Sr. Patten esté bien informado sobre las circunstancias que han rodeado la actual detención del presidente de Media-Most, Sr. Vladimir Gusinsky.
We have had a number of rounds of negotiations towards a trade and cooperation agreement – a fairly basic most-favoured nation agreement.
Hemos tenido varias rondas de negociaciones para lograr un acuerdo de comercio y cooperación, un acuerdo de nación más favorecida bastante básico.
In those cases where preferences have been eroded by lowering the rates for most-favoured nations, we would therefore ask the Commission to consider what else could be done.
En los casos en que las preferencias se hayan visto mermadas debido a la reducción de los aranceles aplicados a los países más favorecidos, pedimos a la Comisión que se plantee otras posibles medidas.
I am thinking, for example, of the way in which the most-subsidised sector of agriculture in France is the production of rice.
Me refiero, por ejemplo, a lo que conduce a que el sector agrícola más subvencionado de Francia sea la producción de arroz.
The Posting of Workers Directive also contains a most-favoured nation clause for employees and this was not taken into account in the court judgments.
La Directiva sobre el desplazamiento de trabajadores también contiene una cláusula de nación más favorecida para los trabajadores, que no se tuvo en cuenta en las sentencias judiciales.
Russia is already our third-most important trading partner and we see growth rates of up to 20% a year.
Rusia ya es nuestro tercer socio comercial más importante y observamos unas tasas de crecimiento de hasta un 20 % anual.
As regards the preferential tariff for ACP bananas, this may well breach the basic principle of most-favoured nation status.
Por lo que respecta al derecho preferencial para los plátanos de países ACP, se considera que constituye una infracción contra el principio fundamental del trato de nación más favorecida.
There is much to complain about, because, for example, the most-favoured-nation clause was not applied, tax regulations were not observed and tenders and invitations to tender did not agree.
Hay que criticar muchas cosas pues, por ejemplo, no se aplicó la cláusula de país más favorecido, no se tuvieron en cuenta normas fiscales y no coincidían ofertas y licitaciones.
The current draft agreement now secures equal national treatment as well as most-favoured nation treatment.
El presente proyecto garantiza la igualdad de trato para los nacionales y también el régimen de nación más favorecida.
The relevant benchmark set out in the annex to the Doha waiver is whether the rebinding of our tariff on bananas maintains market access for most-favoured-nation suppliers.
El punto de referencia relevante fijado en el anexo a la exención de Doha es si la reforma de nuestro arancel sobre los plátanos mantiene el acceso al mercado de los proveedores de las naciones más favorecidas.
Over recent decades, gross domestic product (GDP) has been the most-used unit of macro-economic measurement, and has started to be used most recently as an indicator of social development.
Durante las últimas décadas, el producto interior bruto (PIB) ha sido la unidad de medida macroeconómica más utilizada y ha empezado a ser usada más recientemente como un indicador del desarrollo social.
The first is the trade in goods, based on most-favoured nation treatment as far as customs formalities are concerned, textile products being the subject of a separate agreement.
El primero, son los intercambios de mercancías, tomando como base el trato de la nación más favorecida, por lo que se refiere a las operaciones de aduana, ya que los productos textiles son objeto de un acuerdo por separado.
Finally, in Agenda 2000, the least-favoured regions will continue to be least-favoured and the most-favoured will become richer and richer.
Por último, vemos que en la Agenda 2000 las regiones más desfavorecidas van a seguir desfavorecidas y las más favorecidas van a resultar cada vez más ricas.

This page is powered by the Spanish Sentences Maker






Popular Phrase: salt in spanish | Present subjunctive | Conjugated Verb: desagrupar - ungroup [ click for full conjugation ]