Idiomatic Expressions with Hacer
More on Idiomatic Expressions
Expresiones con HACER (Idioms with HACER)
hace + time expression + que + preterite
ago
ago
hacer calor
to be warm
to be warm
hace mucho tiempo
long time ago
long time ago
hacer caso de
to pay attention to; to notice
to pay attention to; to notice
hace poco
a little while ago
a little while ago
hacer cola
to line up
to line up
hacer su agosto
to make a killing
to make a killing
hacer daño
to harm; to damage
to harm; to damage
hacer alarde
to boast
to boast
hacer de
to work as; to act as
to work as; to act as
hacer alusión
to allude
to allude
hacer de cuenta
to pretend; to act as though
to pretend; to act as though
hacer añicos
to break to pieces
to break to pieces
hacer de nuevo
to do over
to do over
hacer buen tiempo
to be good weather
to be good weather
hacer de las suyas
to be up to one’s old tricks
to be up to one’s old tricks
hacer buenas migas
to hit it off with someone
to hit it off with someone
hacer de tripas corazón
to pluck up courage
to pluck up courage
hacer burla de
to make fun of
to make fun of
hacer falta
to be in need of
to be in need of
hacer el favor
to do a favor
to do a favor
hacer señas
to signal
to signal
hacer frente
to face; to take the responsability
to face; to take the responsability
hacer viento
to be windy
to be windy
hacer fresco
to be cool (weather)
to be cool (weather)
hacer un viaje
to take a trip
to take a trip
hacer frío
to be cold (weather)
to be cold (weather)
Expresiones con HACER (Idioms with HACER)
hacer una visita
to pay a visit
to pay a visit
hacer fuerza
to exert force
to exert force
hacerse
to become
to become
hacer juego
to match
to match
hacerse con
to provide oneself with
to provide oneself with
hacer el papel de
to play the role of
to play the role of
hacerse ilusiones
to fool oneself
to fool oneself
hacer mal tiempo
to be bad weather
to be bad weather
hacerse de rogar
to like to be coaxed
to like to be coaxed
hacer mofa
to mock; to scoff at
to mock; to scoff at
hacerse tarde
to become late
to become late
hacer morisquetas
to play pranks
to play pranks
hacerse daño
to hurt oneself
to hurt oneself
hacer las paces
to make peace
to make peace
hacerse de la vista gorda
to turn a blind eye
to turn a blind eye
hacer pedazos
to break to pieces; to tear
to break to pieces; to tear
hacerse el muerto
to play dead
to play dead
hacer un pedido
to place an order
to place an order
hacerse el sueco
to pretend not to understand
to pretend not to understand
hacer una pregunta
to ask a question
to ask a question
hacerse el tonto
to play dumb
to play dumb
hacer saber
to inform
to inform
hacérsele agua la boca
to make someone’s mouth water
to make someone’s mouth water
