Spanish Sentences using pare  

The Sentence Maker allows you to enter a word or phrase in the text box below and retrieve translated sentence pairs (English and Spanish) containing that word/phrase. This tool is great for seeing how words are used in a natural context.   more...
Language:
No se pare en ese garaje.
Don't stop in that garage.
Por favor, pare esto.
Let us stop this, please.
¡Que nos pare!
Let it try to stop us!
Pido que esto se pare.
I am calling for this to be stopped.
Pare más bien una amenaza.
It sounds rather like a threat.
Ya nadie en el Consejo pide que se pare nada.
Nobody in the Council is calling a halt to anything anymore.
La Comisión Europea dedica gran pare de su comunicación a la futura evolución demográfica.
The European Commission devotes an important proportion of its communication to future demographic developments.
Debemos hacer que la Comisión pare y nos proporcione más tiempo para un debate responsable.
We must get the Commission to stop and give us more time for responsible debate.
Le ruego que siga con el orden del día y que pare estas tonterías.
I would ask you to let us proceed with our agenda and stop listening to this nonsense.
En aquella ocasión se concedieron y se pusieron a disposición 100 millones de ecus pare el Irak.
At that time alone, over ECU 100 million was granted and made available to Iraq.
Lo verdaderamente deseable es que la evolución hacia cotas democráticas no se pare, que continúe.
What we really want is for the process of democratisation to continue.
¿A qué ritmo? Al más rápido posible, que continúe y que no se pare.
We want it to progress as quickly as possible, to continue and to be free of obstacles.
Hemos solicitado 25 millones para el África austral y mañana hablaremos de otros 15 millones pare Etiopía.
We have asked for a further EUR 25 million for southern Africa and tomorrow we will be talking about a further EUR 15 million for Ethiopia.
En consecuencia, los conductores georgianos ya no se preocupan de que la policía de tráfico les pare arbitrariamente exigiendo sobornos.
As a result, Georgian drivers no longer worry about being arbitrarily stopped by traffic police demanding bribes.
La situación social de los padres no debe ser un motivo pare decidir dar a sus hijos en adopción.
The social situation of parents must not be a reason for deciding that their children should be adopted.
El Comisario Dimas ha desplegado una investigación sobre las eventuales consecuencias ambientales de esa propuesta y espero que su investigación pare la aplicación de la misma.
Commissioner Dimas has launched an investigation into the potential environmental consequences of these proposals and I hope his investigation will stop these proposals from being implemented.
El desarrollo de acciones de concienciación me pare, por ejemplo, una medida valiosa, sobre todo con relación a los niños, que constituyen un grupo particularmente vulnerable.
The development of awareness actions seems to me, for example, to be a worthwhile measure, particularly with regard to children, who constitute a particularly vulnerable group.
   – Señor Presidente, las buenas noticias de hoy son que la Asamblea General de las Naciones Unidas ha aprobado, por una gran mayoría, una resolución que solicita que Israel pare de erigir el llamado muro de seguridad.
   Mr President, today’s good news is that the UN General Assembly has, by a very large majority, adopted a resolution demanding that Israel stop erecting the so-called security wall.
Finalmente, en el acuerdo con los EE.UU no debemos actuar como si se tratase del transporte de plutonio por todo el mundo, al que se le abren las puertas de pare en par.
After all we should not pretend that this agreement with the USA is simply opening the door to the international transport of plutonium.

This page is powered by the Spanish Sentences Builder


Listed below are some of the most common sentences viewed on this site:




Popular Phrase: charades words in spanish | Spanish Lessons Free | Conjugated Verb: componerse - consist of [ click for full conjugation ]